1. a) De door het geacht lid gestelde vraag lag aan de oorsprong van de eers
te evaluatie van de uitvoering van deze bepalingen binnen mijn departement. b) De verplicht
ing betreffende het vermelden van de naam, het adres en het telefoonnummer van de ambtenaar die het best geschikt is om informatie te vers
chaffen, wordt door slechts één enkele dienst van de 8 directoraten-generaal van mijn departement niet nageleefd, nl. de griffies
...[+++]van de Commissie voor vrijstelling van sociale bijdragen die afhangt van het Directoraat-generaal voor het sociaal statuut van de zelfstandigen.
1. a) La question posée par l'honorable membre a été l'origine de la première évaluation de l'application de ces dispositions au sein de mon département. b) L'obligation en matière de mention du nom, de l'adresse et du numéro de téléphone du fonctionnaire le plus apte pour donner des informations n'est pas respectée de la part seulement d'un seul service d'une des 8 directions générales de mon département, en l'occurrence les greffes de la Commission de dispense de cotisations sociales dépendant de la Direction générale du statut social des indépendants.