Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer

Vertaling van "uitsluitend gespijsd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De wet betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid van 7 januari 1958 voorziet in artikel 6 dat het fonds uitsluitend gespijsd wordt met bijdragen van de werkgevers.

1. La loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence dispose, en son article 6, que le Fonds est uniquement alimenté par les cotisations des employeurs.


De financiering gebeurde door het Fonds voor broeikasgassen van de Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG), dat uitsluitend gespijsd wordt met taksen op elektriciteitsfacturen.

Le financement a été assuré par le Fonds des gaz à effet de serre de la Commission pour la régulation de l'électricité et du gaz (CREG), un fonds exclusivement alimenté par des taxes sur les factures d'électricité.


Daarop sloot de geachte minister op 8 augustus 2008 een Green Investment Scheme-contract (GIS) af met de Hongaarse overheid voor de aankoop van twee miljoen ton emissierechten De financiering gebeurde door het Fonds voor broeikasgassen van de Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG), dat uitsluitend gespijsd wordt met taksen op elektriciteitsfacturen.

Le 8 août 2008, le ministre a alors décidé de conclure avec le gouvernement hongrois un contrat Green Investment Scheme (GIS) relatif à l'achat de deux millions de tonnes de droits d'émission. Le financement a été assuré par le Fonds des gaz à effet de serre de la Commission pour la régulation de l'électricité et du gaz (CREG), un fonds exclusivement alimenté par des taxes sur les factures d'électricité.


3. De wet betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid van 7 januari 1958 voorziet in artikel 6 dat het Fonds gespijsd wordt met uitsluitend de bijdragen van de werkgevers.

3. La loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence dispose, en son article 6, que le Fonds est alimenté exclusivement par les cotisations des employeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- « Schendt het artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek, in samenhang met artikel 1409 e.v. van datzelfde wetboek, in de tekst toepasselijk voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2005 en zo geïnterpreteerd dat de beperkingen van artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek niet van toepassing zijn van zodra de litigieuze invaliditeitsuitkeringen worden gecrediteerd op een bankrekening - alhier niet ter discussie zijnde tussen partijen dat de litigieuze bankrekening van huidige geïntimeerde waarop door appellant beslag is gelegd uitsluitend gespijsd werd met de haar inkomende invaliditeitsuitkering - de ar ...[+++]

- « L'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire, combiné avec les articles 1409 et suivants du même Code, dans la version antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2005, et interprété en ce sens que les restrictions contenues à l'article 1409 du Code judiciaire ne sont pas applicables dès que les allocations d'invalidité litigieuses sont créditées sur un compte en banque - en l'espèce, les parties ne mettent pas en cause le fait que le compte en banque litigieux de l'intimé faisant l'objet de la saisie par l'appelant était exclusivement alimenté au moyen de son allocation d'invalidité -, viole-t-il les articles 10 et 11 d ...[+++]


2. De wet betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid van 7 januari 1958 voorziet in artikel 6 dat het Fonds uitsluitend gespijsd wordt met de bijdragen van de werkgevers.

2. L'article 6 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence prévoit que le Fonds est uniquement alimenté par les cotisations des employeurs.


- « Schendt het artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek in samenhang met artikel 1409 e.v. van datzelfde wetboek, in de tekst toepasselijk voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2005 en zo geïnterpreteerd dat de beperkingen van artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek niet van toepassing zijn van zodra de litigieuze invaliditeitsuitkeringen worden gecrediteerd op een bankrekening - alhier niet ter discussie zijnde tussen partijen dat de litigieuze bankrekening van huidige geïntimeerde waarop door appellant beslag is gelegd uitsluitend gespijsd werd met haar inkomende invaliditeitsuitkering - de artike ...[+++]

- « L'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire, combiné avec les articles 1409 et suivants du même Code, dans la version antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2005, et interprété en ce sens que les restrictions contenues à l'article 1409 du Code judiciaire ne sont pas applicables dès que les allocations d'invalidité litigieuses sont créditées sur un compte en banque - en l'espèce, les parties ne mettent pas en cause le fait que le compte en banque litigieux de l'intimé faisant l'objet de la saisie par l'appelant était exclusivement alimenté au moyen de son allocation d'invalidité -, viole-t-il les articles 10 et 11 d ...[+++]


4) De reservefondsen, die uitsluitend gespijsd zijn met bijdragen van de sector, zijn nog nooit gebruikt.

(4) Les fonds de réserve, constitués exclusivement de contributions financières provenant du secteur, n’ont jamais été utilisés.


Zij werden uitsluitend gespijsd met financiële bijdragen van de binnenvaartsector en hun totale waarde bedraagt op dit moment ongeveer 35 miljoen euro.

Ils se composent uniquement de contributions financières provenant du secteur des transports par voies navigables et leur valeur cumulée avoisine actuellement 35 millions d’EUR.


Zoals kan worden afgeleid uit een nota van 3 april 2000 van het ministerie van Middenstand aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen, doet de omstandigheid dat het groepsverzekeringscontract uitsluitend wordt gespijsd door werkgeversbijdragen, geen afbreuk aan dit verbod.

Ainsi qu'il peut être déduit d'une note aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants du 3 avril 2000 émanant du ministère des Classes moyennes, la circonstance que le contrat d'assurance de groupe ne serait alimenté que par des cotisations patronales, ne porte pas atteinte à cette interdiction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend gespijsd' ->

Date index: 2022-11-09
w