Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Ontlasting bekomen

Traduction de «uitsluitsel te bekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde uitsluitsel te bekomen omtrent de zogenaamde 722 "nieuwe namen" die volgens het ICIJ gelinkt zijn aan de zaak HSBC, heeft de AABBI meteen na het verschijnen van de eerste persartikels ter zake, op 16 februari 2015 de bevoegde Franse fiscale autoriteiten opnieuw bevraagd.

Afin d'obtenir la confirmation que les soi-disant 722 "nouveaux noms" sont, selon l'ICIJ, liés à l'affaire HSBC, l'AGISI a, immédiatement, après la parution des premiers articles de presse, en date du 16 février 2015 à nouveau interrogé les autorités fiscales françaises compétentes à ce sujet.


In geval van twijfel over de echtheid of geldigheid van de elektronische vrachtbrief, kunnen de met de controle belaste ambtenaren contact opnemen met de leverancier om uitsluitsel te bekomen.

En cas de doute quant à l'authenticité ou la validité de la lettre de voiture électronique, les agents chargés du contrôle peuvent contacter le fournisseur pour lever toute incertitude.


Dat de betrokken erkende en gesubsidieerde diensten, de erkende en gesubsidieerde onthaalouders, evenals de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen - gezien de datum van inwerkingtreding« -« zo snel mogelijk uitsluitsel moeten bekomen over de precieze implicaties van dit sociaal statuut en er bijgevolg voldoende tijd dient te zijn om de betrokkenen hierover grondig te informeren opdat ze zich voldoende kunnen voorbereiden.

Que les services d'encadrement concernés, les gardiens et gardiennes encadrés, ainsi que l'Office national de l'Emploi et les organismes de paiement doivent - vu la date d'entrée en vigueur - être fixés dans les meilleurs délais sur les implications précises de ce statut social et que par conséquent il faut le temps suffisant pour en informer les intéressés en détail afin qu'ils puissent se préparer suffisamment;


Dat de betrokken erkende en gesubsidieerde diensten, de erkende en gesubsidieerde onthaalouders, evenals de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid -gezien de datum van inwerkingtreding - zo snel mogelijk uitsluitsel moeten bekomen over de precieze implicaties van dit sociaal statuut en er bijgevolg voldoende tijd dient te zijn om de betrokkenen hierover grondig te informeren opdat ze zich voldoende kunnen voorbereiden.

Que les services d'encadrement concernés, les gardiens et gardiennes encadrés, ainsi que l'Office national de Sécurité sociale doivent - vu la date d'entrée en vigueur - être fixés dans les meilleurs délais sur les implications précises de ce statut social et que par conséquent il faut le temps suffisant pour en informer les intéressés en détail afin qu'ils puissent se préparer suffisamment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- echocardiografisch onderzoek in rust : indien de kwaliteit van de bekomen beelden zonder contrastmiddel van aard is dat de visualisatie van minstens 5 aanliggende segmenten op een totaal van 17 geen uitsluitsel geeft; de segmentatie van het linker ventrikel is gebaseerd op de aanbevelingen van de American Heart Assocation;

- examen échographique au repos : lorsque la qualité des images obtenues sans agent de contraste fait en sorte que la visualisation d'au moins 5 segments contigus sur un total de 17 ne permet pas de conclure; la segmentation du ventricule gauche étant basée sur les recommandations de l'American Heart Association;


Dat de betrokken werkgevers, evenals de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zo snel mogelijk, uitsluitsel moeten bekomen over de verdere toepassing van deze bepaling;

Que les employeurs concernés, ainsi que l'Office national de Sécurité sociale doivent obtenir, dès que possible, toutes les certitudes quant à l'application de la disposition mentionne;


Ten slotte is de dringende noodzakelijkheid verantwoord door het feit dat de betrokken werkgevers en de Rijksdienst voor sociale zekerheid zo snel mogelijk uitsluitsel moeten bekomen over de toepassing van deze bepalingen;

Enfin, l'urgence se justifie par le fait que les employeurs concernés ainsi que l'Office national de sécurité sociale doivent obtenir dès que possible toutes les certitudes quant à l'application des présentes dispositions;


Indien het geachte lid een concreet geval beoogt, is mijn administratie uiteraard bereid om ter zake contact op te nemen met de bevoegde diensten van de betrokken buitenlandse administratie om hierover uitsluitsel te bekomen.

Si l'honorable membre vise un cas concret, mon administration est bien entendu disposée à prendre contact avec les services compétents de l'administration étrangère concernée.


In geval er een discussie bestaat tussen werkgever, lasthebber, curator of vereffenaar enerzijds en werknemer anderzijds aangaande het recht op bepaalde vergoedingen, dient hieromtrent vooreerst uitsluitsel te worden bekomen vanwege de bevoegde rechtbank.

Au cas où il subsisterait une discussion entre l'employeur, le mandataire ou le curateur d'une part et le travailleur, d'autre part, à propos du droit à certaines indemnités, il convient à ce sujet d'abord d'obtenir une solution définitive du tribunal compétent.


Het bevat een historiek van de opeenvolgende stappen in het asieldossier van de betrokken vreemdeling, zoals datum asielaanvraag, vastgestelde datum aanmelding voor interview, beslissing over de ontvankelijkheid, dringend beroep ingesteld bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen tegen de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken, enz. Hierdoor kan het OCMW uitsluitsel bekomen over het feit dat de vreemdeling zich legaal of illegaal op het Belgisch grondgebied bevindt, waardoor het op een gepaste wijze kan beslissen om al dan niet steun te verlenen.

Il comprend un historique de toutes les étapes dans le dossier d'asile du demandeur concerné, comme la date de demande d'asile, la date fixée où l'intéressé doit se présenter à l'entrevue, la décision de recevabilité, le recours urgent introduit auprès du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) contre la décision de l'Office des étrangers, etc.




D'autres ont cherché : ontlasting bekomen     uitsluitsel te bekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitsel te bekomen' ->

Date index: 2021-04-12
w