Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstoten
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Inleiding van de botsing
Inleiding van de zaak
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Mechanisch
Mislukte inleiding
Mislukte inleiding van bevalling
Operatief
Oxytocine
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Prostaglandines
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende spijker

Vertaling van "uitstekende inleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


mislukte inleiding (van bevalling) | mechanisch | mislukte inleiding (van bevalling) | operatief

Echec du déclenchement (du travail) par:chirurgie | moyens mécaniques


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

ensilage de haute qualité


correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

correction de colonne émergente






aanstoten | inleiding van de botsing

début du choc | topage


mislukte inleiding van bevalling

Echec du déclenchement du travail


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Balzani heeft in de inleiding bovendien een uitstekende toelichting gegeven op de context waarbinnen de onderhandelingen hebben plaatsgevonden en deze overeenkomst is ondertekend.

Mme Balzani a d’ailleurs très bien présenté, en introduction, le contexte dans lequel ces négociations ont eu lieu et cet accord a été signé.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Malmström, beste collega’s, onze collega Christine De Veyrac heeft ons na zeer lange besprekingen een uitstekend verslag gepresenteerd, maar er is in de inleiding ook al terecht gezegd dat het hier om mensenlevens gaat en dat we moeten bedenken dat het onderzoek en de preventie van ongevallen in de burgerluchtvaart nu op een richtlijn uit 1994 zijn gebaseerd.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Mesdames et Messieurs, après une longue période de négociations, Mme De Veyrac nous a présenté un excellent rapport.


– (PL) Ik wil het woord richten tot commissaris Frattini, die een uitstekende inleiding tot dit debat heeft gegeven.

- (PL) Je voudrais adresser mes remarques au commissaire Frattini, qui a introduit ce débat de manière excellente.


– (PL) Ik wil het woord richten tot commissaris Frattini, die een uitstekende inleiding tot dit debat heeft gegeven.

- (PL) Je voudrais adresser mes remarques au commissaire Frattini, qui a introduit ce débat de manière excellente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, ik zou u graag willen bedanken voor uw uitstekende inleiding, alsmede voor alle felicitaties die u aan mij hebt gericht.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut-Représentant, je voudrais vous remercier pour la qualité de vos propos introductifs, mais aussi pour toutes les félicitations que vous avez bien voulu m’adresser.


Eerst heeft de minister een uitstekende inleiding gegeven. Hij wees op het gebrek aan transparantie van de voorliggende tekst, maar hij heeft ook een aantal positieve punten opgesomd, die er vooral op neerkomen dat het Verdrag van Lissabon de belangrijkste vernieuwingen van het grondwettelijk verdrag behouden heeft.

Le ministre a souligné le manque de transparence du texte présenté, mais a également énuméré une série de points positifs qui reviennent surtout à dire que le Traité de Lisbonne a conservé les principales innovations du traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende inleiding' ->

Date index: 2023-10-01
w