Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering aan de vragen die door het veld werden gesteld " (Nederlands → Frans) :

De artikelen 4 tot 8 betreffen de strafuitvoering en geven onder meer uitvoering aan de vragen die door het veld werden gesteld tijdens het symposium 1 jaar strafuitvoeringsrechtbanken.

Les articles 4 à 8 concernent l'application des peines et visent entre autres à répondre aux questions posées par les acteurs de terrain lors du colloque consacré à la première année de fonctionnement des tribunaux de l'application des peines.


De artikelen 4 tot 8 betreffen de strafuitvoering en geven onder meer uitvoering aan de vragen die door het veld werden gesteld tijdens het symposium 1 jaar strafuitvoeringsrechtbanken.

Les articles 4 à 8 concernent l'application des peines et visent entre autres à répondre aux questions posées par les acteurs de terrain lors du colloque consacré à la première année de fonctionnement des tribunaux de l'application des peines.


In de verslagperiode werden aan de Commissie 1 566 individuele vragen over vrij verkeer en verblijf gesteld, waarvan 581 als formele klachten werden geregistreerd.

Au cours de la période de référence, 1 566 demandes individuelles en matière de liberté de circulation et de séjour ont été soumises à la Commission, dont 581 ont été enregistrées en tant que plaintes formelles.


Aangezien het verslag werd uitgebracht op het ogenblik dat grote vragen werden gesteld over de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie in Roemenië, bevat het ook specifieke aanbevelingen om het respect voor deze fundamentele beginselen te herstellen.

Comme ce rapport a été publié à un moment où des questions importantes se posaient quant à l’État de droit et à l’indépendance du pouvoir judiciaire en Roumanie, il contenait des recommandations spécifiques visant à restaurer le respect de ces principes fondamentaux.


Het Hof stelt vast dat de prejudiciële vragen werden gesteld door de Raad van State in de zaken met rolnummers A.206.096/VI-19.677 en A.206.100/VI-19.678.

La Cour relève que les questions préjudicielles ont été posées par le Conseil d'Etat dans les affaires portant les numéros de rôle A.206.096/VI-19.677 et A.206.100/VI-19.678.


De heer Paulus, gouverneur, komt terug op diverse vragen die door de leden werden gesteld.

Le gouverneur Paulus revient sur les différentes questions posées par les membres.


De heer Paulus, gouverneur, komt terug op diverse vragen die door de leden werden gesteld.

Le gouverneur Paulus revient sur les différentes questions posées par les membres.


Mevrouw Willame-Boonen is verbolgen over het zeer bondige antwoord van de minister op de vele vragen die door de leden werden gesteld.

Mme Willame-Boonen est très mécontente de la réponse extrêmement succincte donnée par le ministre aux nombreuses questions qui ont été posées par les membres.


In 2011 werden via de contactcentra van Europe Direct 2 413 vragen over vrij verkeer gesteld en in 2012 3 787 (3,9% van het totale jaarlijkse aantal vragen aan de contactcentra).

En 2011, 2 413 demandes portant sur des questions de libre circulation ont été soumises aux centres de contact Europe Direct et 3 787 en 2012 (ce qui représente 3,9 % du volume annuel traité par ces centres).


Het comité onderzoekt eventuele vragen in verband met de uitvoering van deze verordening die aan de orde worden gesteld door de voorzitter van het comité, hetzij op diens eigen initiatief hetzij op verzoek van een vertegenwoordiger van een lidstaat.

Le comité visé à l’article 15 examine toute question concernant la mise en application du présent règlement soulevée par son président, soit à son initiative, soit à la demande d’un représentant d’un État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering aan de vragen die door het veld werden gesteld' ->

Date index: 2024-11-11
w