Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluiting helpen voorkomen » (Néerlandais → Français) :

50. is van mening dat er zowel op nationaal als op Europees niveau wetgevende en niet-wetgevende maatregelen nodig zijn om stereotypen de wereld uit te helpen, om een einde te maken aan loonverschillen en om te zorgen voor een grotere deelname van vrouwen in sectoren die door mannen gedomineerd worden en voor een grotere erkenning van de vaardigheden en de economische waarde van vrouwen op de werkvloer, teneinde horizontale en verticale uitsluiting te voorkomen en de vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvormingsorganen in de po ...[+++]

50. estime qu'il convient de prendre, à différents niveaux, des mesures législatives et non législatives destinées à surmonter les stéréotypes et à éliminer les écarts salariaux, renforcer la présence des femmes dans des secteurs dominés par les hommes, reconnaître davantage les compétences et les performances économiques des femmes sur le lieu de travail, surmonter la ségrégation, tant horizontale que verticale, et augmenter la représentation des femmes au sein des organes décisionnels dans la sphère politique et dans les entreprises;


56. is van mening dat er zowel op nationaal als op Europees niveau wetgevende en niet-wetgevende maatregelen nodig zijn om stereotypen de wereld uit te helpen, om een einde te maken aan loonverschillen en om te zorgen voor een grotere deelname van vrouwen in sectoren die door mannen gedomineerd worden en voor een grotere erkenning van de vaardigheden en de economische waarde van vrouwen op de werkvloer, teneinde horizontale en verticale uitsluiting te voorkomen en de vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvormingsorganen in de po ...[+++]

56. estime qu'il convient de prendre, à différents niveaux, des mesures législatives et non législatives destinées à surmonter les stéréotypes et à éliminer les écarts salariaux, renforcer la présence des femmes dans des secteurs dominés par les hommes, reconnaître davantage les compétences et les performances économiques des femmes sur le lieu de travail, surmonter la ségrégation, tant horizontale que verticale, et augmenter la représentation des femmes au sein des organes décisionnels dans la sphère politique et dans les entreprises;


16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, en 59 % van hen zit al twee jaar zonder werk); verzoekt de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui correspond à 5 % de la population active, 59 % de ces personnes étant sans emploi depuis deux ans); invite la ...[+++]


Ook wil ik erop wijzen dat het heel belangrijk is dat de Commissie aan het ESF toegewezen EU-gelden gericht verdeelt, omdat dit instrument alleen dan mensen rechtstreeks kan helpen om werk te vinden, naar beter werk door te stromen, uit de armoede te komen, sociale uitsluiting te voorkomen en het leven ten volle te leven.

Je voudrais également attirer l’attention sur le fait qu’il est très important que la Commission répartisse les crédits communautaires affectés aux FSE de manière ciblée, car c’est à cette condition seulement que cet instrument aidera directement les gens à obtenir un travail, à trouver des emplois de meilleure qualité, à surmonter la pauvreté, à éviter l’exclusion sociale et à vivre pleinement leur vie.


Denemarken beklemtoont dat veel van de culturele goederen, zoals bibliotheken en musea, goedkoop of gratis zijn en dus naar verwachting sociale uitsluiting helpen voorkomen.

Le Danemark souligne qu'un nombre considérable de centres de promotion de la culture comme les librairies et les musées sont accessibles gratuitement ou pour une somme modique et que cela devrait de ce fait permettre de prévenir l'exclusion sociale.


Wat het onderwijs betreft, is het de bedoeling om de overgang van middenschool naar beroepsonderwijs efficiënter en sneller te maken, om die elementen van de leerlingenbegeleiding te versterken die sociale uitsluiting helpen voorkomen, en om het aantal vroegtijdige schoolverlaters te verminderen.

En matière d'éducation, l'idée est de faciliter et d'accélérer la transition de l'enseignement général à l'enseignement professionnel, de renforcer les volets de l'orientation scolaire qui contribuent à prévenir l'exclusion sociale et de réduire le nombre d'élèves abandonnant prématurément l'enseignement et la formation.


Denemarken beklemtoont dat veel van de culturele goederen, zoals bibliotheken en musea, goedkoop of gratis zijn en dus naar verwachting sociale uitsluiting helpen voorkomen.

Le Danemark souligne qu'un nombre considérable de centres de promotion de la culture comme les librairies et les musées sont accessibles gratuitement ou pour une somme modique et que cela devrait de ce fait permettre de prévenir l'exclusion sociale.


Wat het onderwijs betreft, is het de bedoeling om de overgang van middenschool naar beroepsonderwijs efficiënter en sneller te maken, om die elementen van de leerlingenbegeleiding te versterken die sociale uitsluiting helpen voorkomen, en om het aantal vroegtijdige schoolverlaters te verminderen.

En matière d'éducation, l'idée est de faciliter et d'accélérer la transition de l'enseignement général à l'enseignement professionnel, de renforcer les volets de l'orientation scolaire qui contribuent à prévenir l'exclusion sociale et de réduire le nombre d'élèves abandonnant prématurément l'enseignement et la formation.


Verbeteringen op andere belangrijke beleidsterreinen (huisvesting, onderwijs en gezondheidszorg) moeten helpen sociale uitsluiting te voorkomen.

Des améliorations dans d'autres domaines politiques majeurs (logement, éducation et soins de santé) devraient permettre d'éviter l'exclusion sociale.


Om dit mogelijk te maken zijn speciale samenwerkingsinspanningen nodig tot het verbeteren van statistieken, methodologieën en inzichten inzake sociale uitsluiting alsmede inzake beleidsmaatregelen die sociale uitsluiting kunnen helpen voorkomen en bestrijden.

Ceci requerra des efforts particuliers de coopération pour améliorer statistiques, méthodologies et compréhension de l'exclusion sociale ainsi que des politiques qui peuvent contribuer à prévenir et combattre l'exclusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluiting helpen voorkomen' ->

Date index: 2023-02-25
w