Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Degene die het omgangsrecht uitoefent
Garantiesluiting
Niet-beroepsbevolking
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Opheffing van de zaak
Persoon die geen beroep uitoefent
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting

Traduction de «uitoefent en sluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


persoon, die een werkzaamheid niet in loondienst uitoefent

travailleur non salarié


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]


degene die het omgangsrecht uitoefent

débiteur du droit de visite






sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° een zelfstandige activiteit uitoefent niettegenstaande de staking van de bedrijvigheid is gelast of de sluiting van de geëxploiteerde zaak is bevolen".

3° exerce une activité indépendante, bien qu'il ait été enjoint de cesser son activité, voire de fermer l'établissement exploité».


3° een zelfstandige activiteit uitoefent niettegenstaande de staking van de bedrijvigheid is gelast of de sluiting van de zaak is bevolen".

3° exerce une activité indépendante bien qu'il ait été enjoint de cesser son activité ou de fermer l'établissement exploité».


7. Onverminderd de algemene normen van het internationale recht sluit dit Verdrag geen enkele rechtsmacht uit in strafzaken die een partij in overeenstemming met haar nationale recht uitoefent.

7. Sans préjudice des règles générales de droit international, la présente Convention n'exclut aucune compétence pénale exercée par une Partie conformément à son droit interne.


§ 1. Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een strafrechtelijke geldboete van 26 tot 1.000 euro of met één van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro : 1° de vreemdeling die, onderworpen aan de verplichting bedoeld in artikel 1 van deze wet, een zelfstandige activiteit uitoefent zonder in het bezit te zijn van een beroepskaart; 2° de vreemdeling die een zelfstandige activiteit uitoefent niettegenstaande de staking van de bedrijvigheid werd gelast of de sluiting van de ge ...[+++]

§ 1. Est puni soit d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende pénale de 26 à 1.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros : 1° l'étranger qui, soumis à l'obligation visée à l'article 1, de la présente loi, exerce une activité indépendante sans être titulaire d'une carte professionnelle; 2° l'étranger qui exerce une activité indépendante bien qu'il a été enjoint de cesser son activité, voire de fermer l'établissement exploité; 3° l'étranger qui obtient f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een strafrechtelijke geldboete van 26 tot 1.000 euro of een van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro : 1° de vreemdeling die onderworpen aan de verplichtingen vermeld in artikel 1 van onderhavige wet, een zelfstandige activiteit uitoefent zonder in het bezit te zijn van een beroepskaart; 2° de vreemdeling die een zelfstandige activiteit uitoefent niettegenstaande de staking van de bedrijvigheid werd gelast of de sluiting van de ge ...[+++]

- Est puni soit d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende pénale de 26 à 1.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros : 1° l'étranger qui, soumis à l'obligation visée à l'article 1 , de la présente loi, exerce une activité indépendante sans être titulaire d'une carte professionnelle; 2° l'étranger qui exerce une activité indépendante bien qu'il ait été enjoint de cesser son activité, voire de fermer l'établissement exploité; 3° l'étranger qui obtient frauduleusement une car ...[+++]


1. spreekt zijn sterke afkeuring uit over de agressieve en voortdurende druk die de EU uitoefent in verband met de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten die de Overeenkomst van Cotonou moeten gaan vervangen, in weerwil van de terechte bezorgdheid van veel ACS-landen en maatschappelijke organisaties; vindt de houding van de Commissie jegens de ACS-landen neokoloniaal, aangezien geen rekening wordt gehouden met de behoeften van die landen op het gebied van economische en sociale ontwikkeling;

1. rejette catégoriquement l'action agressive et continue de l'Union européenne en vue de la conclusion des accords de partenariat économique destinés à remplacer l'accord de Cotonou, en dépit des inquiétudes justifiées exprimées par de nombreux pays ACP et de nombreuses organisations de la société civile; estime que l'attitude dont fait preuve la Commission à l'heure actuelle envers les pays ACP est de nature néocoloniale, car elle fait fi des besoins en termes de développement économique et social de ces pays;


3. is sterk gekant tegen de agressieve en continue druk die de EU uitoefent om te komen tot, en haar rigide aanpak in verband met de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten, in weerwil van de terechte bezorgdheid van veel ACS-landen en maatschappelijke organisaties;

3. se déclare ferment opposé à la démarche insistante adoptée par l'Union européenne afin de parvenir à la conclusion d'accords de partenariat économique, ainsi qu'à sa vision rigide en la matière, en dépit des préoccupations justifiées qu'expriment de nombreux pays ACP et organisations de la société civile;


« De toelage blijft ten persoonlijke titel toegekend aan de ambtenaar voor de duur dat hij de functie van chef bij de dienst der inkohieringen uitoefent en sluit de toekenning uit van de jaarlijkse directiepremie, zoals bepaald in artikel 32 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddeschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden».

« L'allocation reste allouée à l'agent, à titre personnel, pour la période pendant laquelle il exerce la fonction de chef du service enrôlement et exclut l'octroi de la prime de direction, telle que prévue par l'article 32 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux».


De toelage blijft ten persoonlijke titel toegekend aan de ambtenaar voor de duur dat hij de functie van chef bij de dienst der inkohieringen uitoefent en sluit de toekenning uit van de premie voor leidinggevenden, zoals bepaald in de artikelen 32 en 33 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden.

L'allocation reste allouée à l'agent, à titre personnel, pour la période pendant laquelle il exerce la fonction de chef du service enrôlement et exclut l'octroi de la prime de direction telle que prévue par les articles 32 et 33 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux.


Dit concept sluit de toepassing van de regels voor overheidsopdrachten uit als een overheidsorgaan een opdracht of concessie verleent aan een derde entiteit waarover het een zekere controle uitoefent.

Le concept «in house» exclut l’application des règles régissant les marchés publics lorsqu’un organisme public attribue un marché ou une concession à une entité tierce sur laquelle il exerce un certain contrôle.


w