Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitsluitende verwijzing naar normen

Vertaling van "uitsluitend naar lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak

Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps


uitsluitende verwijzing naar normen

référence exclusive aux normes


deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar

ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. beklemtoont dat een van de belangrijkste wapens in de strijd tegen IUU-visserij het handelswapen is; betreurt derhalve eens te meer het gebrek aan samenwerking tussen DG MARE en DG TRADE, aangezien DG MARE alsmaar meer doelstellingen vaststelt ter bestrijding van IUU-visserij, terwijl DG TRADE er uitsluitend naar lijkt te streven om de communautaire markten steeds verder open te stellen voor invoer , ongeacht herkomst en garanties ten aanzien van controle, door tariefpreferenties en ontheffing van oorsprongsregels te verlenen, hetgeen er alleen maar toe leidt dat de Europese markten in handen komen van vloten en landen die op zijn m ...[+++]

51. insiste sur le fait que l'une des principales armes dans la lutte contre la pêche INN est l'arme commerciale; regrette par conséquent, une fois de plus, le manque de coordination entre la DG Affaires maritimes et pêche et la DG Commerce, étant donné que, alors que la première se fixe toujours plus d'objectifs pour combattre la pêche INN, la seconde semble se concentrer exclusivement sur la plus grande ouverture possible des marchés européens aux importations, quelles que soient leur origine et leur garantie de contrôle, en leur accordant des préférences tarifaires et des dérogations aux règles d'origine qui ne servent qu'à livrer dé ...[+++]


Bovendien lijkt de crisis de lidstaten ertoe te dwingen hun sociaal beleid te heroverwegen en een transitie te bewerkstelligen tussen een "actieve verzorgingsstaat" naar een "activerende verzorgingsstaat', die in mensen investeert en die burgers instrumenten en stimulansen aanreikt in plaats van uitsluitend te reageren op het opvangen van de schade die ontstaat door het falen van de markten.

En plus, il semble que la crise oblige les États membres à repenser leurs politiques sociales et à effectuer une transition d'un «État-providence actif» vers un «État-providence activateur», qui investit dans les personnes et fournit aux citoyens des instruments et des incitations plutôt que de seulement répondre aux dommages émergents causés par le dysfonctionnement du marché.


De verwijzing in paragraaf 2 van de in het geding zijnde bepaling naar artikel 21quinquies, § 1, a) en b), van het koninklijk besluit nr. 78, lijkt in dat verband de bevestiging in te houden dat de Koning zich bij de uitvoering van de Hem verleende opdracht, dient te beperken tot het bepalen van activiteiten die, zoals ook de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies stelde (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1322/010, p. 6), uitsluitend de uitoef ...[+++]

La référence, au paragraphe 2 de la disposition en cause, à l'article 21quinquies, § 1, a) et b), de l'arrêté royal n° 78 semble confirmer à cet égard que le Roi, dans l'exercice de la mission qui Lui a été confiée, doit Se borner à désigner des activités qui, comme l'a également considéré la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1322/010, p. 6), visent exclusivement l'exercice d'activités médicales.


Het lijkt mij van essentieel belang dat asielzoekers in een voor hen begrijpelijke taal worden geïnformeerd. De asielzoeker uitsluitend informeren in een taal waarvan “kan worden aangenomen dat hij deze begrijpt”, verlaagt de huidige eisen en is naar mijn mening uit juridisch oogpunt en als interpretatie van de toepasselijke mensenrechten niet aanvaardbaar.

Limiter les informations fournies à un demandeur d’asile à une langue qu’il comprend, ou dont il est raisonnable de supposer qu’il la comprenne, rabaisse les exigences actuelles et ne serait pas acceptable, selon moi, sur un plan juridique ou en termes d’interprétation des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19.3.5 Indien een schip zich op het moment dat een Certificaat vervalt niet in een haven bevindt waarin het gekeurd moet worden, mag de Overheid de geldigheidsduur van het Certificaat verlengen, maar deze verlenging wordt uitsluitend verleend om het schip de gelegenheid te geven de reis naar de haven waar moet worden gekeurd te voltooien, en dan nog uitsluitend in gevallen waarin het gepast en redelijk lijkt dit te doen.

19.3.5 Si à la date d'expiration de son certificat, le navire ne se trouve pas dans un port dans lequel il peut subir une vérification, l'Administration peut proroger la validité de ce certificat. Toutefois, une telle prorogation ne doit être accordée que pour permettre au navire d'achever son voyage vers le port dans lequel il doit être vérifié et ce, uniquement dans le cas où cette mesure semble opportune et raisonnable.


19.3.5. Indien een schip zich op het moment dat een Certificaat vervalt niet in een haven bevindt waarin het gekeurd moet worden, mag de Overheid de geldigheidsduur van het Certificaat verlengen, maar deze verlenging wordt uitsluitend verleend om het schip de gelegenheid te geven de reis naar de haven waar moet worden gekeurd te voltooien, en dan nog uitsluitend in gevallen waarin het gepast en redelijk lijkt dit te doen.

19.3.5. Si à la date d'expiration de son certificat, le navire ne se trouve pas dans un port dans lequel il peut subir une vérification, l'Administration peut proroger la validité de ce certificat. Toutefois, une telle prorogation ne doit être accordée que pour permettre au navire d'achever son voyage vers le port dans lequel il doit être vérifié et ce, uniquement dans le cas où cette mesure semble opportune et raisonnable.


Intussen kan ik u wel zeggen dat een verwijzing naar religie ons op het eerste gezicht niet strijdig lijkt met de juridische en politieke verworvenheden van de Europese Unie, als die verwijzing tenminste uitsluitend ter – al dan niet statistische – informatie dient en niet gekoppeld is aan concrete maatregelen die de volgelingen van een bepaalde religie discrimineren.

Toutefois, a priori, il nous semble que la simple référence à l’appartenance religieuse ne comporte pas une violation de l’acquis juridique et politique de l’Union européenne, si elle est motivée par des fins d’information, voire des fins statistiques, et si elle ne s’accompagne d’aucun type de mesures concrètes comportant une discrimination quant aux fidèles d’une religion en particulier.


Alhoewel men niet uitsluitend met het bevolkingscijfer rekening moet houden, lijkt het evenwel normaal dat er verwezen wordt naar het minimumbedrag vastgesteld voor de zekerheid die de gemeenteontvanger van gemeenten die meer dan 50 000 inwoners tellen moet leveren, zoals voorgeschreven door artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 december 1976 tot vaststelling van het minimum- en het maximumbedrag van de door de plaatselijke g ...[+++]

Bien qu'il ne faille pas exclusivement prendre en considération le chiffre de population, il paraît toutefois normal de se référer au montant minimum fixé pour le cautionnement que doivent fournir les receveurs communaux des communes comptant plus de 50 000 habitants, comme le prescrit l'article 1 de l'arrêté royal du 23 décembre 1976 fixant les montants minimum et maximum du cautionnement à fournir par les receveurs communaux locaux.


Met deze spoorlijn komt er een nieuwe toegang tot de haven op Rechteroever tot stand doch uitsluitend voor verkeer van en naar Nederland. e) Een spoorlijn langs het " Duwvaarttracé " brengt voor het Antwerps havengebied een tweede spoortoegang tot stand voor het verkeer in oostelijke en zuidelijke richting waar het gebrek aan vervoerscapaciteit het sterkst is. f) De mogelijkheden van een spoorlijn die het (gereserveerde) tracé van de Grote Ring en het Albertkanaal zou volgen, zijn quasi gelijkwaardig met die van de oplossing onder 1.e) behalve, voor wat betreft de interne v ...[+++]

Cette ligne permet un nouvel accès au port sur la rive droite mais exclusivement pour le trafic de et vers les Pays-Bas. e) Une ligne de chemin de fer le long du " Duwvaarttracé " constitue pour la zone portuaire d'Anvers, un deuxième accès au port pour le trafic en direction de l'est et du sud, là où le déficit en matière de capacité de trafic est le plus aigu. f) Les possibilités d'une ligne de chemin de fer qui suivrait le tracé (réservé) du " Grote Ring " et du " Canal Albert " sont quasi équivalentes à celles de la solution reprise sous 1.e), sauf pour ce qui concerne l'organisation interne du trafic sur la rive droite où elle ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uitsluitende verwijzing naar normen     uitsluitend naar lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend naar lijkt' ->

Date index: 2023-05-20
w