Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenen
Een verzoekschrift betekenen
Uitstel van dividendbetaling
Uitstel van dividenduitkering

Traduction de «uitstel zou betekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitstel van dividendbetaling | uitstel van dividenduitkering

ajournement du paiement des dividendes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de autonome werkstraf oorspronkelijk een reactie was op het te restrictieve karakter van de wet betreffende het uitstel, zou de verdwijning van de dienstverlening paradoxaal genoeg trouwens een verarming betekenen op het wetgevende vlak :

Par ailleurs, alors que la peine de travail autonome était, au départ, une réponse au caractère trop restrictif de la loi relative au sursis, la disparition des travaux d'intérêt général entraînerait paradoxalement un appauvrissement sur le plan législatif :


Terwijl de autonome werkstraf oorspronkelijk een reactie was op het te restrictieve karakter van de wet betreffende het uitstel, zou de verdwijning van de dienstverlening paradoxaal genoeg trouwens een verarming betekenen op het wetgevende vlak :

Par ailleurs, alors que la peine de travail autonome était, au départ, une réponse au caractère trop restrictif de la loi relative au sursis, la disparition des travaux d'intérêt général entraînerait paradoxalement un appauvrissement sur le plan législatif :


Uitstel zou betekenen dat we accepteren dat Europa geen rol van betekenis speelt in deze steeds verder globaliserende wereld.

Reporter cette décision reviendrait à accepter l’idée que l’Europe ne sert à rien dans un monde plus globalisé.


12. meent dat de verdediging van de rechten van de Roma en hun integratie een uitdaging voor de Unie in haar geheel betekenen en vraagt de Commissie om zonder uitstel handelend op te treden en een algemene strategie voor de sociale integratie van de Roma-bevolking uit te werken, met gebruikmaking van de beschikbare begrotingslijnen en de structuurfondsen om de nationale, regionale en plaatselijke overheden te ondersteunen in hun inspanningen om voor sociale integratie van de Roma-bevolking te zorgen;

12. considère que la protection des droits des roms et leur intégration sont un défi pour l'Union dans son ensemble et invite la Commission à agir sans délai en développant une stratégie globale pour l'inclusion sociale des roms, en utilisant notamment les lignes budgétaires disponibles, ainsi que les Fonds structurels pour soutenir les autorités nationales, régionales et locales dans leur effort pour assurer l'inclusion sociale des roms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lagere besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd De Vlaamse regering, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op artikel 90; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen o ...[+++]

29 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative Le Gouvernement flamand, Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 12, troisième alinéa; Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002, notamment l'article 90; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subventions ...[+++]


Uitstel zou betekenen dat de commissaris de volgende week de vergadering van de Commissie ontwikkelingssamenwerking zou moeten bijwonen, en dat onze beslissing tot de maand juni moet worden opgeschort.

Si c'était le cas, il faudrait inviter le commissaire à la commission du développement la semaine prochaine et reporter notre décision jusqu'au mois de juin.


Uitstel zou betekenen dat de commissaris de volgende week de vergadering van de Commissie ontwikkelingssamenwerking zou moeten bijwonen, en dat onze beslissing tot de maand juni moet worden opgeschort.

Si c'était le cas, il faudrait inviter le commissaire à la commission du développement la semaine prochaine et reporter notre décision jusqu'au mois de juin.


Deze historische gebeurtenis mag niet worden uitgesteld. Uitstel zou betekenen dat men de muur van Berlijn vervangt door een nieuwe muur, door een muur van belangen, egoïsme en bureaucratie.

Ce rendez-vous historique ne doit pas être oublié, sans quoi l'on remplacerait le mur de Berlin par un nouveau mur, celui des intérêts individuels, des égoïsmes et de la bureaucratie.


Overwegende dat verschillende internationale of artistieke projecten en initiatieven zijn gepland voor begin 2003 en dat het geringste uitstel van de publicatie en inwerkingtreding van dit uitvoeringsbesluit er toe zou leiden dat vele voorbereidingen van jongeren of verenigingen tevergeefs geweest zijn, dat zou bovendien betekenen dat Vlaamse jongeren niet kunnen deelnemen aan de activiteiten, waardoor een aantal interessante kansen verloren gaan;

Considérant que différents projets et initiatives internationaux ou artistiques sont projetés pour début 2003 et que le moindre délai de la publication et de l'entrée en vigueur de cet arrêté d'exécution aurait pour conséquence que beaucoup de préparatifs de jeunes ou d'associations aient été vains et que les jeunes flamands ne puissent pas participer aux activités, de sorte qu'un nombre de chances intéressantes se perdraient;


Aan de andere kant zou het ouderschapsverlof geen uitstel van automatische loonsverhoging betekenen.

En revanche, le congé parental ne retarde pas la promotion automatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstel zou betekenen' ->

Date index: 2024-08-16
w