Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerende macht erop blijven wijzen " (Nederlands → Frans) :

De ÉCOLO-GROEN !-fractie zal — zoals zij in het verleden reeds meermaals deed — de uitvoerende macht erop blijven wijzen dat de wettelijke bepalingen ter zake moeten worden nageleefd.

Le groupe ÉCOLO-GROEN ! ne manquera pas d'attirer l'attention de l'exécutif — comme il l'a déjà fait dans le passé — sur le nécessaire respect des dispositions légales en la matière.


In deze gevallen moet de Commissie in haar hoedanigheid van instelling waaraan gewoonlijk de uitoefening van de uitvoerende macht is overgedragen, erop toezien dat deze taken goed en efficiënt worden uitgevoerd.

Dans de tels cas, la Commission, en tant qu'institution à laquelle est normalement délégué l'exercice de la fonction exécutive, doit veiller à ce que ces tâches soient accomplies de manière correcte et efficace.


Voor de toepassing van deze afwijking is het van belang erop te wijzen dat de methoden voor de toewijzing en de verlening van emissierechten aan vliegtuigexploitanten dezelfde blijven als vastgesteld in Richtlijn 2003/87/EG, d.w.z. op basis van geverifieerde tonkilometergegevens met betrekking tot de daarvoor relevante perioden.

Aux fins de l'application de cette dérogation, il importe de rappeler que les méthodes d'allocation et de délivrance de quotas aux exploitants d'aéronefs restent celles établies au titre de la directive 2003/87/CE, c'est-à-dire qu'elles sont fondées sur les données relatives aux tonnes-kilomètres vérifiées pour les périodes qui y sont visées.


Deze resultaten laten zien dat de verkoop van namaakgoederen ertoe neigt zich te verplaatsen naar internetplatforms met een minder streng handhavingsbeleid (waarom het MvO meestal niet van toepassing is), wat erop kan wijzen dat het MvO goede praktijken bevordert en moet worden uitgebreid tot nieuwe ondertekenaars wil het als vrijwillige maatregel effectief blijven.

Ces résultats montrent que la vente d'articles contrefaits a tendance à se déplacer vers les plateformes internet dont la politique en matière de lutte contre la contrefaçon est moins stricte (et qui, pour la plupart, ne sont pas signataires du protocole d’accord), ce qui semble indiquer que le protocole d’accord promeut de bonnes pratiques et doit trouver de nouveaux signataires pour rester efficace en tant que mesure d’application volontaire.


Verbeteren, ontraden, recidive voorkomen, moraliseren, publiekelijk erop wijzen dat bepaalde feiten verboden zijn, opsluiten, de macht van de staat herbevestigen: er zijn talrijke doelstellingen.

Amender, dissuader, prévenir la récidive, moraliser, signifier publiquement l’interdit pénal, confiner, réaffirmer la puissance de l’État, les objectifs sont innombrables.


Hoewel van het opschrift van de overeenkomst niet anders dan in dezelfde bewoordingen melding kan worden gemaakt in het opschrift en in artikel 2 van het ontwerp, wordt hier opnieuw de gelegenheid te baat genomen om erop te wijzen dat, zo verdragen weliswaar worden gesloten door de daartoe bevoegde organen van de uitvoerende macht (1), zij dit doen namens de rechtspersonen waarvan zij de uitvoerende macht zijn of voor wie zij optreden (2).

Bien que dans l'intitulé et à l'article 2 du projet, il ne puisse être fait mention, autrement qu'en ces termes, de l'intitulé de l'accord, l'occasion est à nouveau mise à profit pour souligner que si des traités sont certes conclus par les organes compétents du pouvoir exécutif (1), ceux-ci le font au nom des personnes morales dont ils constituent le pouvoir exécutif ou pour qui ils agissent (2).


Hoewel van het opschrift van de overeenkomst niet anders dan in dezelfde bewoordingen melding kan worden gemaakt in het opschrift en in artikel 2 van het ontwerp, wordt hier opnieuw de gelegenheid te baat genomen om erop te wijzen dat, zo verdragen weliswaar worden gesloten door de daartoe bevoegde organen van de uitvoerende macht (1), zij dit doen namens de rechtspersonen waarvan zij de uitvoerende macht zijn of voor wie zij optreden (2).

Bien que dans l'intitulé et à l'article 2 du projet, il ne puisse être fait mention, autrement qu'en ces termes, de l'intitulé de l'accord, l'occasion est à nouveau mise à profit pour souligner que si des traités sont certes conclus par les organes compétents du pouvoir exécutif (1), ceux-ci le font au nom des personnes morales dont ils constituent le pouvoir exécutif ou pour qui ils agissent (2).


3. Wat betreft de adviesaanvragen die, zoals te dezen, uitgaan van de voorzitters van de wetgevende vergaderingen, werd bij de recente hervorming van de afdeling wetgeving, bij de wet van 2 april 2003, uitdrukkelijk voorzien in de mogelijkheid om een gemachtigde aan te wijzen (zie artikel 82, tweede lid, van de gecoördineerde wetten), zonder dat het evenwel om een verplichting gaat, zoals voor de adviesaanvragen die uitgaan van de uitvoerende macht.

3. En ce qui concerne les demandes d'avis qui, comme en l'espèce, émanent des présidents des assemblées législatives, la récente réforme de la section de législation, opérée par la loi du 2 avril 2003, a expressément prévu la possibilité de désigner un délégué (voir article 82, alinéa 2, des lois coordonnées) sans toutefois en faire une obligation comme pour les demandes d'avis émanant du pouvoir exécutif.


2. Wat betreft de adviesaanvragen die, zoals te dezen, uitgaan van de voorzitters van de wetgevende vergaderingen, werd bij de recente hervorming van de afdeling wetgeving, bij de wet van 2 april 2003, uitdrukkelijk voorzien in de mogelijkheid om een gemachtigde aan te wijzen (zie artikel 82, tweede lid, van de gecoördineerde wetten), zonder dat het evenwel om een verplichting gaat, zoals voor de adviesaanvragen die uitgaan van de uitvoerende macht.

2. En ce qui concerne les demandes d'avis qui, comme en l'espèce, émanent des présidents des assemblées législatives, la récente réforme de la section de législation, opérée par la loi du 2 avril 2003, a expressément prévu la possibilité de désigner un délégué (voir article 82, alinéa 2, des lois coordonnées) sans toutefois en faire une obligation comme pour les demandes d'avis émanant du pouvoir exécutif.


Hoewel het nieuwe thematisch programma inzake migratie geen betrekking heeft op de pretoetredingslanden is het van belang erop te wijzen dat veel aandacht is besteed en zal blijven worden besteed aan migratie, asiel, grenscontroles en de visa-aangelegenheden in het kader van de uitbreiding.

Bien que le nouveau programme thématique sur les migrations ne couvre pas les pays en phase de préadhésion, il convient de savoir que les questions de migration, d’asile, de surveillance des frontières et de visa ont fait et continueront de faire l’objet d’une grande attention dans le contexte de l’élargissement.




Anderen hebben gezocht naar : uitvoerende macht erop blijven wijzen     uitvoerende     uitvoerende macht     erop     efficiënt worden     belang erop     erop te wijzen     worden uitgebreid     wat erop     maatregel effectief blijven     erop kan wijzen     macht     publiekelijk erop     publiekelijk erop wijzen     genomen om erop     aan te wijzen     aandacht     zal blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerende macht erop blijven wijzen' ->

Date index: 2021-12-27
w