Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren
Herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren
Reparaties aan hoorapparaten uitvoeren
Samen uitvoeren van patrouille
Slecht uitvoeren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren
Uitvoeren van verkeerde operatie

Traduction de «uitvoeren anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren | reparaties aan hoorapparaten uitvoeren | herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren | reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren

effectuer des réparations sur des aides auditives


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part








uitvoeren van verkeerde operatie

Exécution d'une intervention non appropriée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze spionnen zouden een dubbele rol kennen: enerzijds worden ze ingezet voor spionage, wat ze reeds uitvoeren, anderzijds zouden ze ook gebruikt worden voor sabotage, een rol die zich nog in een slapende fase bevindt.

Ces espions joueraient un rôle double: d'un côté, ils seraient mobilisés à des fins d'espionnage, activité à laquelle ils se livrent déjà actuellement, et, de l'autre, ils devraient aussi être affectés à des missions de sabotage, ce dernier rôle se situant encore dans une phase dormante.


Het wetsvoorstel tot regeling van de vereiste kwalificaties om invasieve esthetisch-geneeskundige ingrepen uit te voeren, berust op twee pijlers, namelijk de bescherming van de patiënten enerzijds en de bekwaamheid van de beoefenaars die invasieve esthetisch-geneeskundige ingrepen uitvoeren anderzijds.

La proposition de loi réglementant les qualifications requises pour poser des actes d'esthétique médicale invasive s'articule autour de deux axes, à savoir la protection des patients d'une part et la compétence des praticiens qui posent des actes d'esthétique médicale invasifs, d'autre part.


Deze voorstellen beogen enerzijds, in de vorm van een gerichte communicatie, de betrokken operatoren te herinneren aan hun verplichtingen inzake infrastructuur en hygiëne, en anderzijds de voorbereiding van de inspecteurs te optimaliseren opdat ze hun opdrachten met een optimaal resultaat zouden kunnen uitvoeren.

Ces propositions visent d'une part, à rappeler aux opérateurs impliqués leurs obligations en matière d'infrastructure et d'hygiène par le biais d'une communication ciblée et, d'autre part, à optimaliser la préparation des inspecteurs afin qu'ils puissent exécuter leurs tâches avec un résultat optimal.


Er werd een uitsplitsing gemaakt in twee categorieën van pogingen: categorie "events" enerzijds, categorie "aangevallen services" anderzijds: * Het totaal aantal pogingen voor categorie "events" bedraagt 5941. o "Denial of Service" (DOS) komt binnen deze categorie "events" het meeste voor, met 2382 pogingen(=22,65%). o Op de tweede plaats volgen binnen deze categorie "events" "pogingen tot het uitvoeren van niet toegelaten code" met 1355 pogingen (=12,89 %).

Une subdivision a été faite entre deux types de tentatives: d'une part, les tentatives au niveau des "events" et d'autre part, les tentatives au niveau des services attaqués: * Le nombre total de tentatives au niveau des "events" s'élève à 5.941. o Au niveau des "events", le cas le plus fréquent est le "Denial of Service" (DOS), avec 2.382 tentatives (= 22,65 %); o Le deuxième cas le plus fréquent concerne des tentatives d'exécution d'un code non autorisé, avec 1.355 tentatives (= 12,89 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds moeten de inspecteurs, om controles te kunnen uitvoeren bij de spoorwegen, een specifieke vorming "veiligheid" gevolgd hebben.

D'autre part, idéalement pour effectuer des contrôles sur les voies ferrées, les inspecteurs doivent avoir suivi une formation spécifique "sécurité" organisée à la demande et dispensée gratuitement par la SNCB et sanctionnée par un certificat.


Dit actieplan volgt twee sporen: - enerzijds uitvoering geven aan het engagement van alle ministers en staatssecretarissen zoals aangegaan op 27 maart 2015 om binnen hun bevoegdheidsdomein terdege rekening te houden met de dimensie handicap bij het ontwerpen en uitvoeren van hun beleid ("Handistreaming"); - anderzijds, uitvoering geven aan de verplichtingen van het UNCRPD (UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities) om de situatie van personen met een handicap te verbeteren en hun volwaardige participatie aan de samenle ...[+++]

Ce plan d'action poursuit deux objectifs: - d'une part, mettre à exécution l'engagement de tous les ministres et secrétaires d'État, tel que contracté par eux le 27 mars 2015, de tenir dûment compte, dans leurs domaine de compétences, de la dimension du handicap lors de l'élaboration et de la mise oeuvre de leur politique ("Handistreaming"); - d'autre part, mettre en oeuvre les obligations contenues dans l'UNCRPD (Convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées), destinées à améliorer la situation des personnes handicapées et à garantir leur pleine participation à la vie sociale au moyen de mesures et d'initiatives con ...[+++]


In die context kan men de verbintenissen situeren die op de Interministeriële Conferentie van 4 juni 1996 zijn genomen, enerzijds door de gewesten om dichloorvosanalyses volgens een geharmoniseerde methodologie te laten uitvoeren in regenwater en, anderzijds, door het minister van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu om een gedetailleerde geografische inventaris te laten uitvoeren van het dichloorvosgebruik.

C'est dans ce contexte que l'on peut situer les engagements pris, lors de la Conférence interministérielle le 4 juin 1996, d'une part, par les régions, qui mettront en oeuvre des analyses des eaux de pluie selon une méthodologie harmonisée et, d'autre part, par le ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement qui a entrepris la réalisation d'un inventaire géographique détaillé de l'emploi du dichlorvos.


Anderzijds vertegenwoordigen zij voor de gerechtelijke diensten een bijkomende werklast, die weinig compatibel is met het efficiënt uitvoeren van hun basisopdrachten.

En outre, elles représentent pour les services judiciaires une charge de travail supplémentaire, peu compatible avec l'exécution efficiente de leurs missions de base.


Om deze versnelde implementatie van het TBL1+-systeem te kunnen realiseren, zullen wel een aantal treinen dienen te worden afgeschaft, enerzijds, om de infrastructuurwerken te kunnen uitvoeren, anderzijds, om de immobilisatie van de voertuigen voor de installatie te kunnen garanderen.

Cette installation accélérée du système TBL1+ nécessitera la suppression d'un certain nombre de trains, d'une part pour pouvoir effectuer les travaux d'infrastructure et, d'autre part pour pouvoir garantir l'immobilisation des véhicules en vue de l'installation.


Anderzijds wordt in de coördinerende borstkliniek de aanwezigheid vereist van 2 snijdende artsen die per jaar meer dan 50 ingrepen uitvoeren, maar ook hier vermeldt het koninklijk besluit niets over het minimaal aantal van andere borstchirurgen.

D'autre part, dans la clinique du sein coordinatrice, on requiert la présence de deux « médecins qui opèrent » qui pratiquent plus de 50 interventions par an, mais ici aussi, l'arrêté royal ne dit mot au sujet du nombre minimum d'autres spécialistes en chirurgie du sein.


w