Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Combinatie
Geïmproviseerde herstellingen aan voertuigen uitvoeren
Geïmproviseerde reparaties aan voertuigen uitvoeren
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Promotieacties voor voertuigen uitvoeren
Reclameacties voor voertuigen uitvoeren
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samen uitvoeren van patrouille
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Slecht uitvoeren
Uitvoeren
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren

Vertaling van "uitvoeren van voertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


geïmproviseerde herstellingen aan voertuigen uitvoeren | geïmproviseerde reparaties aan voertuigen uitvoeren

effectuer des réparations improvisées de véhicules


promotieacties voor voertuigen uitvoeren | reclameacties voor voertuigen uitvoeren

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux








aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen mogen ook controles uitvoeren op voertuigen die niet onder deze wet vallen, zoals lichte bedrijfsvoertuigen, of controles uitvoeren op andere plaatsen dan de openbare weg.

Les pays de l’UE peuvent également mener à bien des contrôles sur les véhicules non visés par cette directive, tels que les véhicules utilitaires, ou dans des endroits autres que les voies publiques.


Wat de mogelijkheden tot huiszoeking betreft, bepaalt het decreet van de Franse Gemeenschap dat de officieren van gerechtelijke politie van de Franse Gemeenschap controles mogen uitvoeren op voertuigen, kledij, uitrusting en bagage van de sportbeoefenaar en van de personen die hem assisteren of die hem al dan niet permanent omringen in het kader van medische, paramedische of andere hulpverlening.

En ce qui concerne les possibilités de perquisition offertes aux officiers de police judiciaire de la Communauté française, le décret prévoit que ceux-ci peuvent contrôler les véhicules, les vêtements, l'équipement et les bagages du sportif et des personnes qui l'assistent ou l'encadrent d'une manière permanente ou non sur un plan médical, paramédical ou sur un autre plan.


Wat de mogelijkheden tot huiszoeking betreft, bepaalt het decreet van de Franse Gemeenschap dat de officieren van gerechtelijke politie van de Franse Gemeenschap controles mogen uitvoeren op voertuigen, kledij, uitrusting en bagage van de sportbeoefenaar en van de personen die hem assisteren of die hem al dan niet permanent omringen in het kader van medische, paramedische of andere hulpverlening.

En ce qui concerne les possibilités de perquisition offertes aux officiers de police judiciaire de la Communauté française, le décret prévoit que ceux-ci peuvent contrôler les véhicules, les vêtements, l'équipement et les bagages du sportif et des personnes qui l'assistent ou l'encadrent d'une manière permanente ou non sur un plan médical, paramédical ou sur un autre plan.


EU-landen mogen ook controles uitvoeren op voertuigen die niet onder deze wet vallen, zoals lichte bedrijfsvoertuigen, of controles uitvoeren op andere plaatsen dan de openbare weg.

Les pays de l’UE peuvent également mener à bien des contrôles sur les véhicules non visés par cette directive, tels que les véhicules utilitaires, ou dans des endroits autres que les voies publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS investeert ook op vlak van stiptheid zoals het uitvoeren van technische analyses van het rollend materieel, het uitvoeren van verbeteringswerken aan de voertuigen, beter monitoren van de bevoorrading van de onderdelen, opvolgen van de incidenten bij het opstarten van het treinverkeer en de permanente opleiding van het personeel.

La SNCB investit également dans le domaine de la ponctualité, tels que l’exécution d’analyses techniques du matériel roulant, la réalisation de travaux d’amélioration sur les véhicules, une meilleure surveillance de l'approvisionnement des pièces détachées, le suivi des incidents survenus lors du démarrage de la circulation des trains et la formation permanente du personnel.


De NMBS investeert ook op dit vlak in diverse zaken zoals het permanent opvolgen van de regelmaat en de betrouwbaarheid, het uitvoeren van technische analyses van het rollend materieel, het uitvoeren van verbeteringswerken aan de voertuigen, beter monitoren van de bevoorrading van de onderdelen, opvolgen van de incidenten bij het opstarten van het treinverkeer en de permanente opleiding van het personeel.

La SNCB investit également à cet égard dans divers domaines, tels que le suivi permanent de la régularité et de la fiabilité, l'exécution d'analyses techniques du matériel, la réalisation de travaux d'amélioration sur les véhicules, une meilleure surveillance de l'approvisionnement des pièces détachées, le suivi des incidents survenus lors du démarrage de la circulation des trains et la formation permanente du personnel.


Prioritaire voertuigen zijn inderdaad niet gebonden aan deze snelheidsbeperkingen tijdens het uitvoeren van een dringende opdracht als ze de zwaailichten en de sirene gebruiken volgens de wegcode.

En effet, les véhicules prioritaires ne sont pas liés à ces limitations de vitesse pendant l'exécution des missions urgentes, s'ils utilisent les gyrophares et la sirène conformément au code de la route.


4.3. De fabrikant mag onder toezicht van de typegoedkeuringsinstantie controles, zelfs destructieve, uitvoeren op voertuigen met emissieniveaus die de grenswaarden overschrijden, om na te gaan of er eventueel niet aan de fabrikant te wijten oorzaken van de verslechtering zijn (bv. gebruik van loodhoudende benzine vóór de testdatum).

4.3. Le constructeur est autorisé, sous la supervision de l’autorité compétente, à effectuer des contrôles, même de nature destructive, sur les véhicules dont les niveaux d’émission dépassent les valeurs limites en vue d’établir les causes possibles de détérioration qui ne peuvent être attribuées au constructeur (par exemple, l’utilisation d’essence au plomb avant la date d’essai).


4.3. De fabrikant mag onder toezicht van de typegoedkeuringsinstantie controles, zelfs destructieve, uitvoeren op voertuigen met emissieniveaus die de grenswaarden overschrijden, om na te gaan of er eventueel niet aan de fabrikant te wijten oorzaken van de verslechtering zijn (bv. gebruik van loodhoudende benzine vóór de testdatum). Wanneer de resultaten van de controles dergelijke oorzaken bevestigen, worden die testresultaten uitgesloten van de overeenstemmingscontrole.

4.3. Le constructeur est autorisé, sous la supervision de l’autorité compétente, à effectuer des contrôles, même de nature destructive, sur les véhicules dont les niveaux d’émission dépassent les valeurs limites en vue d’établir les causes possibles de détérioration qui ne peuvent être attribuées au constructeur (par exemple, l’utilisation d’essence au plomb avant la date d’essai). Lorsque les résultats des contrôles confirment de telles causes, ces résultats sont exclus de la vérification de la conformité.


De fabrikant mag onder toezicht van de typegoedkeuringsinstantie controles, zelfs destructieve, uitvoeren op voertuigen met emissieniveaus die hoger liggen dan de grenswaarden om na te gaan welke de niet aan de fabrikant te wijten oorzaken van de verslechtering zijn (b. v. gebruik van gelode benzine vóór de datum van de proef).

Le constructeur est autorisé, sous le contrôle de l'autorité chargée de la réception du type, à réaliser des vérifications, même de type destructif, sur les véhicules dont les niveaux des émissions sont supérieurs aux valeurs limites, afin de trouver les causes possibles de détérioration non attribuables au constructeur lui-même (par exemple: utilisation de carburant avec plomb avant la date des essais).


w