Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering ingezet zodat » (Néerlandais → Français) :

In de eerste twee jaar van uitvoering van het besluit worden hooguit tien programma's voor bijstand bij de uitvoering ingezet zodat de Unie kan ingaan op bijkomende verzoeken om bijstand die in een later stadium worden gedaan.

Durant les deux premières années de mise en œuvre de la décision, dix programmes d'assistance au maximum seront retenus, afin que l'Union soit en mesure de répondre à d'autres demandes d'assistance présentées ultérieurement.


In de eerste twee jaar van uitvoering van het besluit worden hooguit tien programma's voor bijstand bij de uitvoering ingezet zodat de Unie kan ingaan op bijkomende verzoeken om bijstand die in een later stadium worden gedaan.

Durant les deux premières années de mise en œuvre de la décision, dix programmes d'assistance au maximum seront retenus, afin que l'Union soit en mesure de répondre à d'autres demandes d'assistance présentées ultérieurement.


Als volgende stap worden in de mededeling duidelijke actielijnen vooropgesteld om deze doelstellingen ten uitvoer te brengen, in nauwe samenwerking met de regionale partners en internationale organisaties, en wordt voorgesteld de diplomatieke werkzaamheden en de planning na een akkoord voort te zetten, zodat de internationale steun beschikbaar en gecoördineerd is en doeltreffend kan worden ingezet zodra het passende ogenblik gekome ...[+++]

Dans un deuxième temps, la communication propose des lignes d'action claires pour mettre en œuvre ces objectifs, en étroite coordination avec les partenaires régionaux et les organisations internationales, et pour poursuivre le travail diplomatique et la planification post-accord afin de veiller à ce que l'aide internationale soit prête, coordonnée et puisse être mise en œuvre efficacement le moment venu.


7. merkt op dat Prüm voor steeds meer lidstaten een routine-instrument is geworden bij grensoverschrijdende politiële samenwerking en onderzoeken naar misdrijven; betreurt dat verscheidene lidstaten aanzienlijke vertraging hebben opgelopen bij de tenuitvoerlegging van het Prüm-besluit; is het met de Commissie eens dat pas kan worden overgegaan tot een verdere ontwikkeling van het instrument, wanneer het instrument volledig ten uitvoer is gelegd; verzoekt de betrokken lidstaten het Prüm-besluit volledig en naar behoren ten uitvoer te leggen, zodat het optimaal k ...[+++]

7. observe que, pour un nombre croissant d'États membres, la décision Prüm est devenue un outil courant dans la coopération transfrontalière entre les polices et dans les enquêtes criminelles; déplore que la mise en œuvre de cette décision ait pris beaucoup de retard dans plusieurs États membres; convient avec la Commission que cet instrument ne devrait pas être perfectionné avant qu'il n'ait été intégralement mis en œuvre; invite les États membres concernés à mettre en œuvre intégralement et correctement la décision Prüm afin qu'elle puisse être exploitée au maximum;


40. benadrukt dat, aangezien de EU energiezekerheid en energieonafhankelijkheid nastreeft, de klemtoon moet worden verschoven naar een model van onderlinge energieafhankelijkheid tussen de lidstaten door ervoor te zorgen dat de interne energiemarkt van de EU en de slimme en supernetinfrastructuur die noord en zuid en oost en west met elkaar verbindt, snel voltooid worden, zodat de comparatieve voordelen van elke lidstaat alsook het potentieel van een gedecentraliseerde energieproductie op microniveau en intelligente energie-infrastructuren in alle lidstaten ten volle kunnen worden benut; beklemtoont dat het belangrijk is ervoor te zorge ...[+++]

40. souligne que, puisque l'Union européenne poursuit l'objectif de la sécurité énergétique et de l'indépendance énergétique, il y a lieu de tourner l'attention vers un modèle d'interdépendance énergétique entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur de l'énergie de l'Union et des infrastructures intelligentes et du super-réseau de l'Union reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest, afin d'utiliser au mieux les avantages comparatifs de chaque État membre et d'exploiter pleinement le potentiel de la production d'énergie décentralisée et à petite échelle et des infrastructures énergétiques intelligentes dans tous les États membres; souligne qu'il importe de faire en sorte que les développements politiques et rég ...[+++]


41. benadrukt dat, aangezien de EU energiezekerheid en energieonafhankelijkheid nastreeft, de klemtoon moet worden verschoven naar een model van onderlinge energieafhankelijkheid tussen de lidstaten door ervoor te zorgen dat de interne energiemarkt van de EU en de slimme en supernetinfrastructuur die noord en zuid en oost en west met elkaar verbindt, snel voltooid worden, zodat de comparatieve voordelen van elke lidstaat alsook het potentieel van een gedecentraliseerde energieproductie op microniveau en intelligente energie-infrastructuren in alle lidstaten ten volle kunnen worden benut; beklemtoont dat het belangrijk is ervoor te zorge ...[+++]

41. souligne que, puisque l'Union européenne poursuit l'objectif de la sécurité énergétique et de l'indépendance énergétique, il y a lieu de tourner l'attention vers un modèle d'interdépendance énergétique entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur de l'énergie de l'Union et des infrastructures intelligentes et du super-réseau de l'Union reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest, afin d'utiliser au mieux les avantages comparatifs de chaque État membre et d'exploiter pleinement le potentiel de la production d'énergie décentralisée et à petite échelle et des infrastructures énergétiques intelligentes dans tous les États membres; souligne qu'il importe de faire en sorte que les développements politiques et rég ...[+++]


Zij dienen te worden ingezet ter ondersteuning van de tweeledige aanpak, d.w.z. tot uitvoering van specifieke initiatieven op het gebied jeugdzaken alsook tot bevordering van een sectordoorsnijdende aanpak om de integratie van het jeugdperspectief in gerelateerde beleidsterreinen te steunen.Bij deze mainstreamingactiviteiten dienen de instrumenten te worden gebruikt als basis voor de dialoog met en ter ondersteuning van andere beleidsterreinen zodat het jeugd ...[+++]

Ils devraient être utilisés pour étayer la double approche, c'est-à-dire pour mettre en œuvre des initiatives spécifiques au domaine de la jeunesse, ainsi que pour favoriser une approche transversale visant à soutenir la prise en compte de la dimension «jeunesse» dans d'autres domaines connexes.Dans le cadre de ce travail d'intégration, ces instruments devraient servir de base pour établir des liens avec d'autres domaines et pour soutenir l'inclusion dans ces domaines d'une dimension «jeunesse» en tant que de besoin.


Om dit ambitieuze, maar voor de mensen zo belangrijke project op efficiënte wijze te verwezenlijken, is evenwel - zoals mijn collega’s reeds zeiden - daadwerkelijke steun nodig van de automobielindustrie, van de burgers zelf en van de overheidsinstanties, zodat er sprake is van goede samenwerking ten aanzien van de financiële lasten van de uitvoering van dit project, maar ook van samenwerking met de reddingsteams en de noodhulpdiensten. Natuurlijk moeten daarbij ook alle relevante systemen, zoals het Galileo-systee ...[+++]

Toutefois, pour que ce plan ambitieux mais très humain soit mis en œuvre, il faut un soutien réel - ainsi que l’ont dit mes amis - de l’industrie automobile, des citoyens eux-mêmes et des ministères, pour qu’il y ait une bonne coopération en ce qui concerne le coût de mise en œuvre de ce plan et une coopération avec les services d’urgence et de secours, ainsi que bien sûr avec tous les systèmes, comme le système Galileo: cela signifie que nous pouvons utiliser toute la technologie et les réalisations de l’Union européenne, non seulement pour des raisons économiques, au sens le plus large, mais aussi sur des questions qui touchent la vie ...[+++]


Er moeten voldoende financiële middelen worden ingezet om de diagnostische voorzieningen te verbeteren, zodat de aan screeningtests te besteden inspanningen niet ten koste gaan van de kwaliteit van het onderzoek en ertoe leiden dat de praktische uitvoering ervan meer tijd in beslag zou gaan nemen, met alle gevolgen van dien voor de kwaliteit van de zorg voor patiënten die reeds aan kanker lijden.

Il est indispensable de mobiliser des ressources économiques en vue d'augmenter les structures de diagnostic de sorte que la charge de travail du dépistage ne s'impose pas au détriment de la qualité des examens, ni n'augmente les temps d'attente pour leur passage, ce qui détériorerait la qualité de soins des patients qui sont, en fait, déjà atteints de tumeurs.


Tenslotte wordt in het verslag ook voorgesteld de mechanismen voor directe samenwerking tussen de sociaal-economische partners en de Commissie uit te breiden, met name in verband met : - de follow-up en het zoeken naar oplossingen om de concurrentiepositie van de industrie te versterken (werkzaamheden van de Europese waarnemingspost voor kleding en textiel - OETH, organisatie van rondetafeloverleg); - bevordering van de uitvoer naar derde landen, met name naar de nieuwe markten die dank zij de Uruguay-ronde moeten opengaan; - uitbreiding van de constructieve dialoog met de industrie die al is ingezet in het kader van het anti-fraude-in ...[+++]

Enfin, le rapport suggère également de renforcer les mécanismes de coopération directe entre les partenaires économiques et sociaux et la Commission, en particulier dans le contexte: - de la recherche et du suivi de solutions visant à stimuler la compétitivité de l'industrie (travaux de l'Observatoire Européen du Textile-Habillement - OETH, organisation de tables rondes); - de la promotion des exportations vers les pays tiers, en particulier les nouveaux marchés qui devront s'ouvrir à la suite de l'Uruguay Round; - de l'Initiative Anti-Fraude pour le Textile (TAFI), par l'approfondissement du dialogue constructif déjà entrepris avec l'industrie; - la mise à disposition d'informations complètes et régulièrement mises à jour visant à comba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering ingezet zodat' ->

Date index: 2022-07-01
w