Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering van één gevangenisstraf werd geschorst " (Nederlands → Frans) :

In twee zaken tegen een voormalig parlementslid en een voormalige directeur van een staatsbedrijf werden definitieve gevangenisstraffen opgelegd, maar de uitvoering van één gevangenisstraf werd geschorst.

Des condamnations définitives à des peines de prison ont été prononcées dans deux affaires concernant un ancien membre du parlement et un ancien directeur d’une entreprise publique, et l’exécution d’une condamnation a été suspendue.


In twee zaken tegen een voormalig parlementslid en een voormalige directeur van een staatsbedrijf werden definitieve gevangenisstraffen opgelegd, maar de uitvoering van één gevangenisstraf werd geschorst.

Des condamnations définitives à des peines de prison ont été prononcées dans deux affaires concernant un ancien membre du parlement et un ancien directeur d’une entreprise publique, et l’exécution d’une condamnation a été suspendue.


De verdere uitvoering werd geschorst ingevolge een aantal arbeidsongevallen en werd een risico- en veiligheidsanalyse bevolen.

La suite de leur exécution a été suspendue en raison de plusieurs accidents de travail et une analyse de risques et de sécurité a été ordonnée.


de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden werd geschorst in 2010 in toepassing van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten gedurende een aantal dagen, in functie van zijn arbeidsregeling, gelijk aan vier weken zo de werkman minder dan twintig jaar anciënniteit telt in de onderneming op het ogenblik van de kennisgeving van zijn opzeg en aan acht weken zo de werkman ten minste twintig jaar anciënniteit telt in de onderneming op het ogenblik van de kennisgeving van zijn opzeg.

— l’exécution du contrat de travail de l’ouvrier a été suspendue en 2010 en application de l’article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail pendant un nombre de jour équivalent, en fonction de son régime de travail, à quatre semaines si l’ouvrier compte moins de vingt ans d’ancienneté dans l’entreprise au moment de la notification de son congé et à huit semaines si l’ouvrier compte au moins vingt ans d’ancienneté dans l’entreprise au moment de la notification de son congé.


de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden werd geschorst in 2010 met toepassing van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten gedurende een aantal dagen, in functie van zijn arbeidsregeling, gelijk aan vier weken zo de werkman minder dan twintig jaar anciënniteit telt in de onderneming op het ogenblik van de kennisgeving van zijn opzeg en aan acht weken zo de werkman ten minste twintig jaar anciënniteit telt in de onderneming op het ogenblik van de kennisgeving van zijn opzeg.

— l'exécution du contrat de travail d'ouvrier a été suspendue en 2010 en application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail pendant un nombre de jour équivalent, en fonction de son régime de travail, à quatre semaines si l'ouvrier compte moins de vingt ans d'ancienneté au moment de la notification de son préavis et à huit semaines si l'ouvrier compte au moins vingt ans d'ancienneté au moment de la notification de son préavis.


« Art. 36. 10.2 Voor de berekening van de perioden van het contractuele dienstverband die als stageperiode gelden, wordt - onverminderd het tweede en het derde lid - rekening gehouden met elke periode vanaf de dag van indienstneming onder arbeidsovereenkomst, met uitzondering van de perioden waarin de uitvoering van de arbeidsovereenkomst geschorst was en aan betrokkene om die reden geen loon uitbetaald werd.

« Art. 36. 10.2 Pour calculer les périodes d'occupation en tant que contractuel ayant valeur de stage, toute période à partir du jour de l'engagement sous contrat de travail est, sans préjudice des alinéas 2 et 3, prise en considération, à l'exception de celles où le contrat de travail a été suspendu et où l'intéressé n'a de ce fait perçu aucun traitement.


In het arrest nr. 143/2013 van 30 oktober 2013, waarmee artikel 108, § 2, eerste lid, van de basiswet werd geschorst, heeft het Hof vastgesteld dat de verzoeker tot een gevangenisstraf werd veroordeeld en dat hij op ieder ogenblik kan worden opgeroepen om de nog resterende tijd uit te zitten.

Dans son arrêt n° 143/2013 du 30 octobre 2013, qui a suspendu l'article 108, § 2, alinéa 1 , de la loi de principes, la Cour a constaté que le requérant avait été condamné à une peine d'emprisonnement et qu'il peut être appelé à tout instant à purger le reste de sa peine.


De werknemer van wie de uitvoering van de arbeidsovereenkomst werd geschorst moet in rekening worden genomen; er moet dan rekening worden gehouden met zijn arbeidsstelsel dat van kracht was vóór de schorsing :

Le travailleur dont l'exécution du contrat de travail a été suspendue doit être pris en compte; il faut alors tenir compte de son régime de travail en vigueur avant la suspension :


Het bevoegde orgaan van het centrum, waarvan een besluit in zijn uitvoering werd geschorst, kan het geschorste besluit intrekken en geeft daarvan kennis aan de gouverneur.

L'organe compétent du centre dont l'exécution de l'une de ces décision a été suspendue, peut retirer la décision suspendue et en fait part au gouverneur.


De gemeenteraad of politieraad waarvan een besluit in zijn uitvoering werd geschorst kan het geschorste besluit intrekken en geeft daarvan kennis aan de gouverneur.

Le conseil communal ou le conseil de police qui voit l'exécution de sa délibération suspendue, peut retirer la délibération suspendue et en informe le gouverneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van één gevangenisstraf werd geschorst' ->

Date index: 2025-05-03
w