Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot
Op ethische gronden mogen
Radioactieve uitstoot
Uitstoot
Uitstoot aan broeikasgassen
Uitstoot van CO2
Uitstoot van verontreinigende stoffen

Vertaling van "uitstoot mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


radioactieve uitstoot | radioactieve uitstraling/uitstoot

émission radioactive


uitstoot van verontreinigende stoffen | uitstoot/emissie van verontreinigende stoffen

émission de polluant


controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot

système de contrôle d’émission d’oxyde d’éthylène


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




uitstoot aan broeikasgassen

émission de gaz à effet de serre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Vindt de minister dat sommige overvlogen gebieden minder veiligheid verdienen en meer lawaai en uitstoot mogen krijgen?

16. La ministre estime-t-elle que certaines zones survolées méritent moins de sécurité et devraient être exposées à davantage de bruit et d'émissions?


- Broeikasgasemissies : in dit scenario zou de CO2-uitstoot in de energiesector tegen 2030 met 62 % mogen stijgen ten opzichte van 2002, ofschoon de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2005 hebben opgeroepen tot een wereldwijde reductie van de broeikasgasemissies met ten minste 15 %, tot misschien zelfs 50 % tegen 2050 ten opzichte van het ijkjaar 1990.

- Émissions de gaz à effet de serre: Dans ce scénario, les émissions de gaz à effet de serre imputables au secteur de l’énergie augmenteraient de 62 % d’ici 2030 par rapport à leur niveau de 2002, alors que les chefs d’État et de gouvernement de l’UE, réunis au Conseil de printemps 2005, ont appelé à une réduction mondiale de ces émissions d’au moins 15 %, voire de 50 %, d’ici 2050 par rapport à 1990.


« De motoren van de voertuigen bedoeld in het eerste lid die in dienst worden gesteld vanaf 1 januari 2030 zullen geen lokale en rechtstreekse uitstoot meer mogen produceren die vervuilend is of broeikasgas of fijn stof bevat, tenzij die uitstoot verwaarloosbaar is».

« Les moteurs des véhicules visés à l'alinéa 1 mis en service à partir du 1 janvier 2030 ne pourront plus produire des émissions, locales et directes, de polluants ou contenant des gaz à effet de serre ou des particules fines, sauf si ces émissions sont négligeables».


Daarenboven heeft het Uitvoerend Orgaan van het LRTAP-Verdrag op zijn 14e sessie (november 1996) zijn interpretatie bevestigd volgens welke de verplichting om de uitstoot van NOx op 31 december 1994 te stabiliseren betekende dat de emissieniveaus voor de jaren na 1994 die van referentiejaar 1987 niet mogen overschrijden.

Par ailleurs, l'Organe exécutif de la Convention LRTAP, en sa 14 session (novembre 1996), a confirmé son interprétation selon laquelle l'obligation de stabiliser les émissions de NOx au 31 décembre 1994 signifiait que les niveaux d'émissions pour les années postérieures à 1994 ne peuvent dépasser ceux de l'année de référence 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven heeft het Uitvoerend Orgaan van het LRTAP-Verdrag op zijn 14e sessie (november 1996) zijn interpretatie bevestigd volgens welke de verplichting om de uitstoot van NOx op 31 december 1994 te stabiliseren betekende dat de emissieniveaus voor de jaren vóór 1994 die van referentiejaar 1987 niet mogen overschrijden.

Par ailleurs, l'Organe exécutif de la Convention LRTAP, en sa 14 session (novembre 1996), a confirmé son interprétation selon laquelle l'obligation de stabiliser les émissions de NOx au 31 décembre 1994 signifiait que les niveaux d'émissions pour les années postérieures à 1994 ne peuvent dépasser ceux de l'année de référence 1987.


We mogen toch niet vergeten dat dankzij het hoge aandeel van kernenergie in de elektriciteitsproductie dit land slechts 307 gram koolstofdioxide per geproduceerde kilowattuur (kWh) uitstoot.

On ne peut tout de même pas perdre de vue que c'est grâce à la part importante de l'énergie nucléaire dans la production électricité que notre pays n'émet que 307 grammes de dioxyde de carbone par kilowattheure (kWh) produit.


Om te voldoen aan hun verplichtingen mogen de Partijen naast het beperken of reduceren van de eigenlijke uitstoot van broeikasgassen ook de ontwikkeling en uitbreiding van `putten' bevorderen.

Pour satisfaire à leurs obligations, les Parties peuvent ­ outre la limitation ou la réduction des émissions des gaz à effet de serre ­ également favoriser le développement et l'extension de `puits'.


De totale uitstoot van organische verbindingen, zoals gedefinieerd in Richtlijn 1999/13/EG van de Raad , van productielocaties waar textiel wordt bedrukt en afgewerkt die wordt gebruikt voor de vervaardiging van producten met de milieukeur mogen niet hoger zijn dan 100,0 mg C/Nm

Le total des émissions de composés organiques, tel que défini dans la directive 1999/13/CE du Conseil , provenant des sites de production assurant l'impression et l'apprêtage de textiles utilisés aux fins de la fabrication du ou des produits porteurs du label écologique ne doit pas dépasser 100,0 mg C/Nm


De emissies van kooldioxide uit niet-hernieuwbare bronnen mogen niet hoger zijn dan 1 500 kg per ADT geproduceerd papier, inclusief de uitstoot als gevolg van elektriciteitsproductie (op of buiten het bedrijfsterrein).

Les émissions de dioxyde de carbone provenant de sources non renouvelables ne doivent pas dépasser 1 500 kg par tonne de papier séché à l’air fabriquée, émissions liées à la production d’électricité (sur le site ou hors site) comprises.


c) CO2: De emissies van koolstofdioxide uit niet-hernieuwbare bronnen mogen niet hoger zijn dan 1000 kg per ton geproduceerd papier, inclusief de uitstoot als gevolg van elektriciteitsproductie (op of buiten het bedrijfsterrein).

c) CO2: les émissions de dioxyde de carbone en provenance de sources non renouvelables ne doivent pas dépasser 1000 kg par tonne de papier fabriquée, y compris les émissions liées à la production d'électricité (sur le site ou hors site).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstoot mogen' ->

Date index: 2021-07-11
w