Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetstuk
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijk Wetboek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk officier
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Uitstek

Vertaling van "uitstek de gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste




arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite




gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste






deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen dit forum zal een subgroep „e-justitie” worden opgericht die zal dienen als de plaats bij uitstek voor de uitwisseling van beproefde methoden tussen nationale gerechtelijke stelsels en tussen beoefenaars van juridische beroepen.

Un sous-groupe "e-Justice" sera créé en son sein pour devenir un lieu privilégié de l'échange de bonnes pratiques entre systèmes judiciaires nationaux et entre professionnels de la justice.


1. Waarom krijgt de GP, die in feite als tweedelijnspolitie bij uitstek de gerechtelijke dossiers onderzoekt, geen directe rechtstreekse toegang tot de gerechtelijke toepassingsprogramma's binnen Polis ?

1. Pour quelles raisons la police judiciaire, qui est l'instance de police de deuxième ligne pour ce qui est de l'examen des dossiers judiciaires, n'a-t-elle pas un accès direct aux programmes d'application judiciaire de Polis ?


Ook bij complex multidisciplinair onderzoek waarbij meerdere laboratoria werken op één enkel gerechtelijk onderzoek, het handelsmerk bij uitstek van het NICC, is deze technologie essentieel.

En plus, ce nouveau système informatique est essentiel lors des recherches multidisciplinaires complexes où plusieurs laboratoires travaillent sur le même dossier judiciaire, la spécialité de l’INCC.


De gerechtelijke politie is de gespecialiseerde politie bij uitstek met een wetenschappelijke onderbouw.

La police judiciaire est la police spécialisée par excellence et dispose d'une infrastructure scientifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet ook gewezen worden op het bestaan van een bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek (Gebiedsomschrijving en zetel van hoven en rechtbanken), dat prima facie bij uitstek onder de rechterlijke organisatie valt, maar gedeeltelijk bicameraal is op grond van het formele criterium van de parlementaire voorbereiding.

Il faut en outre souligner l'existence d'une annexe au Code judiciaire (Limites territoriales et siège des cours et tribunaux) qui, si, à première vue, elle relève par excellence de l'organisation judiciaire, constitue toutefois une matière partiellement bicamérale en vertu du critère formel défini au cours des travaux préparatoires.


Die aangelegenheid hoort inhoudelijk thuis in het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek en vormt een bij uitstek bicamerale aangelegenheid.

Sur le fond, cette matière relève de la deuxième partie du Code judiciaire et constitue une matière bicamérale par excellence.


gebruikers instrueren over gerechtelijke gebruikssituaties die zich bij uitstek voor frequenter en beter gebruik van grensoverschrijdende videoconferenties lenen.

fournir aux utilisateurs des orientations sur les exemples typiques de situations judiciaires où un recours accru à la visioconférence transfrontière et une meilleure utilisation de celle-ci seraient le plus utiles.


een duidelijke stapsgewijze beschrijving („protocol”) opstellen voor het voorbereiden en houden van grensoverschrijdende videoconferenties. Dit protocol moet aansluiten op de gerechtelijke gebruikssituaties die zich bij uitstek voor grensoverschrijdende videoconferenties lenen en moet alle voor dergelijke videoconferenties benodigde organisatorische, technische en juridische elementen bevatten.

élaborer une description claire étape par étape (un «protocole») qui permette de préparer et de mener des visioconférences transfrontières et qui corresponde aux exemples typiques d’utilisation judiciaire de la visioconférence transfrontière et combine tous les éléments organisationnels, techniques et judiciaires nécessaires.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gebied van gelijke beloning en gendergelijkheid is misschien wel het voorbeeld bij uitstek van gerechtelijk activisme in de Europese Unie, waarbij in het Verdrag iets wordt vermeld waar het Europees Hof vervolgens een ruime en creatieve interpretatie aan geeft.

- (EN) Monsieur le Président, l’égalité des salaires et l’égalité des genres sont peut-être l’exemple ultime de l’activisme judiciaire dont l’Union européenne est saisie, le Traité stipulant une chose, la Cour européenne l’interprétant ensuite abondamment et avec force imagination.


Het nieuwe overlegorgaan zal ook de plaats bij uitstek zijn om een aantal concrete sporen verder uit te werken: de oprichting van een federaal agentschap dat bevoegd zou zijn voor de incassering van alle onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen, geldboetes en gerechtskosten, en de tegeldemaking van de goederen die in beslag zijn genomen tijdens een onderzoek. Of, naar het voorbeeld van het Nederlandse Centraal Justitieel Incassobureau, de oprichting van een gerechtelijk inningskantoor binnen Justitie.

Ce nouvel organisme de concertation sera le lieu par excellence où développer une série de pistes concrètes : la création d'une agence fédérale qui serait chargée de l'encaissement de toutes les perceptions immédiates, des arrangements à l'amiable, des amendes et des frais de justice, et de la vente des biens qui sont saisis durant une enquête ; ou la création à l'instar du Bureau central de Justice des Pays-Bas d'un service judiciaire de perception au département de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstek de gerechtelijke' ->

Date index: 2020-12-24
w