Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij wijze van uittreksels
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand
Uittreksel
Uittreksel uit het kadastraal plan

Traduction de «uittreksel gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dringend gevraagde getuigschriften, afschriften en uittreksels genieten nochtans voorrang.

Les certificats, copies ou extraits réclamés d'urgence bénéficient cependant de la priorité.


Ze worden enkel meegedeeld aan de overheid die een voorstel voor een functieweging heeft gevraagd. 3. U wijst erop dat artikel 6, §2 bepaalt dat het resultaat van de weging wordt opgenomen in het aanstellingsbesluit en ik ben het met u eens dat met het oog op transparantie de bezoldigingsklasse bijgevolg vermeld zou moeten worden in het uittreksel van het aanstellingsbesluit dat in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.

3. Comme vous le faites remarquer, l'article 6, § 2, prévoyant que le résultat de la pondération est repris dans l'arrêté de désignation, je partage votre avis que dans un souci de transparence, la classe de rémunération devrait par conséquent figurer dans l'extrait de l'arrêté de désignation qui est publié au Moniteur belge.


Het verschil in behandeling tussen de personen aan wie kan worden gevraagd een uittreksel uit het strafregister « model 2 » voor te leggen en diegenen aan wie niet wordt gevraagd een dergelijk uittreksel voor te leggen, berust op het feit dat de eerstgenoemden solliciteren naar een betrekking of vragen om verantwoordelijkheid in een sector waarin zij in contact komen met minderjarigen.

La différence de traitement entre les personnes à qui il peut être demandé de produire un extrait de casier judiciaire « modèle 2 » et celles à qui il n'est pas demandé de produire un tel extrait repose sur le fait que les premières sollicitent un emploi ou une responsabilité dans un secteur qui les met en contact avec des mineurs.


Krachtens artikel 19 kan de aangezochte partij de door de gerechtelijke autoriteiten van de verzoekende partij in het kader van een strafzaak gevraagde uittreksels uit het strafregister en alle daarmee verband houdende inlichtingen bezorgen, voor zover haar bevoegde justitiële autoriteiten in een dergelijk geval zelf voornoemde uittreksels en inlichtingen kunnen verkrijgen.

L'article 19 permet à la Partie requise de communiquer, dans la mesure où ses autorités judiciaires compétentes pourraient elles-même les obtenir en pareil cas, les extraits du casier judiciaire et tous les renseignements relatifs à ce dernier qui lui seraient demandés par les autorités judiciaire de la Partie requérante pour les besoins d'une affaire pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 19 kan de aangezochte partij de door de gerechtelijke autoriteiten van de verzoekende partij in het kader van een strafzaak gevraagde uittreksels uit het strafregister en alle daarmee verband houdende inlichtingen bezorgen, voor zover haar bevoegde justitiële autoriteiten in een dergelijk geval zelf voornoemde uittreksels en inlichtingen kunnen verkrijgen.

L'article 19 permet à la Partie requise de communique, dans la mesure où ses autorités judiciaires compétentes pourraient elles-même les obtenir en pareil cas, les extraits du casier judiciaire et tous les renseignements relatifs à ce dernier qui lui seraient demandés par les autorités judiciaire de la Partie requérante pour les besoins d'une affaire pénale.


Dergelijke verbeteringen worden meestal aangebracht op verzoek van de parketten, die het uittreksel terugsturen met een apostille waarin wordt gevraagd de verkeerde gegevens op het uittreksel recht te zetten, gegevens die er niet mogen op voorkomen te schrappen of gegevens erop aan te brengen die vermeld moeten worden.

De telles corrections interviennent le plus souvent à la demande des parquets qui renvoient l'extrait avec une apostille demandant de rectifier les données erronées de l'extrait, de supprimer des données qui ne peuvent y figurer ou d'y porter des données devant être mentionnées.


1. De aangezochte partij bezorgt de door de gerechtelijke autoriteiten van de verzoekende partij in het kader van een strafzaak gevraagde uittreksels uit het strafregister en alle daarmee verband houdende inlichtingen, voor zover haar bevoegde justitiële autoriteiten in een dergelijk geval zelf voornoemde uittreksels en inlichtingen kunnen verkrijgen.

1. La Partie requise communique, dans la mesure où ses autorités judiciaires compétentes pourraient elles-mêmes les obtenir en pareil cas, les extraits du casier judiciaire et tous renseignements relatifs à ce dernier qui lui seraient demandés par les autorités judiciaires de la Partie requérante pour les besoins d'une affaire pénale.


Het uittreksel van het model 1 dient uitdrukkelijk te vermelden dat er een ander document (model 2) bestaat, wanneer het uittreksel gevraagd wordt om toegang te krijgen tot een activiteit die valt onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen.

L'extrait modèle 1 doit mentionner expressément qu'il existe un autre document (modèle 2) lorsque l'extrait est demandé en vue d'accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs.


De vermeldingen die op de uittreksels uit het strafregister dienen vermeld te worden zullen echter voortaan verschillen naargelang het uittreksel gevraagd wordt voor de uitoefening van een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt of voor de uitoefening van een andere activiteit.

Par contre, une distinction sera établie selon la finalité du document : les mentions que porteront les extraits de casier judiciaire seront désormais différentes selon que l'extrait est demandé pour exercer une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs ou pour exercer une autre activité.


De vermeldingen die op de uittreksels uit het strafregister dienen vermeld te worden zullen echter voortaan verschillen naargelang het uittreksel gevraagd wordt voor de uitoefening van een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt of voor de uitoefening van een andere activiteit.

Par contre, une distinction sera établie selon la finalité du document : les mentions que porteront les extraits de casier judiciaire seront désormais différentes selon que l'extrait est demandé pour exercer une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs ou pour exercer une autre activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uittreksel gevraagd' ->

Date index: 2024-12-19
w