Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Arbitraal vonnis
Arbitrale beslissing
Arbitrale uitspraak
Arrest
Etymologie
Fonetiek
Grammatica
Lexicologie
Linguïstiek
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechterlijke uitspraak
Scheidsrechterlijke regeling
Scheidsrechterlijke uitspraak
Schorsing van behandeling
Schorsing van de procedure
Semantiek
Spelling
Spraakkunst
Taalkunde
Taalwetenschap
Uitspraak
Uitspraak doen
Uitspraak van het Hof
Uitstel van uitspraak
Vonnis

Vertaling van "uitspraak wordt geciteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


arbitraal vonnis | arbitrale beslissing | arbitrale uitspraak | scheidsrechterlijke regeling | scheidsrechterlijke uitspraak

décision arbitrale | jugement arbitral | règlement arbitral | sentence arbitrale | sentence d'arbitrage


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

suspension du prononcé de la condamnation






taalwetenschap [ etymologie | fonetiek | grammatica | lexicologie | linguïstiek | semantiek | spelling | spraakkunst | taalkunde | uitspraak ]

linguistique [ étymologie | grammaire | lexicologie | orthographe | phonétique | prononciation | sémantique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitspraak wordt geciteerd in meerdere Franstalige kranten of tijdschriften (Le Soir Magazine, La Libre Belgique, L'Avenir, La DH, enzovoort).

Cette déclaration a été citée dans plusieurs journaux ou magazines francophones (Le Soir Magazine, La Libre Belgique, L'Avenir, La DH, etc.).


Hierop inhakend verwijst een lid naar de toelichting bij het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. waarin de volgende uitspraak wordt geciteerd van de heer Wigny, gewezen minister van Justitie : « de griffier is geenszins de ondergeschikte van de rechter.

Réagissant à ce qui précède, un membre se réfère aux développements de la proposition de loi de MM. Vandenberghe et consorts, où l'on cite la déclaration suivante de M. Wigny, ancien ministre de la Justice : « Quant au greffier., il n'est nullement un subordonné d'un magistrat.


Hierop inhakend verwijst een lid naar de toelichting bij het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. waarin de volgende uitspraak wordt geciteerd van de heer Wigny, gewezen minister van Justitie : « de griffier is geenszins de ondergeschikte van de rechter.

Réagissant à ce qui précède, un membre se réfère aux développements de la proposition de loi de MM. Vandenberghe et consorts, où l'on cite la déclaration suivante de M. Wigny, ancien ministre de la Justice : « Quant au greffier., il n'est nullement un subordonné d'un magistrat.


In dat artikel wordt ook Hans Knoop, oud-journalist en Midden-Oostendeskundige voor het Forum der Joodse Organisaties geciteerd: "De uitspraak van de minister van Binnenlandse Zaken was kristalhelder en voor geen enkele verkeerde interpretatie vatbaar.

Dans cet article, Hans Knoop, ancien journaliste et expert du Moyen-Orient pour le Forum des Organisations juives, est également cité: "La déclaration du ministre de l'Intérieur était limpide et ne prêtait le flanc à aucune interprétation erronée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Franstalige dagblad Le Soir van 12 december 2015 wordt volgende uitspraak van u geciteerd: "On ne devait pas demander de fermer les magasins, les salles de gymnastique, les piscines.

Dans le quotidien francophone Le Soir du 12 décembre 2015, vous avez déclaré: "On ne devait pas demander de fermer les magasins, les salles de gymnastique, les piscines.


Betrokkene kan daar echter zelf geen uitspraak over doen omdat er tal van elementen in de pers zijn geciteerd, die een weerslag kunnen hebben op de regelmatigheid van de erfenis.

L'intéressé ne peut cependant se prononcer lui-même, car de nombreux éléments, qui peuvent avoir un impact sur la régularité de l'héritage, ont été rapportés dans la presse.


Betrokkene kan daar echter zelf geen uitspraak over doen omdat er tal van elementen in de pers zijn geciteerd, die een weerslag kunnen hebben op de regelmatigheid van de erfenis.

L'intéressé ne peut cependant se prononcer lui-même, car de nombreux éléments, qui peuvent avoir un impact sur la régularité de l'héritage, ont été rapportés dans la presse.


De Raad van State heeft deze verschillende situaties heel goed in acht genomen : « volgens het voorontwerp wordt de kennelijke wanverhouding tussen de verbintenis die de borg is aangegaan en zijn terugbetalingsmogelijkheden beoordeeld in het licht van de staat van het vermogen van de borg op het ogenblik waarop hij de verbintenis is aangegaan, terwijl in de hiervoor geciteerde gevallen de evenredigheid door de rechter wordt getoetst aan de terugbetalingsmogelijkheden van de borg zoals die beoordeeld worden wanneer d ...[+++]

Le Conseil d'État a parfaitement aperçu cette diversité de situations: « dans l'avant-projet, la disproportion manifeste entre l'engagement pris par la caution et ses facultés de remboursement s'apprécient par rapport à l'état du patrimoine de la caution au moment où elle s'est engagée alors que, dans les hypothèses citées ci-avant, le test de proportionnalité que le juge effectue se réalise par rapport aux facultés de remboursement de la caution, appréciées au moment où le juge statue» (do c. Chambre, nº 51-2730, p. 24).


In het verzoek van de heer Albertini staat dat de woorden waaraan aanstoot zou kunnen worden genomen waarschijnlijk de uitspraken zijn die hij deed als antwoord op een vraag van een journalist over het toekomstige hoofd van de Serravalle-snelweg en die hier nu worden geciteerd: ‘Ik heb niets te melden over het hoofd: maar ik wacht de uitspraak van drie rechtbanken af (...).

Selon M. Albertini, les mots susceptibles d'être compris comme insultants sont probablement ceux qui sont cités ci-après. En réponse à une question du journaliste concernant le futur président de l'Autoroute de Serravalle, M. Albertini avait dit: "Je n'ai aucun commentaire à émettre en ce qui concerne le Président; toutefois, j'attends la décision de trois tribunaux (...).


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, vandaag wordt een uitspraak van Jean-Claude Juncker in de krant geciteerd, volgens welke het laatste woord nog niet gesproken is over de financiële vooruitzichten, het aanbod van de Raad.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, on peut lire dans un journal d’aujourd’hui que M. Jean-Claude Juncker aurait dit que, concernant les perspectives financières, l’offre du Conseil n’était pas le dernier mot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak wordt geciteerd' ->

Date index: 2023-03-01
w