Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-fout
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
EXCOM
Easme
Executieve
Fout in dosering
Fout in dosis in shocktherapie
Fout van de eerste soort
INEA
Octant-sinuscomponent van totale fout
Producentenrisico
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
REA
Schengen Uitvoerend Comité
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
TEN-T EA
Type-I-fout
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend Comité
Uitvoerend agentschap
Uitvoerende macht

Vertaling van "uitvoerende fout " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre


alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout

erreur de première espèce | erreur de type alpha




bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]




fout in dosis in shocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie de choc


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 36. Desgevallend, wordt tot de afdanking van een contractueel personeelslid besloten door het Uitvoerend bureau op voorstel van de Administrateur of, in geval van zware fout, rechtstreeks door de Administrateur.

Art. 36. Le cas échéant, le licenciement d'un membre du personnel contractuel est décidé par le Bureau exécutif sur proposition de l'Administrateur ou, en cas de faute grave, directement par l'Administrateur.


Overwegende dat het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot vaststelling van het volume van de administratieve werkgelegenheid binnen het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (Etnic) en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, een uitvoerende fout bedragen omdat ze b ...[+++]

Considérant que l'arrêté du 14 mai 2009 fixant le volume de l'emploi administratif au sein de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française, et l'arrêté du 14 mai 2009 abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 octobre 2002 tel que modifié portant fixation du cadre d'extinction de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française sont entachés d'une erreur exécutive en ce qu'ils ont été sanctionnés et publiés au Moniteur belge alors que la procédure préalable nécessaire à leur adoption déf ...[+++]


Ik stel inderdaad prijs erop de onafhankelijkheid van het instituut te waarborgen en het is dan ook fout te beweren dat de uitvoerende macht de begroting van het opleidingsinstituut rechtstreeks zal beheren.

J'entends en effet garantir l'indépendance de l'Institut et il est inexact de prétendre que l'exécutif gérera directement le budget de l'Institut de formation.


2. Wat betreft de vraag te weten of er een zekere soepelheid kan worden voorzien voor de jeugdbewegingen en dit terwijl er geen enkele wettelijke uitzondering van toepassing is (zoals de thuiskopie voor audiovisuele en geluidswerken, reprografie, openbare lening of de billijke vergoeding ten voordele van uitvoerende kunstenaars en producenten) en terwijl geen enkele fout (zoals misbruik van dominante machtspositie) kan verweten worden aan een beheersvennootschap, is het zo dat de uitvoerende macht niet een ander juridisch kader in de ...[+++]

2. Sur la question de savoir si une tolérance peut être prévue par les mouvements de jeunesse, alors qu'aucune exception légale n'est applicable (telle que la copie privée d'oeuvres sonores et audiovisuelles, la reprographie, le prêt public ou la rémunération équitable au profit des artistes-interprètes et des producteurs) et qu'aucune faute (telle qu'un abus de droit ou un abus de position dominante) ne peut être reprochée à une société de gestion des droits, le pouvoir exécutif ne peut lui substituer un autre régime juridique que le régime de droit exclusif prévu aux articles 1, 35 et 39 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'au ...[+++]


w