Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «uitspraak gedaan hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen

avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is eigenlijk paradoxaal, want in de procedure die het ontwerp voorstelt, zal de rechter van de echtscheiding bijna zeker reeds uitspraak gedaan hebben over de echtscheiding na de termijn van drie maanden die volgt op de maatregelen die de rechter in kort geding bevolen heeft.

C'est, à vrai dire, paradoxal, car, dans la procédure telle qu'elle est proposée par le projet, le juge du divorce se sera plus que vraisemblablement déjà prononcé sur le divorce après l'expiration d'un délai de trois mois consécutif aux mesures qui auraient été ordonnées par le juge des référés.


Uit B.10 en B.11.1 vloeit voort dat artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat zij inzake gemeentelijke fiscaliteit niet vereisen dat het beroep voor het hof van beroep aan de bestendige deputatie moet worden betekend, tot gevolg hebben - ook al heeft de bestendige deputatie uitspraak gedaan over het bezwaar dat door de auteur van het beroep bij haar is ingediend - dat zij die overheid niet in staat stellen haar dossier over te zenden aan de griffie va ...[+++]

Il résulte des B.10 et B.11.1 que l'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 et l'article 378 du CIR 1992, interprétés comme n'imposant pas, en matière de fiscalité communale, la signification à la députation permanente du recours devant la cour d'appel, ont pour effet - alors même que la députation permanente a statué sur la réclamation introduite devant elle par l'auteur du recours - de ne pas mettre cette autorité en mesure de communiquer son dossier au greffe de la cour d'appel, comme le prescrit l'article 380 du CIR 1992.


Het Hof van Cassatie heeft de uitspraak over het middel opgeschort tot het Arbitragehof bij wijze van prejudiciële beslissing uitspraak zal hebben gedaan over die vraag.

La Cour de cassation a sursis à statuer sur le moyen jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage se soit prononcée à titre préjudiciel sur cette question.


Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen (2), met naleving van de haar wettelijk opgelegde termijn, op 20 maart 2001 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen die de voorzitters van de rechtbanken van ee ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 10, § 1 , de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale (1), la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques (2) a statué le 20 mars 2001, dans le respect du délai légal qui lui est imposé, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur sur les dépenses de propagan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen (2), met naleving van de haar wettelijk opgelegde termijn, op 20 maart 2001 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen die de voorzitters van de rechtbanken van ee ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 10, § 1, de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale (1), la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques (2) a statué le 20 mars 2001, dans le respect du délai légal qui lui est imposé, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur sur les dépenses de propagand ...[+++]


« Indien hij echter ook een verzoek tot herziening heeft ingediend bedoeld bij artikel 63 en hoofdstuk 2 van deze titel, of een aanvraag tot uitzonderlijk verblijf bedoeld in artikel 32 van hoofdstuk 2bis van deze titel, wordt de behandeling van het beroep tot nietigverklaring opgeschort tot wanneer de minister die de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft over het verzoek of de aanvraag uitspraak zal hebben gedaan».

« Si toutefois il a également introduit une demande en révision au sens de l'article 63 et du chapitre 2 du présent titre, ou une demande d'autorisation exceptionnelle de séjour au sens de l'article 32 du chapitre 2bis du présent titre, l'examen du recours en nullité est suspendu jusqu'à ce que le ministre ayant l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions se soit prononcé sur le recours ou la demande. »


De bevoegde autoriteiten die deze uitspraak hebben gedaan zijn derhalve verantwoordelijk voor het coderen van de aldus genomen beslissing en voor het beheer ervan in het IMI-systeem en dit volgens de modaliteiten bepaald in de richtlijn.

Les autorités compétentes ayant rendu cette décision sont ainsi responsables de l'encodage de la décision ainsi prise et de sa gestion dans le système IMI et cela, selon les modalités prévues par la directive.


Art. 50. § 1. De toeristische logiesverstrekkende inrichtingen die niet worden beoogd door artikel 49 § 1, die actief zijn vóór de inwerkingtreding van de ordonnantie en waarvan het bewijs van hun exploitatie is vastgesteld overeenkomstig § 2 mogen, na overdracht van de documenten zoals bedoeld in § 2 aan de directeur-diensthoofd Economie, hun exploitatie voortzetten tot de overheidsinstanties een definitieve uitspraak hebben gedaan over hun aangifte.

Art. 50. § 1 Les établissements d'hébergement touristique non visés à l'article 49 § 1, qui sont en activité avant l'entrée en vigueur de l'ordonnance et dont la preuve de leur exploitation est établie conformément au paragraphe 2 peuvent, après transmission des documents visés au paragraphe 2 au Directeur chef de service Economie, poursuivre leur exploitation jusqu'à ce qu'il soit statué définitivement sur leur déclaration par les autorités publiques.


Als we verwijzen naar regerende politici en de uitspraken die werden gedaan, hebben we het niet over een eenmalige uitspraak, maar over een reeks uitspraken die in de loop der jaren bewust zijn gedaan.

Si l’on se réfère aux déclarations faites par le président en exercice et d’autres hommes politiques, il ne s’agit pas d’un évènement unique, mais plutôt d’une série de déclarations calculées et prononcées au fil des années.


Italië: voor tenuitvoerlegging vatbaar verklaren van een uitspraak gedaan door het Vaticaan zonder dat was nagegaan of was voldaan aan de vereisten van een eerlijk proces en van een procedure op tegenspraak. Het Hof oordeelt dat de Italiaanse rechters niet hebben onderkend dat klaagster haar recht op een contradictoire procesvoering in de procedure bij het Vaticaan niet heeft kunnen uitoefenen.

Italie: l'exequatur a été donné à un jugement rendu par le Vatican, sans qu'il soit vérifié si le droit à un procès équitable et à une procédure contradictoire avait été respecté. La Cour a estimé que les juges italiens n'avaient pas reconnu que la plaignante n'avait pas pu exercer son droit à un procès contradictoire dans la procédure avec le Vatican.




D'autres ont cherché : uitspraak gedaan hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak gedaan hebben' ->

Date index: 2024-05-20
w