Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoer leggende instanties » (Néerlandais → Français) :

De ten uitvoer leggende instanties voldoen soms zelfs aan de criteria door gewoon "vakjes aan te kruisen", bijvoorbeeld door ngo's bij de zaak te betrekken waarvan wordt beweerd dat zij Roma vertegenwoordigen of door pseudo-overleg zonder enige reële dialoog.

Les responsables se contentent parfois de remplir les critères en "cochant des cases", par exemple en faisant appel à des ONG qui soi-disant représentent les Roms, ou en organisant des pseudo-consultations sans réel dialogue.


DE NADRUK LEGGEND OP het feit dat de rechterlijke instanties in Denemarken krachtens het Deense recht — bij de uitlegging van deze overeenkomst, inclusief de bepalingen van de verordeningen en de uitvoeringsmaatregelen van de Gemeenschap die deel uitmaken van deze overeenkomst — rekening moeten houden met de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van de rechtbanken van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen aangaande de bepalingen va ...[+++]

SOULIGNANT qu’en vertu du droit danois les juridictions danoises devraient — aux fins de l’interprétation du présent accord, y compris des dispositions des règlements et de toute mesure d’application communautaire faisant partie intégrante du présent accord — tenir dûment compte de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et des juridictions des États membres des Communautés européennes relative aux dispositions des règlements et à toute mesure d’application communautaire,


Indien het acties betreft die worden uitgevoerd door daarmee belaste instanties, die lidstaten zijn of agentschappen van lidstaten, de Europese Investeringsbank of internationale organisaties of hun agentschappen, staat de deelname ook open voor natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de voorschriften van bedoelde daarmee belaste organisaties mogen deelnemen, zoals vastgesteld in de overeenkomsten die zijn gesloten met het medefinancierende of ten uitvoer leggende orgaan.

Dans le cas d’actions mises en œuvre par l’intermédiaire d’organismes agréés, qui sont des États membres ou leurs agences, la Banque européenne d’investissement ou par l’intermédiaire d’organisations internationales ou de leurs agences, les personnes physiques et morales qui sont éligibles en vertu des règles dudit organisme agréé, telles qu’elles ont été définies dans les conventions conclues avec l’organisme de cofinancement ou de mise en œuvre, sont également éligibles.


Indien het acties betreft die worden uitgevoerd door daarmee belaste instanties, die lidstaten zijn of agentschappen van lidstaten, de Europese Investeringsbank of internationale organisaties of hun agentschappen, staat de deelname ook open voor natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de voorschriften van bedoelde daarmee belaste organisaties mogen deelnemen, zoals vastgesteld in de overeenkomsten die zijn gesloten met het medefinancierende of ten uitvoer leggende orgaan.

Dans le cas d’actions mises en œuvre par l’intermédiaire d’organismes agréés, qui sont des États membres ou leurs agences, la Banque européenne d’investissement ou par l’intermédiaire d’organisations internationales ou de leurs agences, les personnes physiques et morales qui sont éligibles en vertu des règles dudit organisme agréé, telles qu’elles ont été définies dans les conventions conclues avec l’organisme de cofinancement ou de mise en œuvre, sont également éligibles.


In artikel 5, lid 1, wordt specifiek melding gemaakt van “gedragingen in strijd met de verkeersregels” als een van de strafbare feiten waarvoor de ten uitvoer leggende instanties geen toetsing op dubbele strafbaarheid mogen uitvoeren.

À ce sujet, la «conduite contraire aux normes qui règlent la circulation routière» est spécifiquement mentionnée à l’article 5, paragraphe 1, comme l’une des catégories de criminalité pour laquelle l’autorité d’exécution ne peut pas vérifier la double incrimination du fait.


In artikel 5, lid 1, wordt specifiek melding gemaakt van “gedragingen in strijd met de verkeersregels” als een van de strafbare feiten waarvoor de ten uitvoer leggende instanties geen toetsing op dubbele strafbaarheid mogen uitvoeren.

À ce sujet, la «conduite contraire aux normes qui règlent la circulation routière» est spécifiquement mentionnée à l’article 5, paragraphe 1, comme l’une des catégories de criminalité pour laquelle l’autorité d’exécution ne peut pas vérifier la double incrimination du fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer leggende instanties' ->

Date index: 2023-12-19
w