Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering het rapport concentreert zich » (Néerlandais → Français) :

Het concentreert zich met name op het aan de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie gehechte rapport over "Een interne markt voor groei en werkgelegenheid" en handelt over de stand van de internemarktintegratie.

Il porte en particulier sur le rapport de la Commission intitulé "Un marché unique pour la croissance et pour l'emploi", qui accompagne l'examen annuel de la croissance et présente l'état d'intégration du marché unique.


Net zoals in het voorgaande jaar concentreert het rapport zich op (1) de hervorming van het gerecht en (2) de strijd tegen corruptie.

Comme l'année précédente, le rapport de la Commission européenne s'est concentré sur (1) la réforme judiciaire et (2) la lutte contre la corruption.


Deze methode biedt het voordeel dat het Europees Parlement zich concentreert op het essentiële, terwijl de uitvoering aan de lidstaten wordt overgelaten.

Cette méthode a l'avantage que le Parlement européen peut se concentrer sur l'essentiel, alors que l'exécution est laissée aux Etats membres.


Deze methode biedt het voordeel dat het Europees Parlement zich concentreert op het essentiële, terwijl de uitvoering aan de lidstaten wordt overgelaten.

Cette méthode a l'avantage que le Parlement européen peut se concentrer sur l'essentiel, alors que l'exécution est laissée aux Etats membres.


De EU aanvaardde de beslissing tot het houden van deze herzieningsconferentie op voorwaarde dat zij zich concentreert op de uitvoering van Durban.

L'UE a accepté la tenue de cette conférence de révision à la condition qu'elle se concentre sur la mise en œuvre de Durban.


», de schuld van Subsaharaans Afrika van 1980 tot 2000 vervijfvoudigd is en dat de rentelast die aan de multilaterale instellingen moet worden betaald verzesvoudigd is; dat het grootste deel van die schuld veroorzaakt is door de uitvoering, onder nauwgezette controle van het IMF en de Wereldbank, van de structurele aanpassingsprogramma's, waarvoor nieuwe bilaterale leningen werden toegekend; dat die programma's volgens dat rapport niet aangepast ware ...[+++]

», la dette de l'Afrique subsaharienne a quintuplé de 1980 à 2000 et que la charge d'intérêt due aux institutions multilatérales a sextuplé; que l'essentiel de cette dette provient de l'exécution, sous le contrôle strict du FMI et de la Banque mondiale, des programmes d'ajustement structurel, pour lesquels de nouveaux prêts bilatéraux furent consentis; que selon ce rapport, ces programmes n'étaient pas adaptés aux besoins spécifiques ni à la situation de ces pays; que ce rapport en appelle dès lors à la responsabilité partagée entre créanciers et débiteurs dans le problème de la dette extérieure de l'Afrique; que le rapport soulève a ...[+++]


Die is tot onze grote voldoening in het afgelopen najaar gepresenteerd en concentreert zich in eerste instantie op de uitvoering van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap.

Elle a été publiée en automne à notre grande satisfaction, et est principalement axée sur la mise en œuvre de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


Het centrum concentreert zich momenteel vooral op de uitvoering van de wetgeving inzake openbare aanbesteding (nog steeds een zwak punt in Nederland), milieurecht en de Europese dienstenrichtlijn.

Actuellement, ce centre place l'accent notamment sur l'application des règlements relatifs aux marchés publics (qui demeure un point faible aux Pays-Bas), de la législation relative à l'environnement et de la directive de l'UE relative aux services.


Dit advies concentreert zich, evenals het Speciaal verslag van de Rekenkamer, voornamelijk op de problemen bij de uitvoering van de directe maatregelen, die worden gefinancierd uit de begrotingslijnen B5-325 en B7-830.

Le présent avis porte principalement sur les problèmes liés à la mise en oeuvre des actions directes, financées par les lignes budgétaires B5-325 et B7-830 et représentant l'essentiel du rapport spécial de la Cour.


Het lijkt me ook wenselijk dat de Senaat zich concentreert op de uitvoering van de communautaire akkoorden en de politieke vernieuwing.

À mes yeux, le Sénat devrait se concentrer sur la mise en oeuvre des accords communautaires et le renouveau politique, domaines dans lesquels il dispose d'une large expertise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering het rapport concentreert zich' ->

Date index: 2025-08-02
w