Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
De federale uitvoerende macht
Executieve
Federale uitvoerende macht
Nationale uitvoerende macht
Uitvoerende macht

Traduction de «uitvoerende macht berust » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif










de federale uitvoerende macht

le pouvoir exécutif fédéral




bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meerwaarde van de voorliggende bepalingen berust, aldus de heer Anciaux, in het feit dat het initiatiefrecht voor het sluiten van samenwerkingsakkoorden bij de uitvoerende macht berust, terwijl de invloed van de Parlementen bij het tot stand komen van gezamenlijke decreten en ordonnanties van een totaal andere orde is.

D'après M. Anciaux, la plus-value apportée par les dispositions à l'examen réside en ce que le droit d'initiative pour la conclusion d'accords de coopération incombe au pouvoir exécutif, alors que l'influence des parlements sur l'élaboration de décrets et ordonnances conjoints est d'une tout autre nature.


Los van het feit dat deze rechtsfiguur niet bestaat in het grondwettelijk stelsel van toewijzing van bevoegdheden, leidt een zodanig mechanisme ertoe dat een medebeslissingsrecht inzake regelgeving wordt toegekend waardoor het beslissingsrecht van de Koning, die de enige persoon is bij wie de federale uitvoerende macht berust onder de politieke verantwoordelijkheid van Zijn ministers (31) , aan banden wordt gelegd.

Indépendamment du fait que cette figure juridique est inconnue du régime constitutionnel de dévolution des pouvoirs, pareil mécanisme conduit à l'attribution d'un pouvoir de codécision réglementaire vinculant celui du Roi, seul titulaire du pouvoir exécutif fédéral sous la responsabilité politique de Ses ministres (31) .


Uit principieel oogpunt dient te worden opgemerkt dat de bevoegdheden in de Staat moeten worden uitgeoefend op de wijze die bij de Grondwet is bepaald, wat betekent dat de uitvoerende macht bij de Koning berust: er moet dus worden verwezen naar de beslissingen genomen door de Koning of door de minister die Hij daartoe eventueel zou machtigen.

Sur le plan des principes, il convient de rappeler que les pouvoirs dans l'Etat doivent être exercés de la manière prévue par la Constitution, ce qui implique que le titulaire du pouvoir exécutif est le Roi : c'est donc aux décisions prises par ce dernier - ou par le ministre qu'il délèguera éventuellement à cet effet - qu'il convient de se référer.


Dit is een fundamenteel beginsel van het Belgisch bestuursrecht; de scheiding der machten berust op het principe dat de wetgever de wetten maakt, de uitvoerende macht ze uitvoert, en de rechterlijke macht - in casu de administratieve rechtbank die de afdeling administratie van de Raad van State is - controleert of de uitvoerende macht het hogere gezag van de wet eerbiedigt, dan wel schendt, en hij kan zeer ingrijpend optreden.

Il s'agit d'un principe fondamental du droit administratif belge. La séparation des pouvoirs s'appuie sur le principe qui prévoit que le législateur établit des lois, que le pouvoir exécutif les exécute et que le pouvoir judiciaire - en l'espèce le tribunal administratif qu'est la section d'administration du Conseil d'Etat - contrôle si le pouvoir exécutif respecte l'autorité suprême de la loi, ou la viole, auquel cas il peut intervenir très fermement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze inzet werd beslist door de Uitvoerende Macht op basis van het artikel 167, § 1, 2e lid, van de Grondwet, krachtens de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader alsook betreffende de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht en het koninklijk besluit van 6 juli 1994 houdende bepaling van de vormen van operationele inzet, hulpverlening en militaire bijstand, en van de voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de Krijgsmacht. b) Het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de bewakingsopdrachten van d ...[+++]

Cet engagement a été décidé par l'Exécutif, sur la base de l'article 167, § 1er, al. 2, de la Constitution, en vertu de la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et aux positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et à la mise en condition des Forces armées et de l'arrêté royal du 6 juillet 1994 portant détermination des formes d'engagement opérationnel, d'assistance et d'appui militaire et des activités préparatoires en vue de la mise en oeuvre des Forces armées. b) Le protocole d'accord, relatif à l'appui de la Défense au service de police intégré pour les missions de surveillance, sur lequel le Conseil ...[+++]


Overeenkomstig artikel 33 van de Grondwet gaan alle machten uit van de Natie en verder is in de Grondwet bepaald dat de federale wetgevende macht gezamenlijk wordt uitgeoefend door de Koning, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat (art. 36 van de Grondwet), dat de federale uitvoerende macht bij de Koning berust (art. 37 van de Grondwet) en dat de rechterlijke macht door de hoven en rechtbanken wordt uitgeoefend (art. 40 van de Grondwet).

Conformément à l'article 33 de la Constitution, tous les pouvoirs émanent de la Nation; la Constitution prévoit en outre que le pouvoir législatif fédéral s'exerce collectivement par le Roi, la Chambre des représentants et le Sénat (article 36 de la Constitution), qu'au Roi appartient le pouvoir exécutif fédéral (article 37 de la Constitution) et que le pouvoir judiciaire est exercé par les cours et tribunaux (article 40 de la Constitution).


Overeenkomstig artikel 33 van de Grondwet gaan alle machten uit van de Natie en verder is in de Grondwet bepaald dat de federale wetgevende macht gezamenlijk wordt uitgeoefend door de Koning, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat (art. 36 van de Grondwet), dat de federale uitvoerende macht bij de Koning berust (art. 37 van de Grondwet) en dat de rechterlijke macht door de hoven en rechtbanken wordt uitgeoefend (art. 40 van de Grondwet).

Conformément à l'article 33 de la Constitution, tous les pouvoirs émanent de la Nation; la Constitution prévoit en outre que le pouvoir législatif fédéral s'exerce collectivement par le Roi, la Chambre des représentants et le Sénat (article 36 de la Constitution), qu'au Roi appartient le pouvoir exécutif fédéral (article 37 de la Constitution) et que le pouvoir judiciaire est exercé par les cours et tribunaux (article 40 de la Constitution).


Dit verbod berust op het idee dat het openbaar ministerie de vordering instelt die de Natie hem heeft opgedragen, zonder dat de uitvoerende macht zich daarin mag mengen (2).

Cette interdiction repose sur l'idée que le ministère public exerce l'action que la Nation lui a déléguée sans qu'il soit permis à l'exécutif d'interférer dans l'exercice de celle-ci (2).


In een constitutioneel bestel dat berust op machtenscheiding moet het zo zijn dat de uitvoerende macht uitsluitend regels kan vaststellen als de wetgever haar daartoe de bevoegdheid heeft gedelegeerd.

Dans un système constitutionnel fondé sur la séparation des pouvoirs, l'organe exécutif ne devrait être en mesure d'établir des règles qu'en vertu d'une délégation des législateurs.


Een zodanige werkwijze is niet alleen onnodig, maar bovendien kan aldus de indruk gewekt worden dat het staat aan de persoon bij wie de uitvoerende macht berust, om die regel te wijzigen, terwijl die bevoegdheid uitsluitend aan de wetgever toekomt.

Un tel procédé est non seulement inutile mais en outre, il est de nature à laisser croire qu'il est au pouvoir du titulaire du pouvoir exécutif de modifier ladite règle alors que ce pouvoir appartient au seul législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerende macht berust' ->

Date index: 2021-12-27
w