Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstel wil omdat hij bang " (Nederlands → Frans) :

3° als de contracthouder die een maximumtarief betaalt omdat hij zijn inkomen niet bekend wilde maken als vermeld in artikel 32/1, nu wel zijn inkomen bekend wil maken;

3° si le titulaire du contrat qui paie un tarif maximal parce qu'il ne voulait pas divulguer ses revenus tels que visés à l'article 32/1, veut bien divulguer ses revenus maintenant ;


De niet-begeleide minderjarigen worden soms achtergelaten door de « passeur », omdat hij bang is voor controles of omdat hij het kind verliest.

Il arrive que des mineurs non accompagnés soient abandonnés par le « passeur », parce que ce dernier a peur des contrôles ou qu'il a perdu l'enfant.


De vader zegt dat hij kaderlid is in een grote onderneming en geen gelijkmatig verdeelde huisvesting wil, omdat hij van oordeel is niet de nodige tijd te hebben om in de week voor de kinderen te zorgen.

Le père, invoquant une fonction de cadre dans une grande entreprise, ne veut pas l'hébergement égalitaire car il estime ne pas avoir le temps d'assumer les enfants une semaine sur deux.


In België werd Alain Binet veroordeeld tot een gevangenisstraf van zes maanden met uitstel waarvan vijftien dagen onvoorwaardelijk, omdat hij de Brusselse volksvertegenwoordigster Mahinur Ozdemir op Facebook beledigd had.

En Belgique, Alain Binet a été condamné à une peine de six mois de prison avec sursis pour ce qui excède quinze jours pour avoir insulté la députée bruxelloise Mahinur Ozdemir sur Facebook.


In 2010 werd een brandweerman-ambulancier tot drie jaar gevangenisstraf met uitstel en een boete van 350 euro veroordeeld, omdat hij tijdens een dringende opdracht tegen 31 km/uur met zijn zwaailicht en sirene aan door rood reed toen hij een gewonde naar het ziekenhuis van Leuven vervoerde.

En 2010, un pompier-ambulancier était condamné à trois ans de sursis et 350 euros d'amende pour avoir franchi un feu tricolore à 31 km/h avec son gyrophare et sa sirène allumés lors d'une intervention d'urgence et alors qu'il se rendait à l'hôpital de Louvain chargé d'un blessé.


Een vluchteling is: "elke persoon die zich buiten het land waarvan hij de nationaliteit heeft of, indien hij geen nationaliteit heeft, buiten zijn land van herkomst bevindt, en die de bescherming van dat land niet kan of wil inroepen omdat hij vreest voor vervolging omwille van zijn ras, zijn religie, zijn nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep, of zijn politieke overtuiging".

Le terme 'réfugié' s'applique à : "toute personne craignant d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouvant hors du pays dont elle a la nationalité ou s'il s'agit d'un apatride, se trouvant en dehors de son pays d'origine et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays".


Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwetboek) o ...[+++]

Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni de manière alternative, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut, soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative contre laquelle un recours lui est offert devant un tribunal, la Cour a jugé qu'un parallélisme doit en principe exister entre les mesures d'individualisation de la peine : lorsque, pour les mêmes faits, le tribunal correctionnel peut infliger une amende inférieure au minimum légal s'il existe des circonstances atténuantes (article 85 du Code pénal) ou lorsqu'il peut accorder un sursis (loi du 29 juin 1964), le tribun ...[+++]


Bij de politierechtbank van Veurne werd een persoon veroordeeld tot het betalen van een boete van 5 000 euro (de helft met uitstel) en een rijverbod van twaalf maanden (negen maanden met uitstel) omdat hij met 4,1 promille alcohol in zijn bloed werd opgepakt.

Le tribunal de police de Furnes a condamné une personne au paiement d'une amende de 5 000 euros (dont la moitié avec sursis) et à une interdiction de conduire de douze mois (dont neuf mois avec sursis) pour avoir été interceptée avec 4,1 pour mille d'alcool dans le sang.


Bij de politierechtbank van Veurne werd een persoon veroordeeld tot het betalen van een boete van 5 000 euro (de helft met uitstel) en een rijverbod van 12 maanden (9 maanden met uitstel) omdat hij met 4,1 promille alcohol in zijn bloed werd opgepakt.

Le tribunal de police de Furnes a condamné une personne au paiement d'une amende de 5 000 euros (dont la moitié avec sursis) et à une interdiction de conduire de 12 mois (dont 9 mois avec sursis) pour avoir été interceptée avec 4,1 pour mille d'alcool dans le sang.


Onmiddellijk na het verschijnen van de foto's van Dutroux heb ik een administratief onderzoek bevolen, niet omdat ik bang ben voor de transparantie, maar omdat ik niet wil dat penitentiaire beambten uit winstbejag handelen en er corruptie binnensluipt.

En ce qui concerne les photos, j'ai immédiatement demandé une enquête, non par crainte de la transparence, mais parce que je ne veux pas qu'un agent pénitentiaire puisse avoir agi par appât du gain et qu'il puisse y avoir corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstel wil omdat hij bang' ->

Date index: 2022-01-01
w