Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Traduction de «uitspreken over fundamentele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de komende jaren zal de Raad van de Duitstalige Gemeenschap zich moeten uitspreken over fundamentele keuzen inzake opvoeding, onderwijs en opleiding.

Dans les années à venir, le Conseil de la Communauté germanophone devra se prononcer sur les options fondamentales en matière d'éducation, d'enseignement et de formation.


93. is van mening dat de EU zich moet blijven inspannen voor een betere eerbiediging van de rechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI's), in overeenstemming met de EU-richtsnoeren ter zake ; pleit voor de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, onder meer via de opleiding van EU-personeel in derde landen; betreurt dat er nog steeds 75 landen zijn waarin homoseksualiteit gecriminaliseerd wordt, waaronder acht landen die hiervoor de doodstraf uitspreken, en is van mening dat gewelddadige ...[+++]

93. estime que l'Union européenne devrait redoubler d'efforts pour améliorer le respect des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres ou intersexuées (LGBTI), conformément aux lignes directrices de l'Union sur le sujet ; recommande la mise en œuvre de ces lignes directrices, notamment par la formation du personnel de l'Union dans les pays tiers; déplore que 75 pays pénalisent encore l'homosexualité, dont huit prévoient la peine de mort, et estime que les pratiques et les actes de violence contre des personnes sur la base de leur orientation sexuelle ne doivent pas rester impunis; soutient les efforts persistants du Haut-Commissaire aux droits de l'homme pour lutter contre ces lois discriminatoires, de même que l'act ...[+++]


92. is van mening dat de EU zich moet blijven inspannen voor een betere eerbiediging van de rechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI's), in overeenstemming met de EU-richtsnoeren ter zake; pleit voor de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, onder meer via de opleiding van EU-personeel in derde landen; betreurt dat er nog steeds 75 landen zijn waarin homoseksualiteit gecriminaliseerd wordt, waaronder acht landen die hiervoor de doodstraf uitspreken, en is van mening dat gewelddadige p ...[+++]

92. estime que l'Union européenne devrait redoubler d'efforts pour améliorer le respect des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres ou intersexuées (LGBTI), conformément aux lignes directrices de l'Union sur le sujet; recommande la mise en œuvre de ces lignes directrices, notamment par la formation du personnel de l'Union dans les pays tiers; déplore que 75 pays pénalisent encore l'homosexualité, dont huit prévoient la peine de mort, et estime que les pratiques et les actes de violence contre des personnes sur la base de leur orientation sexuelle ne doivent pas rester impunis; soutient les efforts persistants du Haut-Commissaire aux droits de l'homme pour lutter contre ces lois discriminatoires, de même que l'acti ...[+++]


In dit advies zijn de heren de Laminne de Bex, L. Hendrickx en Steenlant van oordeel dat zij zich niet kunnen uitspreken over het voorontwerp van wet zolang de hierna volgende fundamentele juridische problemen niet zijn opgelost.

Dans cet avis, MM. de Laminne de Bex, L. Hendrickx et Steenlant estiment qu'ils ne peuvent se prononcer sur l'avant-projet de loi tant que les problèmes juridiques fondamentaux suivants ne sont pas résolus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit advies zijn de heren de Laminne de Bex, L. Hendrickx en Steenlant van oordeel dat zij zich niet kunnen uitspreken over het voorontwerp van wet zolang de hierna volgende fundamentele juridische problemen niet zijn opgelost.

Dans cet avis, MM. de Laminne de Bex, L. Hendrickx et Steenlant estiment qu'ils ne peuvent se prononcer sur l'avant-projet de loi tant que les problèmes juridiques fondamentaux suivants ne sont pas résolus.


In theorie kunnen de rechters zich over het legaliteitsbeginsel niet alleen uitspreken in het licht van de geldende Belgische regels, maar ook van de internationale regels zoals het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind (in het bijzonder artikel 37) en van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (in het bijzonder de artikelen 3 en 5).

En théorie, sur le concept de légalité, les juges peuvent se prononcer à la lumière non seulement des normes belges en vigueur, mais aussi des normes internationales comme la Convention internationale des droits de l'enfant (en particulier l'art.37) et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (en particulier les art. 3 et 5).


Wat betreft het trieste geval van het verlies van een mensenleven op Cuba - de dood van de heer Orlando Zapata - zou ik de deelneming van de Commissie aan zijn familie willen betuigen en haar veroordeling willen uitspreken over de gevangenneming van meer dan tweehonderd politieke dissidenten op Cuba evenals over andere uitingen van minachting voor de fundamentele mensenrechten.

Concernant la nouvelle très triste du décès de M. Orlando Zapata à Cuba, je voudrais transmettre les condoléances de la Commission à sa famille et condamner vivement le fait que plus de 200 dissidents politiques restent emprisonnés à Cuba, ainsi que les autres manifestations de mépris pour les droits de l’homme.


Wat betreft het trieste geval van het verlies van een mensenleven op Cuba - de dood van de heer Orlando Zapata - zou ik de deelneming van de Commissie aan zijn familie willen betuigen en haar veroordeling willen uitspreken over de gevangenneming van meer dan tweehonderd politieke dissidenten op Cuba evenals over andere uitingen van minachting voor de fundamentele mensenrechten.

Concernant la nouvelle très triste du décès de M. Orlando Zapata à Cuba, je voudrais transmettre les condoléances de la Commission à sa famille et condamner vivement le fait que plus de 200 dissidents politiques restent emprisonnés à Cuba, ainsi que les autres manifestations de mépris pour les droits de l’homme.


Zo kan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bijvoorbeeld geen oordeel uitspreken over schendingen van de fundamentele rechten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Ainsi la Cour de Justice des Communautés n'est pas, par exemple, autorisée à apprécier des violations de droits fondamentaux dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune.


De commissie voor de Justitie moest dus streven naar meer coherentie en zich uitspreken over de vraag van het Hof naar een fundamentele wijziging van de verjaring, naar langere termijnen en naar het afschaffen van de mogelijkheid van stuiting.

La commission de la Justice devait donc tendre vers une plus grande cohérence et se prononcer sur la demande de la Cour qui voulait une modification fondamentale de la prescription, un allongement des délais et la suppression de la possibilité d'interruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspreken over fundamentele' ->

Date index: 2023-09-22
w