Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer

Traduction de «uitsluitend de decoders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In hoeverre kan men nog spreken van bijkomende schade aangericht aan rechthebbenden door het gebruik van time shifting, die een Auvibel-heffing op decoders met uitsluitend interne opnamemogelijkheden (die dus uitsluitend time shifting aanbieden) zouden verantwoorden?

3. Peut-on encore parler de dommage supplémentaire aux ayants droit dans le cadre de l'utilisation du visionnage différé que pourrait solutionner une redevance Auvibel sur les décodeurs uniquement dotés d'une fonctionnalité d'enregistrement interne (et qui proposent donc uniquement le visionnage différé)?


4. In hoeverre staat u open voor het afschaffen van de Auvibel-heffing op decoders met uitsluitend interne opnamemogelijkheden?

4. Êtes-vous disposé à supprimer la redevance Auvibel pour les décodeurs uniquement dotés d'une fonctionnalité d'enregistrement interne?


Mediaset verklaart dat de mededinging niet onnodig is verstoord, aangezien: i) de discriminatie gewoon het gevolg is van zakelijke keuzes van Sky Italia; ii) terrestrische televisie lokale zenders doorgeeft, terwijl 80 % van de lokale programma's niet via satelliet wordt uitgezonden omdat de inkomsten uit lokale zenders niet volstaan om de uitzendkosten te dekken (de satelliet is niet te vergelijken met het uitzenden van vrij te ontvangen programma's), en iii) het marktfalen uitsluitend de decoders voor digitale terrestrische televisie betreft en niet satellietdecoders, aangezien satelliettelevisie is gebaseerd op een systeem met abonne ...[+++]

Mediaset affirme qu'aucune distorsion inutile de la concurrence n'a été introduite car i) la discrimination n'est que la conséquence des choix commerciaux de Sky; ii) la télévision terrestre transmet les chaînes locales, tandis que 80 % des programmes locaux ne sont pas transmis par le satellite vu que les recettes des chaînes locales ne sont pas suffisantes pour supporter les coûts de transmission (le satellite n'est pas comparable à la radiodiffusion en clair); et iii) le dysfonctionnement du marché ne concerne que les décodeurs pour le numérique terrestre et non pas les décodeurs satellitaires, dès lors que la télévision par satelli ...[+++]


De verklaring van Italië als zou het door AGCOM gehanteerde percentage van 50 % van de huishoudens dat een decoder zou hebben tegen eind 2006 of eind 2008, laag zijn gelet op de hogere kosten van interoperabele decoders, doet niets af aan de beoordeling van de Commissie, omdat Italië geen enkel argument heeft aangedragen dat bewijst dat de steun uitsluitend was bestemd voor achterstandsgroepen die de steun nodig hadden, of dat de hele bevolking dit soort steun nodig had.

L'affirmation de l'Italie selon laquelle la proportion, avancée par l'AGCOM, de 50 % des familles disposant d'un décodeur d'ici la fin 2006 ou la fin 2008 est faible si l'on tient compte des prix plus élevés des décodeurs «interopérables», ne modifie pas l'évaluation de la Commission parce que l'Italie n'a avancé aucun argument prouvant que l'aide n'est destinée qu'aux catégories de la population qui en ont besoin ou que c'est toute la population qui a besoin d'une telle aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing om van deze mogelijkheid gebruik te maken, valt onder de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten, mits zij zich houden aan het beginsel van de btw-neutraliteit. België heeft in het verleden ervoor gekozen deels gebruik te maken van de mogelijkheid die op grond van punt 8 van bijlage III bestaat, door een verlaagd btw-tarief toe te passen (het zogenaamde " intermediaire" tarief van 12%) op abonnementen op bepaalde radio- en televisieprogramma's, die uitsluitend met behulp van een " decoder" ontvangen kunnen worden.

Dans le passé, la Belgique a choisi de recourir partiellement à cette possibilité basée sur le point 8 de l'annexe III en appliquant un taux de TVA réduit (le taux " intermédiaire" de 12 %) aux abonnements relatifs à certains programmes de radio et de télévision ne pouvant être captés que par l'intermédiaire d'un décodeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend de decoders' ->

Date index: 2021-10-28
w