Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Arbitraal vonnis
Arbitrale beslissing
Arbitrale uitspraak
Arrest
Etymologie
Fonetiek
Grammatica
Lexicologie
Linguïstiek
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechterlijke uitspraak
Scheidsrechterlijke regeling
Scheidsrechterlijke uitspraak
Schorsing van behandeling
Schorsing van de procedure
Semantiek
Spelling
Spraakkunst
Taalkunde
Taalwetenschap
Uitspraak
Uitspraak doen
Uitspraak van het Hof
Uitstel van uitspraak
Vonnis

Traduction de «uitspraak zijn mening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


arbitraal vonnis | arbitrale beslissing | arbitrale uitspraak | scheidsrechterlijke regeling | scheidsrechterlijke uitspraak

décision arbitrale | jugement arbitral | règlement arbitral | sentence arbitrale | sentence d'arbitrage


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

suspension du prononcé de la condamnation






taalwetenschap [ etymologie | fonetiek | grammatica | lexicologie | linguïstiek | semantiek | spelling | spraakkunst | taalkunde | uitspraak ]

linguistique [ étymologie | grammaire | lexicologie | orthographe | phonétique | prononciation | sémantique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de Commissie van mening is dat een land de rechterlijke uitspraak niet naleeft, kan het de zaak voor een tweede keer naar het Hof verwijzen, met een aanbeveling van de omvang van de geldboete die zij denkt dat moet worden betaald.

Si la Commission estime que le pays ne se conforme pas à la décision de justice, elle saisit une seconde fois la Cour et formule une recommandation quant au montant de l’amende qui lui sera infligée.


De Natie, dit zijn de burgers van dit land, is vragende partij om hierover in een democratische uitspraak zijn mening te kunnen geven.

La Nation, c'est-à-dire les citoyens de ce pays, demandent à pouvoir faire connaître son opinion à ce sujet, dans le cadre d'une procédure démocratique.


De Natie, dit zijn de burgers van dit land, is vragende partij om hierover in een democratische uitspraak zijn mening te kunnen geven.

La Nation, c'est-à-dire les citoyens de ce pays, demandent à pouvoir faire connaître son opinion à ce sujet, dans le cadre d'une procédure démocratique.


Indien de Commissie van mening is dat de stukken niet bewijzen dat de voorwaarden vervuld zijn, kan ze beslissen om de uitspraak van het advies in beraad te houden.

Si elle estime que celles-ci ne démontrent pas que les conditions sont remplies, elle peut décider de surseoir au prononcé de l'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan daarbij een beslissing tot niet-vervolging nemen, dan wel, wanneer hij van mening is dat er voldoende bezwaren bestaan, de zaak bij rechtstreekse dagvaarding bij het hof van beroep aanhangig maken, dat uitspraak doet in eerste en laatste aanleg.

Il peut, ce faisant, décider de ne pas poursuivre ou, s'il estime qu'il existe des charges suffisantes, saisir, par citation directe, la cour d'appel, qui statue en premier et dernier ressort.


3. Indien het Comité van ministers van mening is dat het toezicht op de tenuitvoerlegging van een einduitspraak wordt belemmerd vanwege een probleem met de interpretatie van de uitspraak, kan het de zaak voorleggen aan het Hof voor een uitspraak over vragen betreffende de interpretatie.

3. Lorsque le Comité des ministres estime que la surveillance de l'exécution d'un arrêt définitif est entravée par une difficulté d'interprétation de cet arrêt, il peut saisir la Cour afin qu'elle se prononce sur cette question d'interprétation.


Mevrouw Laloux is van mening dat de bovenstaande uitspraak geen jurisprudentie vormt voor artikel 23 van de Grondwet aangezien de rechter zich voor zijn uitspraak gebaseerd heeft op de bestaande huurwetgeving.

Selon Mme Laloux, la sentence susvisée ne fait pas jurisprudence pour l'article 23 de la Constitution, puisque le juge s'est basé, pour la prononcer, sur la législation existante en matière de baux à loyer.


Na de uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap in de zaak « open skies » (zaak C-471/98 wat België betreft), waren sommige commentatoren van mening dat die uitspraak mutatis mutandis kon worden toegepast op clausules die de toepassing van een verdragsvoordeel beperken tot vennootschappen die inwoner zijn en waarvan de meerderheid van het kapitaal in het bezit is van inwoners van de overeenkomstsluitende Staten.

Après la décision de la CJE concernant les affaires « open skies » (affaire C-471/98 en ce qui concerne la Belgique), certains commentateurs ont considéré que cette décision pouvait s'appliquer, mutatis mutandis, aux clauses qui limitent l'application d'un avantage conventionnel à des sociétés résidentes dont le capital est majoritairement détenu par des résidents des États contractants.


Hoewel deze kwestie is overwogen en wellicht belangrijke synergieën zou opleveren wat de beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg inzake vergelijkbare materiële zaken, hetzij als beroepsinstantie in geschillen over Gemeenschapsoctrooien, hetzij op verzoek van nationale rechters om een prejudiciële uitspraak te geven, was men toch van mening dat deze bevoegdheid voorlopig bij het Hof van Justitie moest blijven berusten.

Bien que la possibilité ait été envisagée, ainsi que les synergies potentiellement importantes que pourrait générer un tel mécanisme, dans lequel le Tribunal de première instance serait amené à statuer sur des questions de fond parallèles soit en tant qu'instance d'appel pour les litiges en matière de brevets communautaires, soit en tant que juridiction compétente pour connaître des questions préjudicielles soumises par les juridictions nationales, il a néanmoins été décidé de laisser, pour l'instant, cette compétence à la Cour de justice.


4. Indien de partijen van mening verschillen over de inhoud van deze kennisgeving, verzoekt de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel een uitspraak te doen over de vraag of de voorgestelde maatregelen bedoeld in lid 3, onder a), in overeenstemming zijn met dit deel van de overeenkomst, over de duur van de voorgestelde periode en over de vraag of het compensatievoorstel duidelijk onevenredig is.

4. En cas de désaccord entre les parties sur le contenu de cette notification, la partie plaignante demande au groupe d'arbitrage initial de se prononcer par voie de décision sur la compatibilité des mesures proposées visées au paragraphe 3, point a), avec la présente partie de l'accord, sur le délai et sur l'éventualité d'une disproportion manifeste de la proposition de compensation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak zijn mening' ->

Date index: 2025-07-24
w