Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitrusting moeten krijgen » (Néerlandais → Français) :

BOO-instellingen moeten de noodzakelijke uitrusting op het gebied van nieuwe technologieën krijgen.

Les organismes d’EFP devraient être dotés de l’équipement nécessaire en matière de nouvelles technologies.


Onderwijsinstellingen en leerkrachten, opleiders, schoolleiders en ander onderwijzend personeel moeten de uitrusting en ondersteuning krijgen om lerenden inclusie, gelijkheid, kansengelijkheid, non-discriminatie en democratisch burgerschap in hun leeromgeving te laten ervaren.

Les établissements d'enseignement et les enseignants, les formateurs, les responsables d'établissement et les autres membres du personnel éducatif doivent disposer des moyens et du soutien nécessaires pour que, dans leur environnement éducatif, les apprenants puissent expérimenter des valeurs telles que l'inclusion, l'égalité, l'équité, la non-discrimination et la citoyenneté démocratique.


Naast investeringen in verbeteringen van bestaande uitrusting, moeten ook investeringen in nieuwe irrigatievoorzieningen steun uit het ELFPO kunnen krijgen op grond van de resultaten van een milieuanalyse.

Outre le soutien accordé aux investissements réalisés pour apporter des améliorations à l'équipement existant, il conviendrait de prévoir que le Feader peut soutenir des investissements dans de nouvelles irrigations sous réserve des résultats d'une analyse environnementale.


Naast investeringen in verbeteringen van bestaande uitrusting moeten ook investeringen in nieuwe irrigatievoorzieningen steun uit het Elfpo kunnen krijgen op grond van de resultaten van een milieuanalyse.

Outre le soutien accordé aux investissements réalisés pour apporter des améliorations à l'équipement existant, il conviendrait de prévoir que le Feader peut soutenir des investissements dans de nouvelles irrigations sous réserve des résultats d'une analyse environnementale.


Om die kansen volledig te benutten en in te spelen op de gewijzigde omstandigheden als gevolg van de digitale omwenteling en de globalisering moeten culturele en creatieve sectoren nieuwe vaardigheden ontwikkelen en een betere toegang tot financiële middelen krijgen teneinde hun uitrusting te kunnen upgraden, nieuwe productie- en distributiemethoden te creëren en hun bedrijfsmodellen aan te passen.

Afin d'exploiter pleinement ces opportunités et de s'adapter aux nouvelles conditions créées par le passage au numérique et la mondialisation, les secteurs culturels et créatifs doivent se doter de nouvelles compétences et disposer d'un meilleur accès au financement afin de moderniser leurs équipements, de concevoir de nouvelles méthodes de production et de distribution et d'adapter leurs modèles commerciaux.


Om deze kansen te benutten en in te spelen op de gewijzigde omstandigheden als gevolg van de digitale omwenteling en de globalisering moeten culturele en creatieve sectoren nieuwe vaardigheden ontwikkelen en een betere toegang tot financiële middelen krijgen om hun uitrusting te kunnen upgraden, nieuwe productie- en distributiemethoden te creëren en hun bedrijfsmodellen aan te passen.

Afin de saisir ces opportunités et de s'adapter aux nouvelles conditions créées par le passage au numérique et la mondialisation, les secteurs de la culture et de la création doivent se doter de nouvelles compétences et disposer d'un meilleur accès au financement afin de moderniser leurs équipements, de concevoir de nouvelles méthodes de production et de distribution et d'adapter leurs modèles commerciaux.


Om volledig gebruik te maken van deze kansen en in te spelen op de gewijzigde omstandigheden als gevolg van de digitale omwenteling en de globalisering moeten culturele en creatieve sectoren nieuwe vaardigheden ontwikkelen en een betere toegang tot financiële middelen krijgen om hun uitrusting te kunnen upgraden, nieuwe productie- en distributiemethoden te creëren en hun bedrijfsmodellen aan te passen.

Afin de tirer pleinement parti de ces opportunités et de s'adapter aux nouvelles conditions créées par le passage au numérique et la mondialisation, les secteurs de la culture et de la création doivent se doter de nouvelles compétences et disposer d'un meilleur accès au financement afin de moderniser leurs équipements, de concevoir de nouvelles méthodes de production et de distribution et d'adapter leurs modèles commerciaux.


16. onderstreept dat milieuvriendelijke vervoerwijzen zoals vervoer per spoor of via binnenwateren, intermodale logistieke concepten ter bevordering van een betere combinatie tussen vervoer per spoor en via binnenwateren, de bevordering van aan rivieren aangepaste schepen voor de ondiepe Donau en een betere uitrusting in de binnenhavens aan de rivier prioriteit moeten krijgen bij de planning van het geïntegreerde en duurzame vervoersysteem van de regio, waarbij alle desbetreffende onderdelen v ...[+++]

16. souligne que les modes de transport respectueux de l'environnement tels que le transport ferroviaire et fluvial, les concepts logistiques intermodaux rail-voies navigables, la promotion des bateaux adaptés à la navigation en rivière dans les zones peu profondes du Danube et l'amélioration des équipements des ports fluviaux intérieurs devraient devenir prioritaires dans le cadre de la planification du système intégré et durable de transport de cette région, dans le plein respect de tous les éléments pertinents de l'acquis communautaire applicables;


2° Met het selecteren van de aanvragen om pedagogische uitrusting van de CAT's en inrichting van de lokalen die de uitrusting van de CAT's moeten krijgen, en met het voorleggen ervan aan de Regering van de Franse Gemeenschap;

2° Sélectionner les demandes d'équipement pédagogique des CTA et d'aménagement des locaux devant accueillir les équipements des CTA et de les soumettre au Gouvernement de la Communauté française;


Gezien de conclusie “meer Europa, maar niet meer geld” moeten wij de middelen op defensiegebied natuurlijk efficiënter gaan gebruiken. Daarnaast dienen het concurrentievermogen en de militaire uitrusting van de Europese Unie verbeterd te worden en moeten de kosten teruggedrongen worden. Bovendien moeten de faciliteiten en opleidingen een Europeser karakter krijgen en dient de samenwerking verbeterd te worden.

Bien sûr, compte tenu de la maxime «plus d’Europe, mais pas plus d’argent», nous devons utiliser de manière plus efficace les ressources de la défense, accroître la compétitivité de l’Union européenne, améliorer les équipements militaires et réduire les coûts, accroître la dimension européenne dans le domaine de l’équipement et de la formation, améliorer la coopération et, partant, contribuer à accroître l’efficacité.


w