Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekende werk blijkt " (Nederlands → Frans) :

De hervorming van de bancaire sector is heel belangrijk en andermaal wil ik de inzet van het Parlement prijzen, zoals deze blijkt uit het uitstekende werk van uw collega, de heer Karas; wij hebben er hier twee weken geleden over gesproken.

C’est un sujet très important de la réforme bancaire et, là aussi, je veux saluer l’engagement du Parlement, illustré par l’excellent travail de votre collègue, M. Karas; nous en avons parlé il y a deux semaines, ici même.


4. betuigt de ECB zijn erkentelijkheid voor het uitstekende werk dat zij heeft verricht door het beheersen van de financiële onrust die is ontstaan als gevolg van de subprime-hypotheekcrisis in de Verenigde Staten, en denkt daarbij met name aan de transactie van 9 augustus 2007 waarbij voor een bedrag van 95 miljard EUR aan liquiditeiten in de markten werd geïnjecteerd, uitgevoerd als een vaste-rentetender tegen 4,0%, en waarbij de Bank dezelfde procedure volgde als bij normale markttransacties; merkt op dat deze transactie, samen met de 'fine-tuning'-transacties en de daaropvolgende wekelijkse herfinancieringstrans ...[+++]

4. reconnaît le travail excellent fourni par la BCE au niveau de la gestion des turbulences financières causées par la crise des prêts hypothécaires à risque aux États-Unis, notamment grâce à l'opération lancée le 9 août 2007, qui a permis de fournir des liquidités s'élevant à 95 000 000 000 EUR en faveur des marchés par un appel d'offres à taux fixe à 4 %, en suivant la même procédure que les opérations courantes de la BCE sur les marchés; observe que l'opération, de même que les opérations de réglage fin et les importantes opérations de refinancement hebdomadaire qui lui ont succédé, est parvenue à stabiliser les taux d'intérêt à très ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst de Ombudsman willen bedanken voor zijn uitstekende werk zoals blijkt uit dit bijzondere verslag.

– (IT) Madame la Présidente, mesdames, mesdemoiselles, messieurs, je souhaite tout d’abord remercier le Médiateur pour son excellent travail, comme le confirme ce rapport en particulier.


–(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst de Ombudsman willen bedanken voor zijn uitstekende werk zoals blijkt uit dit bijzondere verslag.

– (IT) Madame la Présidente, mesdames, mesdemoiselles, messieurs, je souhaite tout d’abord remercier le Médiateur pour son excellent travail, comme le confirme ce rapport en particulier.


Overwegende dat geen enkele kandidatuur als ontvankelijk werd beschouwd voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat een nieuwe oproep tot kandidaten derhalve bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2007; dat een tweede rapport van het Selectiecomité op 26 april 2007 werd overgemaakt aan de Minister van Justitie, inzake de selectie van de kandidaten voor de functie van expert in internationale betrekkingen; dat uit deze selectie blijkt dat de heer Carl Peeters, ambtenaar van niveau A, diplomaat van de Nederlandse taalrol, over alle vereiste kwaliteiten beschikt om deze functie van expert in inte ...[+++]

Considérant qu'aucune candidature n'a été jugée recevable pour la fonction d'expert en relations internationales; qu'un nouvel appel à candidats a dès lors été publié au Moniteur belge du 16 février 2007; Qu'un second rapport du Comité de sélection a été transmis à la Ministre de la Justice ce 26 avril 2007 relatif à la sélection des candidats à la fonction d'expert en relations internationales; qu'il ressort de cette sélection que Monsieur Carl Peeters, agent de niveau A, diplomate appartenant au rôle linguistique néerlandophone, présente toutes les qualités requises pour occuper cette fonction d'expert en relations internationales; que le Comité de sélection a estimé qu'il s'agit d'un candidat tout à fait apte parce qu'il dispose de t ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, mijnheer de commissaris, uit het verslag van collega Maurizio Turco, die ik hierbij feliciteer met zijn uitstekende werk, blijkt duidelijk dat de resultaten van de programmaperiode van de structuurfondsen 1994-1999, mede op grond van de evaluaties die eind 1998 beschikbaar kwamen, in veel opzichten niet aan de verwachtingen beantwoordden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, Monsieur le Commissaire, le rapport de M. Maurizio Turco, que je désire féliciter pour l'excellent travail qu'il a réalisé, indique clairement que les résultats de la période de programmation des Fonds structurels 1994-1999, également sur la base des évaluations disponibles à la fin 1998, ne se sont pas avérés à la hauteur des espérances et ce, à plus d'un titre.




Anderen hebben gezocht naar : uit het uitstekende     uitstekende werk     zoals deze blijkt     uitstekende     waarde blijkt     werk zoals blijkt     hij uitstekend     werk     selectie blijkt     uitstekende werk blijkt     uitstekende werk blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende werk blijkt' ->

Date index: 2021-05-25
w