Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Uitstel van dividendbetaling
Uitstel van dividenduitkering
Universiteit van Leiden

Vertaling van "uitstel zou leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


uitstel van dividendbetaling | uitstel van dividenduitkering

ajournement du paiement des dividendes


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° de duur van de verlenging van de vorming waartoe de toekenning van het uitstel zou leiden, in verhouding tot de normale duur van de vorming van de kandidaat.

3° de la durée de la prolongation de la formation que l'octroi de l'ajournement provoquerait, relativement à la durée normale de la formation du candidat.


3° de duur van de verlenging van de vorming waartoe de toekenning van het uitstel zou leiden, in verhouding tot de normale duur van de vorming van de kandidaat.

3° de la durée de la prolongation de la formation que l'octroi de l'ajournement provoquerait, relativement à la durée normale de la formation du candidat.


Wanneer bij de uitwerking van het Una Via-principe dit zou worden achterwegen gelaten, zou dit het onlogische gevolg hebben dat volgens het Grondwettelijk Hof de fiscale rechter wel kan oordelen om een administratieve sanctie op te leggen met bijvoorbeeld uitstel (1) maar de bevoegde administratie niet. Dit zou enkel tot bijkomende geschillen leiden over de administratieve sancties voor de rechtbanken en hoven.

Si ce point était négligé dans l'élaboration du principe Una Via, cela aurait pour résultat aberrant que, selon la Cour constitutionnelle, le juge fiscal pourrait effectivement décider, par exemple, d'infliger une sanction administrative avec sursis et pas l'administration compétente (1) , ce qui ne ferait qu'entraîner des litiges supplémentaires concernant les sanctions administratives devant les cours et tribunaux.


Zo zou in een zaak waar een verjaringstermijn van zes maanden geldt, een ingebrekestelling van de advocaat in de loop van de initiële termijn, kunnen leiden tot uitstel en tot het begin van een nieuwe termijn van een jaar.

Ainsi, dans une matière où s'appliquerait un délai de prescription de six mois, une mise en demeure d'avocat adressée au cours du délai initial pourrait conduire à un report et faire courir un nouveau délai d'un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zal het parket zijn verantwoordelijkheid nemen indien om uitstel wordt verzocht, wat er zou toe leiden dat het quasi onmogelijk wordt om binnen de gestelde termijn vonnis te nemen.

Le parquet, par exemple, prendra ses responsabilités en cas de demande de remise, laquelle serait quasiment synonyme d'impossibilité de rendre un jugement dans le délai fixé.


Zo zou in een zaak waar een verjaringstermijn van zes maanden geldt, een ingebrekestelling van de advocaat in de loop van de initiële termijn, kunnen leiden tot uitstel en tot het begin van een nieuwe termijn van een jaar.

Ainsi, dans une matière où s'appliquerait un délai de prescription de six mois, une mise en demeure d'avocat adressée au cours du délai initial pourrait conduire à un report et faire courir un nouveau délai d'un an.


Overwegende dat verschillende internationale of artistieke projecten en initiatieven zijn gepland voor begin 2003 en dat het geringste uitstel van de publicatie en inwerkingtreding van dit uitvoeringsbesluit er toe zou leiden dat vele voorbereidingen van jongeren of verenigingen tevergeefs geweest zijn, dat zou bovendien betekenen dat Vlaamse jongeren niet kunnen deelnemen aan de activiteiten, waardoor een aantal interessante kansen verloren gaan;

Considérant que différents projets et initiatives internationaux ou artistiques sont projetés pour début 2003 et que le moindre délai de la publication et de l'entrée en vigueur de cet arrêté d'exécution aurait pour conséquence que beaucoup de préparatifs de jeunes ou d'associations aient été vains et que les jeunes flamands ne puissent pas participer aux activités, de sorte qu'un nombre de chances intéressantes se perdraient;


1. Indien er bewijs is van een ernstige en onvoorziene bedreiging voor de instandhouding van levende aquatische hulpbronnen of voor het mariene ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten, die zich voordoet in wateren onder de soevereiniteit of jurisdictie van een lidstaat, waarbij elk te langdurig uitstel zou leiden tot schade die moeilijk te herstellen zou zijn, kan die lidstaat noodmaatregelen nemen waarvan de geldigheidsduur ten hoogste drie maanden bedraagt.

1. S'il existe des preuves qu'une menace grave et imprévue, résultant des activités de la pêche, pèse sur la conservation des ressources aquatiques vivantes ou sur l'écosystème marin, dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction d'un État membre, et que tout retard risque de causer des dommages difficiles à réparer, ledit État membre peut adopter des mesures d'urgence, pour une durée maximale de trois mois.


1. Een lidstaat kan in het geval dat bij een ernstige en onvoorziene bedreiging voor de instandhouding van hulpbronnen, of voor het ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten, die zich voordoet in wateren onder zijn soevereiniteit of jurisdictie, elk te langdurig uitstel zou leiden tot schade die moeilijk te herstellen zou zijn, noodmaatregelen nemen waarvan de geldigheidsduur ten hoogste drie maanden bedraagt.

1. Pour autant qu'une menace grave et imprévue, résultant des activités de la pêche, pèse sur la conservation des ressources ou sur l'écosystème et que tout retard risque de causer des dommages difficiles à réparer, un État membre peut adopter des mesures d'urgence, applicables dans les eaux relevant de sa souveraineté ou de sa juridiction, pour une durée maximale de trois mois.


Het uitstel van die verkiezingen creëert nervositeit en onrust bij de Congolese bevolking. Dat zou wel eens kunnen leiden tot geweld, onder meer tegen onze landgenoten die op 30 juni in Congo verblijven.

Un énervement et une inquiétude naissent dans la population congolaise à la suite de ces reports qui pourraient se traduire par des violences, notamment vis-à-vis de nos compatriotes qui seront présents au Congo au 30 juin.


w