Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
In uitvoering
Intermenstruele bloeding
Maximale restitutie
Neventerm
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Ontwikkelingsdyslexie
Real-time uitvoer
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Restitutie bij uitvoer
Specifieke leesachterstand
Tijdgebonden uitvoer
Tijdige uitvoer
Tussenbloeding
Uitvoer
Uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer

Traduction de «uitvoering van regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

exportation (UE) [ exportation communautaire ]


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

exportation [ vente à l'exportation ]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.




ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

détaxation à l'exportation


real-time uitvoer | tijdgebonden uitvoer | tijdige uitvoer

sortie en temps réel


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Om de in artikel 5 geformuleerde beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, zorgt elke partij bij dit Protocol voor de opstelling, uitvoering en regelmatige bijwerking van programma's ten behoeve van energie-efficiëntie die zo goed mogelijk bij haar omstandigheden aansluiten.

1. Afin de réaliser les objectifs formulés conformément à l'article 5, chaque partie contractante élabore, met en oeuvre et actualise régulièrement les programmes d'efficacité énergétique les mieux adaptés à sa propre situation.


1. Om de in artikel 5 geformuleerde beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, zorgt elke partij bij dit Protocol voor de opstelling, uitvoering en regelmatige bijwerking van programma's ten behoeve van energie-efficiëntie die zo goed mogelijk bij haar omstandigheden aansluiten.

1. Afin de réaliser les objectifs formulés conformément à l'article 5, chaque partie contractante élabore, met en oeuvre et actualise régulièrement les programmes d'efficacité énergétique les mieux adaptés à sa propre situation.


Artikel 1. In artikel 2, vijfde lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 februari 1995 betreffende de uitvoering van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959 en de wijze van betaling van de werkingstoelagen, wordt de volgende wijziging aangebracht: de zin "Voor de instellingen bedoeld in artikel 24, § 1, derde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, wordt het bedrag van het voorschot toegekend het jaar van de oprichting, berekend op basis van 65% van het jaarlijks vast bedrag pe ...[+++]

Article 1. Dans l'article 2, alinéa 5, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 février 1995 portant exécution de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et fixant les modalités de paiement des subventions de fonctionnement, sont apportées les modifications suivantes : - les termes « l'année de création » et « de l'année de création » sont supprimés ; - les termes « pendant la durée du processus de création fixé en application de l'article 6, § 2, alinéa 6, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice » sont insérés entre les termes « de l'avance octroyée » et « est ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere actoren die werkzaam zijn op het ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De heer Jean-Michel Doxins, eerstaanwezend assistent, wordt aangewezen voor het toezicht, de opsporing en de vaststellingen van de inbreuken op de decreten, wetten, evenals op de besluiten genomen ter uitvoering ervan, met betrekking tot de regelmatige diensten, de gespecialiseerde regelmatige diensten en de taxidiensten en de diensten van verhuur van voertuigen met chauffeur.

Article 1. M. Jean-Michel Doxins, assistant principal, est désigné pour la surveillance, la recherche et la constatation des infractions aux décrets, lois, ainsi qu'aux arrêtés pris en exécution de ceux-ci, relatifs aux services réguliers, aux services réguliers spécialisés et aux services de taxis et de location de voitures avec chauffeur.


Art. 12. De leerling: 1° verbindt zich ertoe om als regelmatige leerling met het oog op het behalen van de studiebekrachtiging: a) het contactonderwijs bij de opleidingsverstrekker te volgen; b) de opleiding op de werkplek onder het gezag en toezicht van de mentor te volgen; 2° sluit de overeenkomst en voert de overeenkomst uit met de bedoeling het opleidingstraject te voleindigen; 3° volgt zijn vorderingen op overeenkomstig de richtlijnen van de opleidingsverstrekker en de mentor; 4° verricht de opgedragen taken zorgvuldig, eerlijk en nauwgezet op de tijd, plaats en wijze die is overeengekomen; 5° handelt op de werkplek volgens de ...[+++]

Art. 12. L'élève : 1° s'engage, comme élève régulier en vue d'obtenir la validation d'études : a) à suivre l'enseignement de contact auprès du dispensateur de formation ; b) à suivre la formation sur le lieu de travail sous l'autorité et le contrôle du tuteur ; 2° conclut le contrat et l'exécute dans le but d'accomplir le parcours de formation ; 3° assure le suivi de ses progrès conformément aux directives du dispensateur de formation et du tuteur ; 4° effectue de manière précise, honnête et méticuleuse les missions qui lui sont confiées aux heures et lieux et selon les modalités convenus ; 5° agit sur le lieu du travail conforméme ...[+++]


In het beleid inzake fraudebestrijding, dat integraal deel uitmaakt van het anti-agressieplan, zijn onder andere volgende maatregelen in voorbereiding/uitvoering: - één tarief aan boord van de treinen; - regelmatige herinnering aan de treinbegeleiders van het controlebeleid voor de vervoersbewijzen aan boord; - verhoging van het aantal controles door de ticketcontroleteams; - regelmatige en voorafgaandelijke aankondiging via de krant Metro van de versterkte controles; - vereenvoudiging van het productgamma en van de gebruiksvoorwa ...[+++]

Dans le cadre de la politique antifraude, qui fait partie intégrante du masterplan anti-agression, les mesures suivantes sont notamment en préparation/exécution: - tarif unique à bord des trains; - rappel régulier aux accompagnateurs de train de la politique de contrôle pour les titres de transport à bord; - augmentation du nombre de contrôles par les équipes de contrôle des billets; - annonce régulière et préalable de contrôles renforcés via le journal Metro; - simplification de la gamme de produits et des modalités d'utilisation ainsi que des tarifs; - installation et mise en service de distributeurs automatiques de billets dans les gares ainsi qu'à tous les points d'arrê ...[+++]


Deze inspanningen die kaderen in de uitvoering van de artikelen 5 en 72 van de wet 23 december 2005 betreffende het generatiepact, richten zich voornamelijk op de verhoging van de laagste uitkeringen (minimumuitkeringen voor regelmatig en niet-regelmatig werknemer) en op de verhoging van de uitkeringen voor langdurig arbeidsongeschikten.

Ces efforts qui se situent dans l’exécution des articles 5 et 72 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte des générations, se focalisent principalement sur une augmentation des indemnités les plus basses (indemnités minima de travailleur régulier et de travailleur irrégulier) ainsi que sur les augmentations des indemnités pour les incapacités de longue durée.


6. De uitvoerend directeur brengt regelmatig verslag uit aan de Raad over de toewijzing en besteding van de financiële middelen van de subrekening voor thematische programma's alsook over de uitvoering, bewaking en evaluatie van de voorprojecten, projecten en activiteiten en de financiële behoeften voor de succesvolle uitvoering van de thematische programma's.

6. Le Directeur exécutif fait rapport périodiquement au Conseil sur l'affectation et l'utilisation des fonds du compte subsidiaire des programmes thématiques et sur l'exécution, le suivi et l'évaluation des avant-projets, projets et activités, ainsi que sur les ressources financières nécessaires à la bonne exécution des programmes thématiques.


Die procedure moet dan weliswaar nog steeds worden gevolgd opdat de uitvoering van die beslissingen kan worden toegestaan, maar de rechter die de procedure toepast, beschikt niet over een herzieningsbevoegdheid. Desondanks kan een beslissing die inzake de staat van personen is geveld, alleen dan uitwerking hebben of ten uitvoer worden gelegd wanneer die beslissing regelmatig is en dus voldoet aan de criteria van regelmatigheid die in artikel 570 worden opgesomd (276).

Il n'en reste pas moins que la décision rendue en matière d'état des personnes doit, pour être efficace ou être mise à exécution, être une décision régulière, donc respecter les critères de régularité qui sont ceux que l'article 570 énumère (276).


w