Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering van dit convenant recentelijk werden overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Dit rapport geeft een gemotiveerde opinie betreffende de goede uitvoering van de contracten die tussen Val-I-Pac en de operator gesloten werden, en de betrouwbaarheid van de gegevens die door deze operatoren werden overgemaakt.

Ce rapport formule une opinion motivée en ce qui concerne la bonne exécution des contrats conclus entre Val-I-Pac et les opérateurs et la fiabilité des informations communiquées par ceux-ci.


In de rapporten over de uitvoering van de opdrachten van openbare dienst die door mijn voorgangers aan het Parlement werden overgemaakt, werd de nodige aandacht besteed aan de uitvoering van de verplichtingen uit de beheerscontracten.

Les rapports sur l'exécution des missions de service public que mes prédécesseurs ont transmis au Parlement ont accordé l'attention nécessaire à l'exécution des obligations contenues dans les contrats de gestion.


21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder waterverkoopreglement van IWVA in uitvoering van artikel 16, § 2 van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, artikel 16, § 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, d ...[+++]

21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement particulier de vente d'eau de l'IWVA en exécution de l'article 16, § 2 du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine La ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine, notamment l'article 16, § 2 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de di ...[+++]


Dit rapport geeft een gemotiveerde opinie betreffende de goede uitvoering van de contracten die tussen Val-I-Pac en de operator gesloten werden en de betrouwbaarheid van de gegevens die door deze operatoren werden overgemaakt.

Ce rapport formule une opinion motivée en ce qui concerne la bonne exécution des contrats conclus entre Val-I-Pac et les opérateurs et la fiabilité des informations communiquées par ceux-ci.


In het geval een instelling een intermediaire structuur of een productie-instelling is, dienen de in dit artikel bedoelde gegevens die de laatste 12 maanden in uitvoering van een andere wetgeving aan het Federaal Agentschap werden overgemaakt, niet opnieuw te worden overgemaakt in uitvoering van deze paragraaf.

Dans le cas où un établissement est une structure intermédiaire ou un établissement de production, les données visées au présent article, qui ont été transmises les 12 mois précédents en exécution d'une autre législation à l'Agence fédérale, ne doivent plus être transmises à nouveau en exécution du présent paragraphe.


Dit rapport geeft een gemotiveerde opinie betreffende de goede uitvoering van de contracten die tussen VAL-I-PAC en de operator gesloten werden en de betrouwbaarheid van de gegevens die door deze operatoren werden overgemaakt.

Ce rapport formule une opinion motivée en ce qui concerne la bonne exécution des contrats conclus entre VAL-I-PAC et les opérateurs et la fiabilité des informations communiquées par ceux-ci.


Uit deze cijfers blijkt dat er tijdens deze periode 3 569 vonnissen aan de justitiehuizen werden overgemaakt met het oog op de uitvoering van een werkstraf.

Ces données indiquent que durant cette période, 3 569 jugements ont été transmis aux maisons de justice en vue de l'exécution d'une peine de travail.


Dit rapport geeft een gemotiveerde opinie betreffende de goede uitvoering van de contracten die tussen VAL-I-PAC en de operator gesloten werden en de betrouwbaarheid van de gegevens die door deze operatoren werden overgemaakt.

Ce rapport formule une opinion motivée en ce qui concerne la bonne exécution des contrats conclus entre VAL-I-PAC et les opérateurs et la fiabilité des informations communiquées par ceux-ci.


Dit rapport geeft een gemotiveerde opinie betreffende de goede uitvoering van de contracten die tussen VAL-I-PAC en de operator gesloten werden en de betrouwbaarheid van de gegevens die door deze operatoren werden overgemaakt.

Le rapport formule une opinion motivée en ce qui concerne la bonne exécution des contrats conclus entre VAL-I-PAC et l'opérateur et la fiabilité des informations transmises par celui-ci.


In de nota aangaande de status van uitvoering van het " Federaal veiligheids- en detentieplan voor de projecten en de deelprojecten - regierol justitie" van 18 juni 2001, wordt in punt 32 " Afluisteren, kennisnemen en Justitie" over het opnemen van privé-communicatie en telecommunicatie gesteld dat er een aantal uitvoeringsbesluiten voor advies aan de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer werden overgemaakt.

Selon le point 32 « Écoutes, prise de connaissance et Justice » de la « Note concernant la situation relative à l'exécution du Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire pour les projets et sous-projets Régie Justice » du 18 juin 2001, des arrêtés royaux d'exécution sont soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van dit convenant recentelijk werden overgemaakt' ->

Date index: 2024-10-30
w