Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Indeling
Tweelingboring
Uitsplitsing
Uitsplitsing van de gegevens
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «uitsplitsing voor iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux








verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor bijlage F, moet de lijst van tabellen met uitsplitsing voor iedere tabel gelezen worden als volgt : « de gegevens moeten geleverd worden per plaats van lading of van instappen, en plaats van lossing of van uitstappen ».

Pour l'annexe F, la liste des tableaux et ventilation par tableau doit se lire comme suit « les données doivent être fournies par point de chargement ou d'embarquement, et de déchargement ou de débarquement ».


- De gevangenissen zijn niet onderworpen aan een vaste regel wat de uitsplitsing van het bedrag bestemd voor de drie maaltijden voor de gedetineerden betreft. Iedere inrichting beslist daar zelf over.

- Quant à la ventilation du budget au regard des trois repas de la journée destinés aux détenus, les prisons ne sont pas soumises à une règle fixe; chaque établissement décide lui-même.


Voor iedere uitsplitsing van een artikel tussen de beheersbegroting en de opdrachtenbegroting moet het principe worden toegepast dat een artikel slechts deel kan uitmaken van een enkele begroting.

Pour toute scission d'un article entre le budget de gestion et le budget des missions, on appliquera le principe qu'un article ne peut appartenir qu'à un seul budget.


Lijst van tabellen met uitsplitsing voor iedere tabel || Tabel C3: vervoerde reizigers naar soort vervoer Tabel C4: internationaal vervoerde reizigers naar land van instappen en naar land van uitstappen Tabel C5: reizigerstreinverkeer

Liste des tableaux et ventilation par tableau || Tableau C3: voyageurs transportés, par type de transport Tableau C4: voyageurs internationaux transportés, par pays d’embarquement et par pays de débarquement Tableau C5: mouvements de trains de voyageurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ieder geval is het niet de bedoeling onderzoek te verrichten met het oog op een uitsplitsing van de gevallen in functie van de nationaliteit van de behandelde personen.

En tout état de cause, il ne saurait être question d'effectuer des recherches en vue d'opérer une ventilation en fonction de la nationalité des personnes traitées.


Bij een uitsplitsing van deze SAM ziet men dan ook voor iedere institutionele subsector zowel het saldo verandering (toe- en afneming) van verschillende soorten vorderingen (cel IX, VII) als het saldo verandering (toe- en afneming) van schulden (cel VII, IX).

Une désagrégation de cette MCS ferait donc apparaître, pour chaque sous-secteur institutionnel, à la fois les acquisitions moins les cessions de divers types d'actifs financiers [case (IX,VII)] et l'accroissement moins la diminution de divers types de passifs [case (VII,IX)].


Deze sleutels werden vastgelegd als volgt: a) voor de gemeenschapsbevoegdheden: - 57,746% voor de Vlaamse Gemeenschap, - 41,409% voor de Franse Gemeenschap, - 0,8450% voor de Duitstalige Gemeenschap; b) voor de gewestelijke bevoegdheden: - 54,96% voor de Vlaamse Gemeenschap, - 33,98% voor het Waalse Gewest, - 11,06% voor het Brusselse hoofdstedelijk Gewest. 2. De hierna volgende tabel geeft een uitsplitsing weer van de bedragen per gemeenschap die, afgehouden van de winst van het boekjaar 1995 van de Nationale loterij, gereserveerd we ...[+++]

Ces clés ont été fixées comme suit: a) pour les compétences communautaires: - 57,746% pour la Communauté flamande, - 41,409% pour la Communauté française, - 0,8450% pour la Communauté germanophone; b) pour les compétences régionales: - 54,96% pour la Communauté flamande, - 33,98% pour la Région wallonne, - 11,06% pour la Région de Bruxelles-capitale. 2. Le tableau ci-après reproduit une ventilation par communauté des montants qui, prélevés sur le bénéfice de l'exercice 1995 de la Loterie nationale, ont été réservés à chacune des matières visées à l'article 1er de l'arrêté royal du 20 février 1992 déterminant les fins d'utilité publique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsplitsing voor iedere' ->

Date index: 2025-02-21
w