Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitsluitend voor onderzoeksdoeleinden werden aangemaakt " (Nederlands → Frans) :

1. Hebt u recente cijfergegevens over het aantal adviesaanvragen die sinds 2010 bij de FCE werden ingediend, en het aantal embryo's die uitsluitend voor onderzoeksdoeleinden werden aangemaakt?

1. Disposez-vous de statistiques récentes sur le nombre de demandes effectuées auprès du CFE entre 2010 et aujourd'hui, ainsi que le nombre d'embryons créés spécifiquement à des fins de recherche scientifique?


· of uit embryo's die uitsluitend voor onderzoeksdoeleinden zijn aangemaakt.

· soit d'embryons créés aux seules fins de la recherche.


· of uit embryo's die uitsluitend voor onderzoeksdoeleinden zijn aangemaakt.

· soit d'embryons créés aux seules fins de la recherche.


· of uit embryo's die uitsluitend voor onderzoeksdoeleinden zijn aangemaakt.

· soit d'embryons créés aux seules fins de la recherche.


Degene die een installatie uitbaat waarin in de loop van het afgelopen kalenderjaar omschreven organische chemische producten of PSF-producten werden aangemaakt, maakt jaarlijks uitsluitend aan de administratie voor 15 februari van het lopende kalenderjaar volgende gegevens over :

Celui qui exploite une installation, dans laquelle on a fabriqué au cours de l'année civile écoulée des produits chimiques organiques définis ou des produits PSF, fournit annuellement exclusivement à l'administration, et ce avant le 15 février de l'année civile en cours, les informations suivantes :


In de hypothese van het eerste lid worden de overtallige embryo's die aangemaakt werden in een ouderschapsproject, a posteriori gebruikt voor onderzoeksdoeleinden, terwijl in de hypothese van artikel 18.2 embryo's worden gecreëerd met het loutere doel er onderzoek op te doen.

Dans l'hypothèse visée au premier alinéa, les embryons excédentaires qui ont été constitués dans le cadre d'un projet de parenté sont utilisés a posteriori à des fins de recherche, tandis que, dans l'hypothèse de l'article 18.2, les embryons sont créés aux seules fins de recherche.


In de hypothese van het eerste lid worden de overtallige embryo's die aangemaakt werden in een ouderschapsproject, a posteriori gebruikt voor onderzoeksdoeleinden, terwijl in de hypothese van artikel 18.2 embryo's worden gecreëerd met het loutere doel er onderzoek op te doen.

Dans l'hypothèse visée au premier alinéa, les embryons excédentaires qui ont été constitués dans le cadre d'un projet de parenté sont utilisés a posteriori à des fins de recherche, tandis que, dans l'hypothèse de l'article 18.2, les embryons sont créés aux seules fins de recherche.


Art. 12. § 1. Degene die een installatie uitbaat gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest waarin in de loop van één van de drie afgelopen kalenderjaren chemische producten van tabel 2 in de loop van het volgende kalenderjaar aangemaakt, behandeld of verbruikt werden of volgens plan aangemaakt, behandeld of verbruikt zullen worden, verstrekt uitsluitend aan de administrati ...[+++]

Art. 12. § 1 . Celui qui exploite une installation située sur le territoire de la Région wallonne dans laquelle au cours de l'une des trois années civiles écoulées il a été fabriqué, traité ou consommé, ou dans laquelle il est prévu de fabriquer, traiter ou consommer des produits chimiques du tableau 2 au cours de l'année civile suivante, fournit exclusivement à l'administration les déclarations suivantes, si les conditions énoncées à l'alinéa 2 sont remplies :


Art. 16. § 1. Degene die een installatie uitbaat of heeft uitgebaat gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest waarin op een bepaald ogenblik in de loop van periode tussen 1 januari 1946 en de inwerkingtreding van dit besluit chemische producten van tabel 2 aangemaakt werden met het oog op de ontwikkeling of de productie van chemische wapens, verstrekt uitsluitend aan de administratie volgende aangiften, binnen de achtentwi ...[+++]

Art. 16. § 1 . Celui qui exploite ou qui a exploité une installation située sur le territoire de la Région wallonne, où des produits chimiques du tableau 2 sont ou ont été fabriqués à un moment quelconque au cours de la période comprise entre le 1 janvier 1946 et l'entrée en vigueur du présent arrêté en vue de développer ou de fabriquer des armes chimiques, fournit exclusivement à l'administration dans les vingt-huit jours après l'entrée en vigueur du présent arrêté les informations suivantes :


Binnen deze termijn moeten de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen over een meer definitieve oplossing, overeenkomstig de regels van het Verdrag van Lissabon. 3. Het Amerikaanse Ministerie van Financiën staat in voor de bescherming van persoonsgegevens door middel van de volgende garanties: - het doel van de verwerking van de gegevens wordt bepaald: de gegevens worden uitsluitend verwerkt voor preventie- en onderzoeksdoeleinden, voor de opsporing ...[+++]

Dans ce délai, il appartiendra à l'UE et aux Etats-Unis de négocier une solution plus définitive, selon les règles du traité de Lisbonne. 3. Le Département du Trésor des Etats-Unis assure la protection des données personnelles au moyen des garanties suivantes : - la finalité du traitement est déterminée : les données sont traitées exclusivement à des fins de prévention, d'investigation, de détection ou la poursuite du terrorisme ou de son financement ; - des mesures de sécurité précises sont mises en place ; - l'accès aux données est limité à des catégories de personnes déterminées ; - les données ne sont transférées qu'entre autorit ...[+++]


w