Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerig aan bod kwam tijdens " (Nederlands → Frans) :

Al deze thema's zullen uitvoerig aan bod komen tijdens de Internationale VN-Conferentie over ontwikkelingsfinanciering op 18-22 maart 2002 in Monterrey (Mexico).

Ces questions seront abordées plus en détail lors de la Conférence internationale des Nations unies sur le financement du développement prévue à Monterrey (Mexique), du 18 au 22 mars 2002.


Het onderwerp doodstraf en diplomatie kwam tijdens dit congres aan bod en over één zaak waren de deelnemers het eens: diplomatie voeren via de media werkt contra-productief, omdat het gevoelens van nationalisme opwekt.

Le sujet diplomatie et peine de mort a été abordé lors de ce congrès et tous les participants étaient d'accord sur un point: faire de la diplomatie au travers des médias est contre-productif car cela réveille souvent des sentiments nationalistes.


Naast de persoonlijke bijsturing of bijscholing van de betrokken treinbestuurders, komt deze materie uitvoerig aan bod tijdens de semestriële permanente opleiding van alle treinbestuurders.

Outre le 'recadrage' ou le recyclage personnels des conducteurs concernés, cette matière est largement abordée lors de la formation continue semestrielle de l'ensemble des conducteurs de train.


Het probleem van antimicrobiële resistentie kwam aan bod tijdens de 71ste sessie van de Algemene Vergadering van de VN in New York.

Le phénomène de la résistance aux antimicrobiens a été abordé lors de la 71e session de l'ONU à New York.


Dit onderwerp kwam eveneens aan bod tijdens het onderhoud met de directeur van het Israëlische Nationale Cyber Bureau.

Ce sujet a également été abordé lors d'une réunion avec le directeur du Bureau national Cyber d'Israël.


Tijdens de vorige en de huidige legislatuur kwam het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende de sociale zekerheid al een aantal keer aan bod tijdens vragenuurtjes aan de minister van Pensioenen.

La Convention générale sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc a déjà été évoquée à diverses reprises dans le cadre des questions orales au ministre des Pensions, que ce soit sous l'actuelle ou sous la précédente législature.


De moeilijkheden die ik wil aankaarten zijn niet nieuw. Ze zijn eerder al uitvoerig aan bod gekomen tijdens de besprekingen over de dienstenrichtlijn.

Il ne s’agit pas de problèmes nouveaux, puisqu’ils avaient déjà fait l’objet de vastes discussions dans le cadre de l’élaboration de la directive sur les services.


Deze vraagstukken zullen ook uitvoerig aan bod komen tijdens de gesprekken die worden gevoerd met de lidstaten in het kader van het Comité voor communicatie, de subgroepen voor radio- en televisie-omroepen, het Radiospectrumcomité en de Beleidsgroep Radiospectrum.

Ces enjeux feront également l’objet d’un débat approfondi avec les États membres, dans le cadre des travaux en cours du comité des communications, de ses sous-groupes chargés de la diffusion radiophonique et télévisuelle, du comité du spectre radioélectrique et du groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique.


Ditzelfde idee kwam aan bod in het Europees Parlement tijdens een debat over de verlaging van de accijns op brandstof.

La même idée a été mentionnée au Parlement européen lors du débat sur la réduction des accises sur le carburant.


Tijdens het debat over dit programma kwam meer dan eens aan bod hoe weinig de burgers zich met het Europese integratieproces identificeren.

Le débat a longuement porté sur le fait que les citoyens européens s’identifient très peu au processus d’intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerig aan bod kwam tijdens' ->

Date index: 2023-05-15
w