Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitspraken van secretaris-generaal manfred wörner » (Néerlandais → Français) :

Om diegenen die zich over de evolutie van de NAVO zorgen maakten, stelde Manfred-Wörner, secretaris-generaal in 1991, dat zij die hopen dat de NAVO zich zal omvormen tot mondiaal politieagent of tot een alternatief voor de VN-Veiligheidsraad naar het voorbeeld van de grootmachten die ermee belast zijn agressors af te schrikken en te straffen, ontgoocheld zullen zijn.

Pour rassurer ceux qui s'inquiétaient de l'évolution de l'OTAN, Manfred Wörner, secrétaire général en 1991, disait que « à l'évidence ceux qui espèrent voir l'Alliance se muer en policier de la planète ou se poser en alternative au Conseil de sécurité des Nations unies à l'instar d'un club de grandes puissances chargé de dissuader et de punir des agresseurs seront déçus».


23. roept secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon op meer druk op de Soedanese regering uit te oefenen om de uitspraken van de VN-Veiligheidsraad te respecteren en er nadrukkelijk op te wijzen dat het negeren van de door de VN gedane oproepen zal resulteren in strafmaatregelen;

23. invite le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, à exercer une plus grande pression sur le gouvernement du Soudan qui soit conforme aux positions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies et à faire valoir que l'absence de respect des appels des Nations unies entraînera des mesures punitives;


23. roept secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon op meer druk op de Soedanese regering uit te oefenen om de uitspraken van de VN-Veiligheidsraad te respecteren en er nadrukkelijk op te wijzen dat het negeren van de door de VN gedane oproepen zal resulteren in strafmaatregelen;

23. invite le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, à exercer une plus grande pression sur le gouvernement du Soudan qui soit conforme aux positions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies et à faire valoir que l'absence de respect des appels des Nations unies entraînera des mesures punitives;


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt werd en hoezeer het proces evolueert.

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue Méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de Staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt werd en hoezeer het proces evolueert.

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, de te vroeg overleden secretaris-generaal van de NAVO Manfred Wörner heeft ooit gezegd dat wanneer de wereld eenmaal over een bepaalde technologische kennis beschikt, bijvoorbeeld voor het maken van een kernbom, deze kennis nooit meer uit de wereld kan worden geholpen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Manfred Wörner, ancien secrétaire général de l’OTAN - qui nous a quittés bien trop tôt -, avait déclaré que nous ne pourrions jamais nous débarrasser du savoir-faire technique dans un domaine tel que la fabrication de bombes atomiques une fois qu’il serait présent dans le monde.


BECKERS Manfred, Hubert, Secretaris-generaal bij de Duitstalige Gemeenschapsraad, met ingang van 15 november 1996;

BECKERS Manfred, Hubert, Secrétaire général au Conseil de la Communauté germanophone, à la date du 15 novembre 1996;


De rapporteur steunt de uitspraken van de secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal op de vergadering van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken van 23 mei omdat het voorstel van de Commissie als instrument moet worden toegejuicht, waarmee een uniform systeem in de Europese Unie kan worden gerealiseerd, dat naast de overeenkomst van Den Haag van 1980 en 1996 op internationaal gebied kan worden toegepast.

Votre rapporteur adhère enfin aux propos du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint, lors de la réunion de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures du 23 mai, indiquant que la proposition de la Commission constituait un instrument susceptible de fournir un cadre plus intégré au sein de l'Union européenne et de s'appliquer parallèlement aux Conventions de La Haye de 1980 et de 1996 dans les rapports internationaux.


Uw rapporteur kan evenwel in de recente uitspraken van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties elementen vinden die de hoop rechtvaardigen dat er in de laatste weken voorafgaande aan deze topconferentie voor het politieke probleem van Cyprus een oplossing zou kunnen worden gevonden, die zowel voor de Verenigde Naties als voor de EU aanvaardbaar zou zijn.

Votre rapporteur peut néanmoins trouver dans les récentes prises de position du Secrétaire Général des Nations Unies des raisons d’espérer que les dernières semaines qui précédent ce Sommet pourraient voir le dénouement du problème politique de Chypre dans un sens acceptable à la fois par les Nations Unies que par l’Union européenne.


In Le Soir kon men krasse uitspraken lezen van de secretaris-generaal van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid over de plannen van de regering om in het kader van het Copernicusplan mandaten voor bestuursmanagers in te voeren.

Dans le journal Le Soir d'hier, on a pu lire une déclaration forte du Secrétaire général du ministère de l'Emploi et du Travail portant sur les projets du gouvernement en matière d'instauration des mandats pour les managers de l'administration dans le cadre de l'opération Copernic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraken van secretaris-generaal manfred wörner' ->

Date index: 2022-08-28
w