Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekende werk waarmee " (Nederlands → Frans) :

Ik wil graag alle winnaars bedanken voor de daadkrachtige toewijding waarmee zij ons cultureel erfgoed beschermen, en Europa Nostra en de jury's voor hun uitstekend werk.

Je tiens à remercier tous les lauréats pour leur engagement énergique envers la protection de notre patrimoine culturel, et Europa Nostra ainsi que les jurys pour leur travail remarquable.


– (IT) Ik feliciteer rapporteur en collega Cancian met het uitstekende werk dat hij heeft verricht en waarmee een bevredigend en evenwichtig compromis kon worden bereikt.

– (IT) Je voudrais féliciter M. Cancian pour son excellent travail, grâce auquel nous sommes parvenus à un compromis satisfaisant et équilibré.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik wil de heer Le Rachinel en de Commissie vervoer en toerisme nogmaals bedanken voor dit uitstekende werk, waarmee dit voorstel in eerste lezing zou moeten kunnen worden aangenomen.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je remercie encore une fois M. Le Rachinel et la commission des transports et du tourisme pour cet excellent travail, qui devrait permettre l’adoption de la proposition en première lecture.


Toch zijn er ook tal van elementen waarmee ik volledig akkoord kan gaan. Daarom heb ik mij uiteindelijk van stemming onthouden, niet alleen omdat ik vind dat het uitstekende werk van mevrouw Gál tot substantiële verbeteringen heeft geleid, maar ook omdat ik onmogelijk met goed geweten tegen een verslag ter bescherming van de grondrechten kan stemmen.

Cependant, il y a de nombreux autres points avec lesquels je suis entièrement d’accord, et c’est pour cette raison que je me suis abstenu, non seulement parce que je crois que le texte a été considérablement amélioré par l’excellent travail réalisé par Mme Gál, mais aussi parce que je ne pourrais en aucun cas, en toute conscience, voter contre un rapport qui défend les droits fondamentaux.


Ik wil mevrouw Corbey bedanken voor haar uitstekende werk en voor de open houding waarmee ze problemen heeft opgelost, en daarnaast wil ik de heer Turmes en uiteraard ook het Franse voorzitterschap bedanken, die eveneens zeer effectief werk hebben verricht.

Je voudrais remercier M Corbey pour son excellent travail et son aptitude à résoudre les problèmes. Je voudrais également remercier M. Turmes et, bien sûr, la Présidence française, qui s’est montrée très efficace dans ce dossier également.


Overwegende dat geen enkele kandidatuur als ontvankelijk werd beschouwd voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat een nieuwe oproep tot kandidaten derhalve bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2007; dat een tweede rapport van het Selectiecomité op 26 april 2007 werd overgemaakt aan de Minister van Justitie, inzake de selectie van de kandidaten voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat uit deze selectie blijkt dat de heer Carl Peeters, ambtenaar van niveau A, diplomaat van de Nederlandse taalrol, over alle vereiste kwaliteiten beschikt om deze functie van expert in internationale betrekkingen uit te oefenen; dat het Selectiecomité van mening was dat deze kandidaat ten zee ...[+++]

Considérant qu'aucune candidature n'a été jugée recevable pour la fonction d'expert en relations internationales; qu'un nouvel appel à candidats a dès lors été publié au Moniteur belge du 16 février 2007; Qu'un second rapport du Comité de sélection a été transmis à la Ministre de la Justice ce 26 avril 2007 relatif à la sélection des candidats à la fonction d'expert en relations internationales; qu'il ressort de cette sélection que Monsieur Carl Peeters, agent de niveau A, diplomate appartenant au rôle linguistique néerlandophone, présente toutes les qualités requises pour occuper cette fonction d'expert en relations internationales; que le Comité de sélection a estimé qu'il s'agit d'un candidat tout à fait apte parce qu'il dispose de t ...[+++]


Dankzij de grote inspanningen en het uitstekende werk van alle bij de overschakeling betrokken sectoren (de detailhandel, de geldtransportbedrijven en de financiële instellingen) en het enthousiasme waarmee alle burgers de komst van de bankbiljetten en munten verwelkomden, is de overschakeling op de euro een onbetwist succes.

Grâce aux efforts considérables et au travail remarquable qu'ont fournis tous les secteurs participant à cette opération (commerce de détail, transporteurs de fonds et établissements financiers) ainsi qu'à l'accueil enthousiaste réservé par tous les citoyens à l'arrivée des pièces et des billets, ce passage à l'euro constitue un succès sans précédent.


UU. zijn erkenning uitsprekend voor het uitstekende werk dat in de Raad van Europa en zijn Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRI) is verricht en waarmee een bijdrage is geleverd aan de bestrijding van racisme en onverdraagzaamheid; hopend op een nauwere samenwerking met de ECRI in de toekomst,

UU. reconnaissant le travail fondamental accompli par le Conseil de l'Europe et sa commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) dans la lutte contre ces phénomènes et appelant de ses vœux une coopération accrue avec l'ECRI à l'avenir,


De RVA beschikt weliswaar over een eigen interne inspectiedienst, maar de controle- dienst van het ministerie bleek een uiteraard externe en dus neutraler visie te hebben op de werking van de gewestelijke RVA-diensten, waarmee hij overigens uitstekende betrekkingen onderhield.

Même si l'office dis- pose de son propre service d'inspection interne, il est apparu que le service de contrôle dépendant du minis- tère jouissait d'une vue nécessairement extérieure, donc plus neutre, sur le fonctionnement des services régionaux de l'ONEm, avec lesquels les relations étaient, par ailleurs, en général excellentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende werk waarmee' ->

Date index: 2021-08-19
w