Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Afslijtingsproef door wrijving
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Objectieve aansprakelijkheid
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Objectieve reden
Objectieve voorwaarde
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Uitputtend zoeken
Uitputtende bibliografie
Uitputtende slijtageproef

Traduction de «uitputtende en objectieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels




afslijtingsproef door wrijving | uitputtende slijtageproef

essai d'attrition | essai d'usure




bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable








Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens dient verduidelijkt te worden dat deze lijst wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm die zijn toegekend volgens andere procedures welke op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, niet relevant zijn voor het bepalen van de aanbestedende instanties die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

Il convient de préciser également que cette liste d’actes législatifs n’est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit selon d’autres procédures fondées sur des critères objectifs et ayant fait l’objet d’une publicité appropriée ne sont pas pertinents afin de déterminer quelles sont les entités adjudicatrices relevant de la présente directive.


Tevens dient verduidelijkt te worden dat deze lijst wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm die zijn toegekend volgens andere procedures welke op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, niet relevant zijn voor het bepalen van de aanbestedende instanties die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

Il convient de préciser également que cette liste d’actes législatifs n’est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit selon d’autres procédures fondées sur des critères objectifs et ayant fait l’objet d’une publicité appropriée ne sont pas pertinents afin de déterminer quelles sont les entités adjudicatrices relevant de la présente directive.


Ook moet duidelijk worden bepaald dat deze lijst van wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm, ook via concessieovereenkomsten die zijn toegekend volgens andere procedures die op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, geen bijzondere of uitsluitende rechten vormen voor de omschrijving van het toepassingsgebied van deze richtlijn ratione personae.

Il convient de préciser également que cette liste de dispositions législatives n’est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit, y compris par des actes de concession, selon d’autres procédures, sur la base de critères objectifs et ayant fait l’objet d’une publicité appropriée, ne constituent pas des droits spéciaux ou exclusifs aux fins de définir le champ d’application de la présente directive ratione personae.


Tevens dient verduidelijkt te worden dat deze lijst wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm die zijn toegekend volgens andere procedures welke op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, niet relevant zijn voor het bepalen van de aanbestedende instanties die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

Il convient de préciser également que cette liste d’actes législatifs n’est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit selon d’autres procédures fondées sur des critères objectifs et ayant fait l’objet d’une publicité appropriée ne sont pas pertinents afin de déterminer quelles sont les entités adjudicatrices relevant de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook moet duidelijk worden bepaald dat deze lijst van wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm, ook via concessieovereenkomsten die zijn toegekend volgens andere procedures die op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, geen bijzondere of uitsluitende rechten vormen voor de omschrijving van het toepassingsgebied van deze richtlijn ratione personae.

Il convient de préciser également que cette liste de dispositions législatives n'est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit, y compris par des actes de concession, selon d'autres procédures, sur la base de critères objectifs et ayant fait l'objet d'une publicité appropriée, ne constituent pas des droits spéciaux ou exclusifs aux fins de définir le champ d'application de la présente directive ratione personae.


Tevens dient verduidelijkt te worden dat deze lijst wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm die zijn toegekend volgens andere procedures welke op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, niet relevant zijn voor het bepalen van de aanbestedende instanties die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

Il convient de préciser également que cette liste d'actes législatifs n'est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit selon d'autres procédures fondées sur des critères objectifs et ayant fait l'objet d'une publicité appropriée ne sont pas pertinents afin de déterminer quelles sont les entités adjudicatrices relevant de la présente directive.


58. is ernstig bezorgd over de nieuwe methode die de Commissie in haar mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - toepassing van het Gemeenschapsrecht" (COM(2007) 502) voorstelt voor de aanpak van de toepassing van Gemeenschapswetgeving en inbreukprocedures; is zeer bezorgd over het voornemen van de Commissie om de behandeling van klachten te renationaliseren; wijst op de zeer gebrekkige tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht; roept de Commissie ertoe op haar activiteiten als "hoedster van de Verdragen" te versterken, teneinde te zorgen voor volledige naleving van de Gemeenschapswetgeving door alle lidstaten; verwacht van de Commissie dat zij het Parlement een heldere, uitputtende en objectieve ...[+++]

58. se déclare profondément préoccupé par la nouvelle méthode que la Commission instaure à travers sa communication "Une Europe des résultats – Application du droit communautaire" COM(2007)502 dans le contexte de l'application du droit communautaire et des procédures d'infraction; se déclare profondément préoccupé par l'intention de la Commission de renationaliser le traitement des plaintes; attire l'attention sur la très mauvaise application du droit communautaire; demande à la Commission de renforcer ses activités de gardienne des traités de manière à assurer le respect intégral de la législation communautaire par tous les États membres; attend de la Commission qu'elle lui fournisse une évaluation claire, complète et ...[+++]


47. is ernstig bezorgd over de nieuwe methode die de Commissie in haar recente mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - toepassing van het Gemeenschapsrecht" (COM(2007) 502) voorstelt voor de aanpak van de toepassing van Gemeenschapswetgeving en inbreukprocedures; maakt zich grote zorgen over het jongste plan van de Commissie om de behandeling van klachten te renationaliseren; wijst op de ernstig tekortschietende handhaving van Gemeenschapswetgeving, bijvoorbeeld in het geval van het vervoer van afval waarbij vijftig procent van alle geïnspecteerde afvaltransporten illegaal bleek te zijn; roept de Commissie er derhalve toe op haar activiteiten als "hoedster van de Verdragen" te versterken, teneinde te zorgen voor volledige nalevi ...[+++]

48. se déclare profondément préoccupé par la nouvelle méthode que la Commission instaure à travers sa communication "Une Europe des résultats – Application du droit communautaire" COM(2007) 502 dans le contexte de l'application du droit communautaire et des procédures d'infraction; se déclare profondément préoccupé par l'intention de la Commission de renationaliser le traitement des plaintes; attire l'attention sur la faible application du droit communautaire, par exemple dans le cas des transports de déchets – un sur deux ayant été jugé illégal lors de contrôles; demande par conséquent à la Commission de renforcer ses activités de gardienne des traités de manière à assurer le respect de la législation communautaire par tous les États me ...[+++]


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de onderhavige beschikking van de Raad en de daarin overgenomen amendementen zijn de vrucht van uitputtende voorbereidende werkzaamheden, maar ook van de ervaringen die wij de afgelopen jaren hebben kunnen opdoen met de bestrijding van de door de natuur of de mens veroorzaakte rampen. Dergelijke rampen hebben natuurlijk enorme gevolgen voor het dagelijkse leven van de burgers, in al zijn facetten, maar afgezien daarvan hebben ze ook op objectieve ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, le fait que la décision du Conseil ait été approuvée, avec nos amendements adoptés, est le fruit des préparatifs exhaustifs et de l’expérience acquise ces dernières années dans la gestion des catastrophes naturelles et anthropiques, catastrophes qui, à part leur impact gigantesque sur tous les aspects de la vie quotidienne des citoyens, ont révélé des défauts objectifs de la capacité d’intervention nationale, suscitant donc des attentes d’amélioration de l’assistance communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitputtende en objectieve' ->

Date index: 2025-09-16
w