Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerende autoriteit
Uitvoerende rechterlijke autoriteit

Vertaling van "uitvoerende autoriteit onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




uitvoerende rechterlijke autoriteit

autorité judiciaire d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
indien de uitvoerende autoriteit onmogelijk een beslissing over de erkenning of tenuitvoerlegging kan nemen omdat het formulier als voorzien in bijlage A onvolledig is of kennelijk onjuist is ingevuld.

s'il est impossible à l'autorité d'exécution de prendre une décision sur la reconnaissance ou l'exécution en raison du fait que le formulaire prévu à l'annexe A est incomplet ou manifestement incorrect.


indien de uitvoerende autoriteit onmogelijk een beslissing over de erkenning of tenuitvoerlegging kan nemen omdat het formulier als voorzien in bijlage A onvolledig is of kennelijk onjuist is ingevuld;

s'il est impossible à l'autorité d'exécution de prendre une décision sur la reconnaissance ou l'exécution en raison du fait que le formulaire prévu à l'annexe A est incomplet ou manifestement incorrect;


indien de uitvoerende autoriteit onmogelijk een beslissing over de erkenning of tenuitvoerlegging kan nemen omdat het formulier als voorzien in Bijlage A onvolledig is of kennelijk onjuist is ingevuld;

s'il est impossible à l'autorité d'exécution de prendre une décision sur la reconnaissance ou l'exécution en raison du fait que le formulaire prévu à l'annexe A est incomplet ou manifestement incorrect;


4. In gevallen waarin het de bevoegde uitvoerende autoriteit onmogelijk is de in lid 2 of lid 3 genoemde termijn na te leven, stelt zij de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat onverwijld en op ongeacht welke wijze in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en een raming van de tijd benodigd voor de uitvoering.

4. Lorsque, dans un cas donné, il n’est pas possible à l’autorité d’exécution compétente de respecter les délais fixés respectivement aux paragraphes 2 ou 3, elle informe sans tarder l’autorité compétente de l’État d’émission par tout moyen, en indiquant les raisons du retard et une estimation du temps qu’il faudra pour y remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In gevallen waarin het de bevoegde uitvoerende autoriteit onmogelijk is de in lid 2 of lid 3 genoemde termijn na te leven, stelt zij de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat onverwijld en op ongeacht welke wijze in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en een raming van de tijd benodigd voor de uitvoering.

4. Lorsque, dans un cas donné , il n'est pas possible à l'autorité d'exécution compétente de respecter les délais fixés respectivement aux paragraphes 2 ou 3 , elle informe sans tarder l'autorité compétente de l'État d'émission par tout moyen , en indiquant les raisons du retard et une estimation du temps qu'il faudra pour y remédier.


4. In uitzonderlijke omstandigheden waarin het de bevoegde uitvoerende autoriteit onmogelijk is de in dit artikel genoemde termijn na te leven, stelt zij Eurojust en de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat daarvan onverwijld schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en een raming van de tijd benodigd voor de uitvoering.

4. Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles , il n'est pas possible à l'autorité d'exécution compétente de respecter les délais fixés au présent article , elle en informe sans tarder Eurojust et l'autorité compétente de l'État d'émission par écrit , en indiquant les raisons du retard et une estimation du temps qu'il faudra pour y remédier.


4. In gevallen waarin het de bevoegde uitvoerende autoriteit onmogelijk is de in lid 2 of lid 3 genoemde termijn na te leven, stelt zij de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat onverwijld en op ongeacht welke wijze in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en een raming van de tijd benodigd voor de uitvoering.

4. Lorsque, dans un cas donné , il n'est pas possible à l'autorité d'exécution compétente de respecter les délais fixés respectivement aux paragraphes 2 ou 3 , elle informe sans tarder l'autorité compétente de l'État d'émission par tout moyen , en indiquant les raisons du retard et une estimation du temps qu'il faudra pour y remédier.


4. In uitzonderlijke omstandigheden waarin het de bevoegde uitvoerende autoriteit onmogelijk is de in dit artikel genoemde termijn na te leven, stelt zij Eurojust en de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat daarvan onverwijld schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en een raming van de tijd benodigd voor de uitvoering.

4. Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles , il n'est pas possible à l'autorité d'exécution compétente de respecter les délais fixés au présent article , elle en informe sans tarder Eurojust et l'autorité compétente de l'État d'émission par écrit , en indiquant les raisons du retard et une estimation du temps qu'il faudra pour y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerende autoriteit onmogelijk' ->

Date index: 2021-07-29
w