Met de uitvoering van deze richtlijn verbinden de lidstaten zich niet alleen tot het oprichten van organen die de bevoegdheid hebben om de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen, te analyseren, ten uitvoer te leggen en te ondersteunen, maar verplichten zij zich er tevens toe de sociale dialoog aan te zwengelen teneinde de gelijke behandeling op de werkplek te bevorderen door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten en een solide planning.
Par la mise en œuvre de cette directive, les États membres s’engagent non seulement à créer des organismes chargés de promouvoir, d’analyser, d’appliquer et de soutenir l’égalité de traitement, mais aussi à entreprendre un dialogue social dans le but de promouvoir l’égalité de traitement sur le lieu de travail de façon planifiée, à travers les conventions collectives.