Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vennootschap met een burgerlijk doel

Traduction de «uitsluitend burgerlijk doel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap met een burgerlijk doel

société à objet civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zal de procureur des Konings niet dagvaarden wanneer de vennootschap een uitsluitend burgerlijk doel blijkt te hebben en dus geen handelsvennootschap is, indien de handelaar na ontvangst door het parket van het dossier van de rechtbank de nodige betalingsbewijzen of -akkoorden overmaakt aan het parket, indien de handelaar inmiddels reeds werd failliet verklaard of binnenkort zal worden failliet verklaard op dagvaarding in faillissement door een schuldeiser of op eigen aangifte.

Ainsi, le procureur du roi ne citera pas si la société semble avoir un unique objet civil et n'est donc pas une société commerciale, si après la réception du dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet les preuves ou accords de paiement nécessaires, si le commerçant a entre-temps déjà été déclaré en faillite ou sera prochainement déclaré en faillite sur citation en faillite par un créancier ou sur déclaration propre.


Gelet op deze beschouwing is de auteur van het amendement bereid de verantwoording van zijn amendement in die zin aan te passen dat de schrapping van dit artikel uitsluitend tot doel heeft de problematiek en inzonderheid de gevolgen van de afwikkeling van de burgerlijke vordering voor de strafrechter, in de tweede fase van de hervorming van het strafprocesrecht grondig te onderzoeken.

Cela étant dit, l'auteur de l'amendement est disposé à adapter la justification de celui-ci en prévoyant que la suppression de l'article en question vise uniquement à permettre l'examen détaillé du problème en question et, en particulier, des conséquences du règlement du litige civil devant le juge pénal.


Gelet op deze beschouwing is de auteur van het amendement bereid de verantwoording van zijn amendement in die zin aan te passen dat de schrapping van dit artikel uitsluitend tot doel heeft de problematiek en inzonderheid de gevolgen van de afwikkeling van de burgerlijke vordering voor de strafrechter, in de tweede fase van de hervorming van het strafprocesrecht grondig te onderzoeken.

Cela étant dit, l'auteur de l'amendement est disposé à adapter la justification de celui-ci en prévoyant que la suppression de l'article en question vise uniquement à permettre l'examen détaillé du problème en question et, en particulier, des conséquences du règlement du litige civil devant le juge pénal.


Met betrekking tot de weigeringen worden uitsluitend de situaties bedoeld in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek, enerzijds, met name de huwelijken met als doel een verblijfsrechtelijk voordeel te verkrijgen, verbonden aan het statuut van de echtgenoot, en waarvoor bovendien de artikelen 63, § 4, en 64, § 1, van het Burgerlijk Wetboek toegepast moeten worden, en, anderzijds, de aanvragen tot verklaring van wettelijke samenwoning die niet voldoen aan de voorwaarden bepaald door artikel 14 ...[+++]

Concernant les refus, seules, d'une part, les situations citées à l'article 146bis du Code civil, à savoir les mariages visant uniquement l'obtention d'un avantage en matière de séjour lié au statut de l'époux, et auxquelles doivent également s'appliquer les articles 63, § 4, et 64, § 1er, du Code civil, et d'autre part, les demandes de déclaration de cohabitation légale qui ne satisfont pas aux conditions fixées par l'article 1476, § 1er, du Code civil, sont visées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft dit ontwerp van besluit eveneens tot doel over te gaan tot de registratie, in punt 15/5° van hetzelfde artikel, in de bevolkingsregisters en in het dossier van de betrokken niet-ontvoogde minderjarige kinderen, van de naam, de voornaam en het adres van de ouder aan wie de uitoefening van het ouderlijk gezag uitsluitend opgedragen zou zijn geweest, in toepassing van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek.

Par ailleurs, le présent projet d'arrêté entend également procéder à l'enregistrement, au point 15° /5 du même article, dans les registres de la population, dans le dossier des enfants mineurs non émancipés concernés, les nom et prénoms et l'adresse du parent à qui aurait été confié l'exercice exclusif de l'autorité parentale, en application de l'article 374 du Code civil.


(23) In een arrest van het Hof van Cassatie staat het volgende : « .wat ze [eiseres] een aantasting van haar persoonlijk belang noemt, in werkelijkheid « het belang is dat alle burgers hebben bij de vervolging van de misdrijven en de bestraffing van de daders ervan, dat is .het maatschappelijke belang waarvan de verdediging in beginsel uitsluitend aan het openbaar ministerie is opgedragen », « dat de omstandigheid dat eiseres is opgericht als een instelling van openbaar nut die de verdediging van morele waarden op het oog heeft », geen voldoende reden is om eiseres ontvankelijk te verklaren in die ...[+++]

(23) Suivant les termes d'un arrêt de la Cour de cassation : « .ce qu'elle [la demanderesse] qualifie d'atteinte à son intérêt personnel est, en réalité, l'intérêt de l'ensemble des citoyens à ce que les infractions soient poursuivies et leurs auteurs punis, c'est-à-dire .l'intérêt social dont la défense est, en principe, confiée exclusivement au ministère public; que le fait d'être constitué en établissement d'utilité publique ayant pour objectif la défense des valeurs morales, ne suffit pas à rendre la demanderesse recevable à exercer cette action civile et qu'en décider autrement permettrait toutes les intrusions dans le domaine de l ...[+++]


Gelet op het doel van de maatregel, namelijk het verminderd tarief uitsluitend toekennen aan verkrijgers die van de bescheiden woning hun hoofdverblijfplaats zullen maken, is het wenselijk de inschrijving in de registers van de burgerlijke stand te vervangen door een inschrijving in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister.

Le but de la proposition étant de limiter l'octroi du tarif réduit applicable en cas d'acquisition d'une habitation modeste aux seuls acquéreurs qui décident d'en faire leur résidence principale, il convenait de remplacer l'inscription dans les registres de l'état civil par l'inscription dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers.


Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt onder bosgroeperingsvennootschap verstaan, elke burgerlijke vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen, die erkend is door de Minister van Financiën op advies van de Minister van het betrokken gewest die de bossen onder zijn bevoegdheid heeft, en die uitsluitend tot maatschappelijk doel en activiteit heeft, de bosbouw op gronden waarvan ze eigenaar is, alsmede alle verrichtingen die met dat doe ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par groupement forestier toute société civile ayant adopté la forme juridique d'une société commerciale, agréée par le Ministre des Finances sur avis du Ministre de la région concernée qui a les forêts dans ses attributions, comme ayant exclusivement pour objet social et pour activité la production forestière sur des terrains dont elle est propriétaire, ainsi que toutes les opérations quelconques se rattachant à cet objet ou en dérivant normalement pourvu qu'elles ne modifient pas le caractère civil du groupement, à l'exclusion de l'abattage des arbres et de la transformation des ...[+++]


De erkenning van een afvalbeheerorganisatie voor één van de in artikel 3.1.1.1 genoemde afvalstoffen kan alleen worden verleend aan een rechtspersoon die aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° opgericht zijn als een vereniging zonder winstgevend doel conform de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de vereniging zonder winstgevend doel en aan de instelling van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend; 2° uitsluitend als statutair doel hebben het ten laste nemen van de aanvaardingsplicht die door dit besluit en eventuele andere ...[+++]

L'agrément comme organisation pour la gestion des déchets pour un des déchets énumérés à l'article 3.1.1.1. est seulement accordé à la personne morale réunissant les conditions suivants : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, conformément à la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile à l'association sans but lucratif et l'organisme d'intérêt public; 2° ayant exclusivement comme objet statutaire, l'acquittement de l'obligation d'acceptation imposée par le présent arrêté et par d'éventuels autres règlements au vendeur final, à l'intermédiaire, au producteur et à l'importateur; 3° pour les déchets faisant l'objet de la d ...[+++]


Artikel 577-5 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt echter dat de vereniging van mede-eigenaars die geen vzw is `geen ander vermogen kan hebben dan de roerende goederen nodig voor de verwezenlijking van haar doel, dat uitsluitend bestaat in het behoud en het beheer van het gebouw of de groep van gebouwen'.

L'article 577-5 du Code civil prévoit toutefois que l'association des copropriétaires qui n'est pas une asbl « ne peut avoir d'autre patrimoine que les meubles nécessaires à l'accomplissement de son objet, qui consiste exclusivement dans la conservation et l'administration de l'immeuble ou du groupe d'immeubles bâtis ».




D'autres ont cherché : vennootschap met een burgerlijk doel     uitsluitend burgerlijk doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend burgerlijk doel' ->

Date index: 2024-10-19
w