Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitstekende en zeer constructieve samenwerking » (Néerlandais → Français) :

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heer Mikolášik bedanken voor de uitstekende en zeer constructieve samenwerking met betrekking tot dit belangrijke verslag.

– (SV) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Mikolášik pour l’esprit de coopération excellent et très constructif qui a animé notre travail sur ce rapport important.


Ik wil de auteurs van de resolutie van mei bedanken voor het uitstekende teamwerk dat we hebben gehad, voor de zeer constructieve samenwerking op dit dossier en uw constructieve wijze van oplossingen zoeken om binnen het nieuwe institutionele kader verder te gaan.

Je tiens à remercier les auteurs de la résolution du mois de mai pour l’excellent travail d’équipe que nous avons réalisé et pour leur coopération très constructive à propos de ce dossier, ainsi que pour la manière constructive qui vous a permis de trouver des solutions en vue d’avancer dans le nouveau cadre institutionnel.


− Voorzitter Silva Caldeira, ik wil u bedanken voor uw verslag en voor de altijd zeer constructieve samenwerking tussen u, het Hof en het Europees Parlement.

- Monsieur le Président Silva Caldeira, je vous remercie pour votre rapport, ainsi que pour la coopération toujours très constructive entre vous - et la Cour des comptes - et le Parlement européen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerst en vooral wil ik het Parlement bedanken voor de zeer constructieve samenwerking en de steun en de snelheid waarmee het meerjarenkader 2007-2012 van het Europees Bureau voor de Grondrechten werd aangenomen.

− (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais remercier le Parlement pour sa coopération très constructive et son soutien en vue de l’adoption rapide du cadre pluriannuel de l’Agence des droits fondamentaux pour la période 2007-2012.


Ik wil aan het begin van mijn toespraak mevrouw Roithová en alle schaduwrapporteurs bedanken voor hun uitstekende en zeer nauwe samenwerking – en dit is niet alleen een kwestie van beleefdheid, maar oprechte erkenning voor een zeer lastige taak.

Je voudrais tout d’abord remercier Mme Roithová et tous les rapporteurs fictifs pour leur coopération excellente et très étroite - et pas par simple courtoisie, mais en sincère reconnaissance de la tâche très difficile qu’ils ont accomplie.


De Europese Unie verheugt zich op de voortzetting van de uitstekende samenwerking en verdere versterking van haar betrekkingen met Chili in het kader van de associatieovereenkomst EU-Chili, die de weg heeft gebaand voor een zeer bevoorrechte relatie.

L'Union européenne se réjouit à la perspective de poursuivre cette excellente coopération et de renforcer encore ses relations avec le Chili dans le cadre de l'accord d'association UE-Chili, qui a ouvert la voie à des relations particulièrement privilégiées.


2.3.4. De samenwerking tussen de lidstaten en het IDA-team verloopt uitstekend en in de IDA-gemeenschap wordt het technisch projectbeheer met grote kennis van zaken en zeer nauwgezet verricht.

2.3.4. La coopération entre les États membres et l'équipe IDA est très bonne et le programme est géré de façon compétente, consciencieuse et technique par la communauté IDA.


2.3.4. De samenwerking tussen de lidstaten en het IDA-team verloopt uitstekend en in de IDA-gemeenschap wordt het technisch projectbeheer met grote kennis van zaken en zeer nauwgezet verricht.

2.3.4. La coopération entre les États membres et l'équipe IDA est très bonne et le programme est géré de façon compétente, consciencieuse et technique par la communauté IDA.


Na afloop van deze stemming was de heer Antonio RUBERTI, lid van de Commissie, zeer verheugd over de uitstekende samenwerking tussen de Instellingen, die het mogelijk heeft gemaakt om dit resultaat binnen een uitzonderlijk korte termijn te boeken.

A l'issue de ce vote, le Commissaire Antonio RUBERTI s'est félicité de l'excellente coopération institutionnelle qui a permis d'arriver dans des délais exceptionellement courts à un tel résultat".


De uitstekende kwaliteit van de oorspronkelijke plannen die in maart zijn ingediend en de zeer goede samenwerking met de Finse autoriteiten gedurende het voorbereidingsstadium hebben deze snelle goedkeuring mogelijk gemaakt," aldus becommentarieerde commissaris WULF-MATHIES dit besluit".

La haute qualité des plans initiaux soumis en mars et la coopération excellente dont a fait preuve les autorités finnoises tout au long de la procédure a conduit à cette approbation rapide" a déclaré Mme le Commissaire Wulf-Mathies, en commentant la décision".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende en zeer constructieve samenwerking' ->

Date index: 2022-06-18
w