Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoeren van bovenstaande projecten waren " (Nederlands → Frans) :

De voornaamste redenen voor het uitvoeren van bovenstaande projecten waren voornamelijk de wettelijke en reglementaire verplichtingen die opgelegd worden, hetzij door Europese verordeningen of reglementeringen (Visanet, Belpas, biometrische paspoorten in het buitenland) hetzij door Belgische wetgeving (elektronische identiteitskaarten, verkiezingen).es, participaient à plusieurs projets à la fois, il n’est pas possible de donner ici des détails pour chaque projet.

Les raisons principales pour la réalisation des projets cités ci-dessus sont essentiellement les obligations imposées soit par des règlements européens (Belpas, Visanet, passeport biométrique), soit par des lois belges (cartes d’identité électroniques, élections).


284. merkt op dat het online aanbod van zakelijke diensten is verruimd, maar dat de geselecteerde projecten zwak waren; wijst erop dat het niet uitvoeren van een vergelijkende selectie van aanvragen en het ontbreken van alomvattende bedrijfsinformatie in meer dan een derde van de gevallen leidde tot projecten die weinig of niet kosteneffectief waren;

284. souligne que si les entreprises sont de plus en plus présentes en ligne, les projets sélectionnés pour les investissements présentent des faiblesses; constate que le manque de sélection comparative des demandes et l'absence d'informations commerciales complètes ont abouti, dans plus d'un tiers des cas, à des projets présentant un rapport coûts/avantages faible ou nul;


284. merkt op dat het online aanbod van zakelijke diensten is verruimd, maar dat de geselecteerde projecten zwak waren; wijst erop dat het niet uitvoeren van een vergelijkende selectie van aanvragen en het ontbreken van alomvattende bedrijfsinformatie in meer dan een derde van de gevallen leidde tot projecten die weinig of niet kosteneffectief waren;

284. souligne que si les entreprises sont de plus en plus présentes en ligne, les projets sélectionnés pour les investissements présentent des faiblesses; constate que le manque de sélection comparative des demandes et l'absence d'informations commerciales complètes ont abouti, dans plus d'un tiers des cas, à des projets présentant un rapport coûts/avantages faible ou nul;


3. Onverminderd bovenstaande bepalingen kunnen tevens niet-overheidsactoren worden belast met het indienen van voostellen voor en het uitvoeren van programma's en projecten op gebieden die hen aangaan.

3. Sans préjudice des dispositions ci-dessus, les acteurs non gouvernementaux éligibles peuvent aussi avoir la responsabilité de proposer et de mettre en oeuvre des programmes et projets dans des domaines qui les concernent.


Projecten die vroeger verspreid waren worden nu gebundeld in een geïntegreerd geheel met een grotere verantwoordelijkheid voor de partners wat betreft het ontwerpen, het uitvoeren en het evalueren van deze globale programma's.

Des projets auparavant disséminés deviennent aujourd'hui autant d'actions réunies dans un ensemble intégré incluant une plus forte responsabilisation des partenaires dans la conception, la réalisation et l'évaluation de ces programmes d'ensemble.


De algemene conclusie was dat landen slechts projecten uitvoeren die ze sowieso van plan waren om te ondernemen.

La conclusion générale fut que les pays ne réalisent que les projets qu'ils avaient de toute façon l'intention d'entreprendre.


Projecten die vroeger verspreid waren worden nu gebundeld in een geïntegreerd geheel met een grotere verantwoordelijkheid voor de partners wat betreft het ontwerpen, het uitvoeren en het evalueren van deze globale programma's.

Des projets auparavant disséminés deviennent aujourd'hui autant d'actions réunies dans un ensemble intégré incluant une plus forte responsabilisation des partenaires dans la conception, la réalisation et l'évaluation de ces programmes d'ensemble.


26. merkt op dat het foutenpercentage op basis van dit onderzoek werd geschat op 3,6% (wat neerkomt op een bedrag van ongeveer 259,5 miljoen EUR), tegenover een schatting van 3% van de Rekenkamer; merkt op dat de belangrijkste oorzaken die werden geïdentificeerd, op volgorde van belangrijkheid, de volgende waren: tekortkomingen en fouten gemaakt door internationale organisaties die de door de Unie gefinancierde projecten uitvoeren, het niet terugvorderen van bedragen na controles of uitgavenverificatiemissies, di ...[+++]

26. constate que cette étude évalue le taux d'erreur à 3,6 % (environ 259,5 millions d'euros), alors que la Cour des comptes l'a estimé à 3 %; relève que les principales causes constatées sont, par ordre d'importance, les lacunes et les erreurs des organisations internationales lors de la mise en œuvre de projets financés par l'Union, le non-recouvrement de montants à la suite des audits ou des vérifications des dépenses, des erreurs diverses dans la gestion indirect ...[+++]


179. onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn om de Commissie de mogelijkheid te bieden na te gaan welke afwijkende praktijken er zich bij de implementatie van de projecten voordoen en om ervoor te zorgen dat alle begunstigden op een consequente en uniforme wijze door de DG’s van de Commissie en andere uitvoerende instanties worden behandeld, dit teneinde hun administratieve lasten te kunnen verlichten; onderstreept dat er ...[+++]

179. relève que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour permettre à la Commission d'identifier effectivement les pratiques divergentes dans la mise en œuvre des projets et pour veiller à ce que tous les bénéficiaires soient traités de façon cohérente et uniforme par les différentes DG de la Commission et par les autres entités d'exécution, afin de soulager leur charge administrative; relève qu'il importe de veiller à ce que le service de renseignements sur la recherche et le comité de clarification pour la recherche déjà existants assument les tâches du bureau cent ...[+++]


3. Onverminderd bovenstaande bepalingen kunnen tevens niet-overheidsactoren worden belast met het indienen van voostellen voor en het uitvoeren van programma's en projecten op gebieden die hen aangaan.

3. Sans préjudice des dispositions ci-dessus, les acteurs non gouvernementaux éligibles peuvent aussi avoir la responsabilité de proposer et de mettre en œuvre des programmes et projets dans des domaines qui les concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeren van bovenstaande projecten waren' ->

Date index: 2021-02-04
w