Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
EXCOM
Easme
Executieve
INEA
REA
Resterend gedeelte
Schengen Uitvoerend Comité
TEN-T EA
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend Agentschap voor intelligente energie
Uitvoerend Comité
Uitvoerend agentschap
Uitvoerende macht

Vertaling van "uitvoerend gedeelte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour le programme de santé publique | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l'alimentation | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l'agriculture et l'alimentation | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor intelligente energie | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen | EACI [Abbr.] | Easme [Abbr.]

Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation | Agence exécutive pour l'énergie intelligente | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | EACI [Abbr.] | EASME [Abbr.]


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif




beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het motiverend en beschikkend gedeelte van de tuchtbeslissingen van de Uitvoerende Kamers en Kamers van Beroep worden binnen de 15 dagen na het nemen ervan overgemaakt aan het Bureau en aan de rechtskundig assessor of rechtskundig assessor generaal die beslist heeft om de vastgoedmakelaar op te roepen om voor de Uitvoerende kamer te verschijnen.

Les motifs et le dispositif des décisions disciplinaires des Chambres exécutives et des Chambres d'appel sont transmis dans les 15 jours de la prise de décision au Bureau et à l'assesseur juridique ou à l'assesseur juridique général qui a décidé de faire convoquer l'agent immobilier devant la Chambre exécutive.


Onverminderd artikel 15, publiceren de Uitvoerende Kamer en de Kamer van Beroep op de website van het Instituut, op anonieme wijze, het motiverend en beschikkend gedeelte van de in kracht van gewijsde gegane beslissingen die een sanctie van schorsing of van schrapping opleggen om redenen van geldverduistering of niet-terugbetaling van gelden en/of wegens het ontvangen van geheime commissies, en/of wegens tekortkomingen die als zwaar beoordeeld worden door de betrokken Kamer of waarvan deze de publicatie nuttig acht en dit binnen de ma ...[+++]

Sans préjudice de l'article 15, la Chambre exécutive et la Chambre d'appel publient de manière anonyme sur le site Internet de l'Institut les motifs et le dispositif des décisions coulées en force de chose jugée prononçant une peine de suspension ou de radiation pour des faits de détournements ou non remboursements de fonds et/ou de réception de commissionnements occultes et/ou des manquements considérés comme graves par la Chambre concernée ou dont elle estime utile la publication, et ce dans le mois suivant la date où la décision est coulée en force de chose jugée.


Voor de behandeling van zaken met betrekking tot één of meerdere vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerend gedeelte drie jaar of minder bedraagt, worden de strafuitvoeringskamers samengesteld uit de alleenrechtsprekend rechter in de strafuitvoeringsrechtbank.

Lorsqu'elles traiteront d'affaires relatives à une ou plusieurs peines privatives de liberté dont la partie exécutoire s'élève à trois ans ou moins, les chambres de l'application des peines seront composées du seul juge au tribunal de l'application des peines.


Ondanks het feit dat in het uitvoerend gedeelte van het eerste arrest niet uitdrukkelijk wordt bepaald dat deze persoon (samen met zijn gezin) dient afgevoerd te worden uit het bevolkingsregister van de gemeente waar hij woonachtig zou zijn geweest op 1 augustus 1994, worden de betrokken gemeentebesturen hiertoe nochtans per aangetekend schrijven aangemaand door het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Bien que le dispositif du premier arrêt n'indique pas explicitement que cette personne (conjointement avec sa famille) doit être rayée du registre de la population de la commune où elle aurait été domiciliée le 1 août 1994, le ministère de l'Intérieur somme les administrations communales concernées de le faire par lettre recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de behandeling van zaken met betrekking tot één of meerdere vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerend gedeelte drie jaar of minder bedraagt, worden de strafuitvoeringskamers samengesteld uit de alleen rechtsprekende rechter van de strafuitvoeringsrechtbank.

4. Lorsqu'elles traiteront d'affaires relatives à une ou plusieurs peines privatives de liberté dont la partie exécutoire s'élève à 3 ans ou moins, les chambres de l'application des peines seront composées du seul juge au tribunal de l'application des peines.


Voor de behandeling van zaken met betrekking tot één of meerdere vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerend gedeelte drie jaar of minder bedraagt, worden de strafuitvoeringskamers samengesteld uit de alleenrechtsprekend rechter in de strafuitvoeringsrechtbank.

Lorsqu'elles traiteront d'affaires relatives à une ou plusieurs peines privatives de liberté dont la partie exécutoire s'élève à trois ans ou moins, les chambres de l'application des peines seront composées du seul juge au tribunal de l'application des peines.


4. Voor de behandeling van zaken met betrekking tot één of meerdere vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerend gedeelte drie jaar of minder bedraagt, worden de strafuitvoeringskamers samengesteld uit de alleen rechtsprekende rechter van de strafuitvoeringsrechtbank.

4. Lorsqu'elles traiteront d'affaires relatives à une ou plusieurs peines privatives de liberté dont la partie exécutoire s'élève à 3 ans ou moins, les chambres de l'application des peines seront composées du seul juge au tribunal de l'application des peines.


Art. 7. Voor de werknemers van wie het maandloon gedeeltelijk variabel is en voor wie het vaste gedeelte lager ligt dan het bedrag van categorie 4 wordt de 13e maand berekend op basis van het maandgemiddelde van het vaste en het variabele loon tijdens de laatste twaalf maanden, beperkt tot het hoogste bedrag van categorie 4 van het barema van het uitvoerend personeel, ongeacht de ervaring van de werknemer.

Art. 7. Pour les salariés dont la rémunération mensuelle est en partie variable et pour lesquels la partie fixe est inférieure au montant de la 4ème catégorie, le 13 mois est calculé en fonction de la moyenne mensuelle de la rémunération fixe et variable gagnée au cours des douze derniers mois, limitée au montant le plus élevé de la 4ème catégorie du barème personnel d'exécution, quelle que soit l'expérience du travailleur.


Het gedeelte van de in artikel 55 bedoelde vergoeding dat betrekking heeft op de geluidswerken en de audiovisuele werken, wordt naar rata van een derde verdeeld tussen auteurs, uitvoerende kunstenaars en producenten.

La partie de la rémunération visée à l'article 55, afférente aux oeuvres sonores et aux oeuvres audiovisuelles, est répartie par tiers entre auteurs, artistes-interprètes ou exécutants et producteurs.


8° uitvoerend CAD-tekenaar bouwkunde, met de overeenkomstige titel van uitvoerend CAD-tekenaar bouwkunde, verwijzend naar het SERV-beroepsprofiel 'Beroepsprofiel bouwkundig tekenaar, gedeelte instapvereisten', met als uniek volgnummer 07/28;

8° 'uitvoerend CAD-tekenaar bouwkunde' (dessinateur d'exécution sur CAD secteur Construction), porteur du titre correspondant de 'uitvoerend CAD-tekenaar bouwkunde', référant au profil professionnel correspondant du SERV 'Beroepsprofiel bouwkundig tekenaar, gedeelte instapvereisten', au numéro d'ordre unique 07/28;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerend gedeelte' ->

Date index: 2022-03-01
w