Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Traduction de «uitvoer gelegd zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


de arresten en vonnissen worden in naam des Konings ten uitvoer gelegd

les arrêts et jugements sont exécutés au nom du Roi


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Etat d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste aanbeveling van de Commissie is reeds in de lidstaten opgevolgd en ten uitvoer gelegd, zoals blijkt uit het aantal door de lidstaten aangemelde, in EBG-Net verenigde organen die worden geacht aan de beginselen van deze aanbeveling te voldoen.

La première recommandation de la Commission a d'ores et déjà été suivie et mise en oeuvre dans les États membres, en témoigne le nombre des organes censés répondre aux principes de cette recommandation, notifiés par les États membres et réunis au sein de l'EEJ-Net.


De eerste aanbeveling van de Commissie is reeds in de lidstaten opgevolgd en ten uitvoer gelegd, zoals blijkt uit het aantal door de lidstaten aangemelde, in EBG-Net verenigde organen die worden geacht aan de beginselen van deze aanbeveling te voldoen.

La première recommandation de la Commission a d'ores et déjà été suivie et mise en oeuvre dans les États membres, en témoigne le nombre des organes censés répondre aux principes de cette recommandation, notifiés par les États membres et réunis au sein de l'EEJ-Net.


Zoals in de bespreking stond van de aanvankelijke versie van de bepaling (Wetsontwerp tot invoering van het Sociaal Strafwetboek van 11 december 2008, Parl. St., Kamer, gew. zit., 2008-2009, Memorie van toelichting, doc. 52-1666/001, blz. 314), is de ambtshalve veroordeling in kwestie een maatregel bedoeld om de sporen van de inbreuk uit te wissen via de terugbetaling van de onrechtmatig ontvangen bedragen of de veroordeling tot betaling van de niet ten uitvoer gelegde burgerrechtelijke schuld (Wetsontwerp tot invoering van het Sociaa ...[+++]

Comme le reprenait le commentaire de la version initiale de la disposition (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant le Code pénal social, doc. Chambre, 2008-2009, Exposé des motifs, doc. nº 52-1666/001, p. 314), la condamnation d'office dont il s'agit est une mesure destinée à faire disparaître les traces de l'infraction par la voie de la restitution des sommes perçues indûment ou de la condamnation à payer la dette civile non exécutée (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant le Code pénal social, doc. Chambre, 2008-2009, Exposé des motifs, doc. nº 52-1666/001, p. 319).


Wanneer ten gevolge van brand, overstroming of enige andere buitengewone oorzaak minuten van nog niet ten uitvoer gelegde arresten in criminele of correctionele zaken, of stukken van nog niet afgedane processen vernield, weggenomen of zoekgeraakt zijn en het niet mogelijk is die weer op te maken, wordt gehandeld zoals wordt bepaald in de hierna volgende artikelen.

Lorsque, par l'effet d'un incendie, d'une inondation ou de toute autre cause extraordinaire, des minutes d'arrêts rendus en matière criminelle ou correctionnelle, et non encore exécutés, ou des pièces de procédures encore en cours, auront été détruites, enlevées, ou se trouveront égarées, et qu'il n'aura pas été possible de les rétablir, il sera procédé comme précisé aux articles suivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieopleiding wordt weliswaar niet uitsluitend verzorgd door de Amerikanen. Er worden ook nog andere opleidingsprogramma's in situ ten uitvoer gelegd, zoals het EU-programma van EUPOL en andere kleinere programma’s van lidstaten, en een kleine NAVO-missie, maar deze programma’s worden overschaduwd door de negatievere praktijken van de Amerikaanse opleiding.

Bien que la formation de la police ne soit pas exclusivement assurée par les États-Unis (il existe d'autres programmes de formation en Afghanistan, y compris la mission EUPOL de l'Union européenne, et des programmes d'envergure moindre assurés par les États membres, ainsi qu'une petite mission de l'OTAN), les autres programmes ont malheureusement été occultés par les pratiques plus négatives adoptées par la formation pourvue par les États-Unis.


Op EU-niveau worden er specifieke veiligheidsmaatregelen ten uitvoer gelegd, zoals de inzet van verbindingsofficieren (Europol, Eurojust en Interpol) - inclusief functionarissen van particuliere veiligheidsorganisaties - om de samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties te verbeteren.

Au niveau de l’UE, des mesures spécifiques en matière de sécurité sont appliquées. Par exemple, la coopération entre les instances chargées d’appliquer la loi (Europol, Eurojust et Interpol) est améliorée grâce à l’envoi d’officiers de liaison, y compris le déploiement d’officiers des organisations de sécurité publique et le partage d’informations, dans le cadre de l’organisation d’un événement, relatives à d’éventuels perturbateurs, dans le respect de la législation sur la protection des données.


Op EU-niveau worden er specifieke veiligheidsmaatregelen ten uitvoer gelegd, zoals de inzet van verbindingsofficieren (Europol, Eurojust en Interpol) - inclusief functionarissen van particuliere veiligheidsorganisaties - om de samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties te verbeteren.

Au niveau de l’UE, des mesures spécifiques en matière de sécurité sont appliquées. Par exemple, la coopération entre les instances chargées d’appliquer la loi (Europol, Eurojust et Interpol) est améliorée grâce à l’envoi d’officiers de liaison, y compris le déploiement d’officiers des organisations de sécurité publique et le partage d’informations, dans le cadre de l’organisation d’un événement, relatives à d’éventuels perturbateurs, dans le respect de la législation sur la protection des données.


Er zijn in dit verband inmiddels verschillende maatregelen ten uitvoer gelegd, zoals de regeling inzake de “groene lijn”, die in 2004 is goedgekeurd en recentelijk gewijzigd is om haar breder toepasbaar en doeltreffender te maken.

Certaines mesures ont déjà été prises à cet effet; par exemple le règlement dit de la «ligne verte», adopté en 2004 et récemment amendé afin d’en élargir le champ d’application et d’en augmenter l’efficacité.


Er moeten concretere maatregelen ten aanzien van hun bijdragen worden besproken en ten uitvoer gelegd, zoals een aanzienlijk grotere transparantie van de activiteiten van multinationale ondernemingen.

Pour ce qui est des contributions que les sociétés multinationales peuvent apporter, il convient d'examiner et de mettre en œuvre des mesures plus concrètes, visant par exemple à améliorer considérablement la transparence de leurs actions.


Ook moet ze in overleg met de regering nagaan welke punten op nationaal vlak onmiddellijk kunnen worden ten uitvoer gelegd, zoals de noodwetgeving en een aantal aangepaste juridische structuren.

Cette commission doit aussi réfléchir, avec le gouvernement, sur ce qui peut être mis en oeuvre immédiatement au niveau fédéral, comme une législation d'urgence et l'adaptation de certaines structures juridiques.




D'autres ont cherché : uitvoer gelegd zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer gelegd zoals' ->

Date index: 2023-10-13
w