Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Verkoop uitsluitend vervoer

Traduction de «uitsluitend gestijfd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Art. 3. - Teneinde de goede werking van het stelsel van inkomenscompensatievergoedingen te waarborgen, wordt het Participatiefonds uitsluitend gestijfd door de opcentiemen op de boeten wegens laattijdige uitvoering en de andere straffen bedoeld in artikel 46 van de algemene aannemingsvoorwaarden opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.

« Art. 3. - En vue d'assurer le bon fonctionnement du régime des indemnités compensatoires de pertes de revenus, le Fonds de participation est exclusivement alimenté par des centimes additionnels aux amendes pour retard et autres pénalités prévus à l'article 46 du cahier général des charges repris en annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 1996 fixant les règles d'exécution générales des marchés publics et des concessions pour travaux publics.


« Art. 3. — Teneinde de goede werking van het stelsel van inkomenscompensatievergoedingen te waarborgen, wordt het Participatiefonds uitsluitend gestijfd door de opcentiemen op de boeten wegens laattijdige uitvoering en de andere straffen bedoeld in artikel 46 van de algemene aannemingsvoorwaarden opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.

« Art. 3. — En vue d'assurer le bon fonctionnement du régime des indemnités compensatoires de pertes de revenus, le Fonds de participation est exclusivement alimenté par des centimes additionnels aux amendes pour retard et autres pénalités, prévus à l'article 46 du cahier général des charges repris en annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 1996 fixant les règles d'exécution générales des marchés publics et des concessions pour travaux publics.


« Art. 3. — Teneinde de goede werking van het stelsel van inkomenscompensatievergoedingen te waarborgen, wordt het Participatiefonds uitsluitend gestijfd door de opcentiemen op de boeten wegens laattijdige uitvoering en de andere straffen bedoeld in artikel 46 van de algemene aannemingsvoorwaarden opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.

« Art. 3. — En vue d'assurer le bon fonctionnement du régime des indemnités compensatoires de pertes de revenus, le Fonds de participation est exclusivement alimenté par des centimes additionnels aux amendes pour retard et autres pénalités, prévus à l'article 46 du cahier général des charges repris en annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 1996 fixant les règles d'exécution générales des marchés publics et des concessions pour travaux publics.


« Art. 3. — Teneinde de goede werking van het stelsel van inkomenscompensatievergoedingen te waarborgen, wordt het Participatiefonds uitsluitend gestijfd door de opcentiemen op de boeten wegens laattijdige uitvoering en de andere straffen bedoeld in artikel 46 van de algemene aannemingsvoorwaarden opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.

« Art. 3. — En vue d'assurer le bon fonctionnement du régime des indemnités compensatoires de pertes de revenus, le Fonds de participation est exclusivement alimenté par des centimes additionnels aux amendes pour retard et autres pénalités, prévus à l'article 46 du cahier général des charges repris en annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 1996 fixant les règles d'exécution générales des marchés publics et des concessions pour travaux publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden wordt samen met de CRATUB een systeem inzake aanvullend persioensparen gecreëerd dat uitsluitend door de personeelsleden zelf gestijfd wordt en waarvan het produkt - met inbegrip van de gegenereerde interesten - volledig zal terugbetaald worden op het ogenblik dat zij de maatschappij verlaten.

Pour ce motif, il est créé en complément du CRATUB, un système d'épargne pension complémentaire alimenté exclusivement par les agents eux-mêmes et dont le produit - intérêts générés compris - leur sera entièrement restitué au moment de leur départ.


" Art. 3. - Teneinde de goede werking van het stelsel van inkomenscompensatievergoedingen te waarborgen, wordt het Participatiefonds uitsluitend gestijfd door de opcentiemen op de boeten wegens laattijdige uitvoering en de andere straffen bedoeld in artikel 46 van de algemene aannemingsvoorwaarden opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.

« Art. 3. - En vue d'assurer le bon fonctionnement du régime des indemnités compensatoires de pertes de revenus, le Fonds de participation est exclusivement alimenté par des centimes additionnels aux amendes pour retard et autres pénalités prévus à l'article 46 du cahier général des charges repris en annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 1996 fixant les règles d'exécution générales des marchés publics et des concessions pour travaux publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend gestijfd door' ->

Date index: 2021-12-28
w