Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In teams werken bij metaalproductie
In teams werken in de metaalindustrie
Teamwerk uitvoeren in de metaalindustrie

Vertaling van "uitsluitend werken uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in teams werken in de metaalindustrie | in teams werken bij metaalproductie | teamwerk uitvoeren in de metaalindustrie

travailler au sein d’équipes de production de métaux


Verdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw

Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières, y compris le bâtiment et la construction, et dans l'agriculture | Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 (C63)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º De vrijgestelden, die uitsluitend werken uitvoeren als opgesomd in artikel 44 van het Wetboek, zijn BTW verschuldigd op alle met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken in onroerende staat.

3º Les assujettis exemptés, qui n'effectuent que des opérations exemptées par l'article 44 du code, doivent soumettre à la taxe tous les travaux immobiliers qu'ils effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte.


3º De vrijgestelden, die uitsluitend werken uitvoeren als opgesomd in artikel 44 van het Wetboek, zijn BTW verschuldigd op alle met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken in onroerende staat.

3º Les assujettis exemptés, qui n'effectuent que des opérations exemptées par l'article 44 du code, doivent soumettre à la taxe tous les travaux immobiliers qu'ils effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte.


Hier werd reeds gewezen op het feit dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen auteursrechten en naburige rechten, dat muziekgroepen niet altijd uitsluitend eigen nummers uitvoeren, dat auteurs eventueel het beheer van bepaalde categorieën rechten zelf kunnen uitvoeren (bv solo-artiesten die uitsluitend eigen werken uitvoeren tijdens live-optredens), dat een recht niet tegelijkertijd door de auteur zelf en door een beheersvenno ...[+++]

En l’occurrence, nous avons déjà souligné qu’il convient de faire une distinction entre droits d’auteur et droits voisins, que les groupes musicaux n’exécutent pas toujours leurs propres œuvres, que les auteurs peuvent éventuellement exécuter eux-mêmes la gestion de certaines catégories de droits (par exemple, artistes solo qui exécutent exclusivement leurs propres œuvres durant des représentations en direct), qu’un droit ne peut pas en même temps être géré par l’auteur lui-même et par une société de gestion, et qu’une gestion de droits doit être réalisable en pratique.


Ik denk hierbij aan optredens van solo-artiesten die uitsluitend zelf geschreven werken uitvoeren.

On pense par exemple aux représentations d’artistes solo qui exécutent exclusivement des œuvres qu’ils ont composées eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel is niet van toepassing op de opdrachtgever-natuurlijke persoon die de in § 1 vermelde werken uitsluitend voor privé-doeleinden laat uitvoeren.

Le présent article n'est pas applicable au commettant-personne physique qui fait exécuter des travaux visés au § 1, à des fins strictement privées.


Bovendien kan die verplichting, die krachtens artikel 30bis, § 10, van de RSZ-wet niet van toepassing is op de opdrachtgever-natuurlijke persoon die de werken uitsluitend voor privédoeleinden laat uitvoeren, eenvoudig worden nageleefd door via de daarvoor bestemde website op te zoeken of de betrokken aannemer zijn sociale bijdragen heeft betaald.

De plus, cette obligation, qui en vertu de l'article 30bis, § 10, de la loi ONSS ne s'applique pas au commettant personne physique qui fait exécuter des travaux à des fins strictement privées, peut être facilement respectée en vérifiant sur le site internet prévu à cet effet si l'entrepreneur en question a payé ses cotisations sociales.


Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht of concessieovereenkomst met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig de wet overheidsopdrachten, de wet defensie en veiligheid of deze wet; b) procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage III van deze wet, die een toereikende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de aanbestedende overheden wanneer ze een concessie verlenen in het kader van de uitoefening van een van de in bijlage II bedoelde activiteiten, de overheidsbedrijven bedoeld in punt 2° en de personen die bijzondere of excl ...[+++]

Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché ou de contrat de concession avec mise en concurrence préalable, conformément à la loi marchés publics, à la loi défense et sécurité ou à la présente loi; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe III de la présente loi, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs lorsqu'ils octroient une concession dans le cadre de l'exercice d'une des activités visées à l'annexe II, les entreprises publiques visées au point 2° et les personnes bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs vi ...[+++]


een „concessie voor werken” : een schriftelijke overeenkomst onder bezwarende titel waarbij één of meer aanbestedende diensten of aanbestedende instanties werken laten uitvoeren door één of meer ondernemers, waarvoor de tegenprestatie bestaat hetzij uitsluitend in het recht het werk dat het voorwerp van de overeenkomst vormt, te exploiteren, hetzij in dit recht en een betaling.

a)«concession de travaux», un contrat conclu par écrit et à titre onéreux par lequel un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices confient l’exécution de travaux à un ou à plusieurs opérateurs économiques, la contrepartie consistant soit uniquement dans le droit d’exploiter les ouvrages qui font l’objet du contrat, soit dans ce droit accompagné d’un prix.


a) een „concessie voor werken”: een schriftelijke overeenkomst onder bezwarende titel waarbij één of meer aanbestedende diensten of aanbestedende instanties werken laten uitvoeren door één of meer ondernemers, waarvoor de tegenprestatie bestaat hetzij uitsluitend in het recht het werk dat het voorwerp van de overeenkomst vormt, te exploiteren, hetzij in dit recht en een betaling.

«concession de travaux», un contrat conclu par écrit et à titre onéreux par lequel un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices confient l’exécution de travaux à un ou à plusieurs opérateurs économiques, la contrepartie consistant soit uniquement dans le droit d’exploiter les ouvrages qui font l’objet du contrat, soit dans ce droit accompagné d’un prix.


De tarieven voor derden beantwoorden aan de doelstelling van Selor : een opdracht voor derden uitvoeren op voorwaarde dat de selectie in fine niks kost aan de Staat, en dat nog altijd volgens het principe dat door de leiding van Selor werd vastgelegd, namelijk, werken in gesloten dotatie, uitsluitend verhoogd met de index.

Les tarifs pratiqués pour les tiers répondent à l'objectif fixé par Selor : n'accepter de remplir une mission pour un tiers qu'à la condition que cette sélection ne coûte, in fine, rien à l'État. Ceci toujours pour répondre au principe fixé par la direction de Selor à savoir, travailler en dotation fermée, uniquement augmentée par l'index.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend werken uitvoeren' ->

Date index: 2022-01-25
w