Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die het omgangsrecht uitoefent
Niet-beroepsbevolking
Onderneming die het herverzekeringsbedrijf uitoefent
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Ouder die het gezag over het kind uitoefent
Persoon die geen beroep uitoefent

Traduction de «uitoefent de noties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon, die een werkzaamheid niet in loondienst uitoefent

travailleur non salarié


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]


onderneming die het herverzekeringsbedrijf uitoefent

entreprise dont l'activité consiste en opérations de réassurance


ouder die het gezag over het kind uitoefent

parent gardien


degene die het omgangsrecht uitoefent

débiteur du droit de visite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° "werker op afstand" : elke militair bedoeld in artikel 2 die werken op afstand verricht; 2° "satellietkantoor" : nabijheidsinfrastructuur van Defensie, ter beschikking gesteld van de werkers op afstand door Defensie; 3° "dienst" : de verschillende aanwezige entiteiten binnen de organen en onderafdelingen van de krijgsmacht; 4° "studeren op afstand" : het gebruik van de nieuwe multimediatechnologieën en internet om de kwaliteit van de scholing te verbeteren door de toegang tot hulpbronnen en diensten, evenals de afstandsuitwisseling en de medewerking te vergemakkelijken; 5° "gewone plaats van het werk" : de militaire of burgerlijke inrichting waar de militair zijn betrekking gewoonlijk en ...[+++]

Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° "travailleur à distance" : tout militaire visé à l'article 2 qui effectue du travail à distance; 2° "bureau satellite" : infrastructure de proximité de la Défense, mise à la disposition des travailleurs à distance par la Défense; 3° "service" : les différentes entités présentes au sein des organes et subdivisions des forces armées; 4° "étude à distance" : l'utilisation des nouvelles technologies multimédias et d'internet pour améliorer la qualité de l'apprentissage en facilitant l'accès à des ressources et des services, ainsi que les échanges et la collaboration à distance; 5° "lieu habituel de travail" : l'organisme militaire ou civil où le militaire exerce habituelleme ...[+++]


Overwegende dat volgens de memorie van toelichting van de bijzondere wet van 13 juli 2001 de notie patrimoniale documentatie bedoeld in artikel 4, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten opgevat wordt als het « gestructureerd communicatie- en beheerssysteem van patrimoniale informatie; dit is geografische of kadastrale en personele informatie alsmede zowel juridische als feitelijke informatie » (Parl. St., Kamer 2000-2001, nr. 1183/1, 15); Overwegende dat door de evolutie van de informatie- en communicatietechnologie partijen de notie van een « gestructureerd commu ...[+++]

Considérant que selon l'exposé des motifs de la loi spéciale du 13 juillet 2001, la notion de documentation patrimoniale visée à l'article 4, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions est comprise comme étant le « système structuré de communication et de gestion de l'information patrimoniale, à savoir l'information géographique ou cadastrale et personnelle ainsi que l'information tant juridique que factuelle » (Doc. parl., Chambre 2000- 2001, n° 1183/1, 15); Considérant que par l'évolution des technologies de l'information et de la communication, les parties comprennent la notion d ...[+++]


Om de tekst verteerbaarder te maken en controverses over het toepassingsgebied van de bepalingen te voorkomen, heeft men de uitdrukking « ieder openbaar officier of ambtenaar, ieder met een openbare dienst belaste persoon » vervangen door de notie « iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent ».

Pour alléger le texte et éviter des controverses sur le champ d'application des dispositions, on a remplacé l'expression « tout fonctionnaire ou officier public, toute personne chargée d'un service public » par la notion « toute personne qui exerce une fonction publique ».


In alle gevallen is de notie van « persoon die een openbaar ambt uitoefent » geïntroduceerd, en vervangt het begrip « ambt » systematisch het begrip « bediening ».

Dans tous les cas, la notion de personne exerçant une fonction publique a été introduite, de même que la notion de « fonction » remplace systématiquement celle de « charge ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle gevallen is de notie van « persoon die een openbaar ambt uitoefent » geïntroduceerd, en vervangt het begrip « ambt » systematisch het begrip « bediening ».

Dans tous les cas, la notion de personne exerçant une fonction publique a été introduite, de même que la notion de « fonction » remplace systématiquement celle de « charge ».


Om de tekst verteerbaarder te maken en controverses over het toepassingsgebied van de bepalingen te voorkomen, heeft men de uitdrukking « ieder openbaar officier of ambtenaar, ieder met een openbare dienst belaste persoon » vervangen door de notie « iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent ».

Pour alléger le texte et éviter des controverses sur le champ d'application des dispositions, on a remplacé l'expression « tout fonctionnaire ou officier public, toute personne chargée d'un service public » par la notion « toute personne qui exerce une fonction publique ».


Om de tekst eenvoudiger te maken en controverses over het toepassingsgebied van de bepalingen te voorkomen, heeft men de uitdrukking « ieder openbaar officier of ambtenaar, ieder met een openbare dienst belaste persoon » vervangen door de notie « iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent ».

Pour alléger le texte et éviter des controverses sur le champ d'application des dispositions, on a remplacé l'expression « tout fonctionnaire ou officier public, toute personne chargée d'un service public » par la notion « toute personne qui exerce une fonction publique ».


Art. 18. De raad van bestuur mag onder zijn leden niet meer dan één persoon tellen die functies uitoefent bij een zelfde aandeelhouder, waarmee, ten behoeve van deze bepaling, elke andere aandeelhouder wordt gelijkgesteld die een aan deze aandeelhouder verbonden onderneming is, waarbij de notie verbonden onderneming dient te worden verstaan in de zin van het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen.

Art. 18. Le conseil d'administration ne peut compter parmi ses membres plus d'une personne exerçant des fonctions auprès du même actionnaire, auquel est assimilé pour les besoins de la présente disposition tout autre actionnaire qui serait une entreprise liée à cet actionnaire, la notion d'entreprise liée étant entendue conformément à l'arrêté royal du 8 octobre 1976 sur les comptes annuels des entreprises.


Op een voorbereidende vergadering van 4 mei 1998 waren vier krachtlijnen vooropgezet: - opeisingen mogen niet worden aangewend om stakingen te breken; - daar moet duidelijk bepaald worden wie bevoegd is om op te eisen, wanneer en op welke basis; - de notie minimale of levensbehoefte moet duidelijk worden gepreciseerd; - er moet duidelijk worden bepaald wie de opeising betekent en wie controle uitoefent op de opeising.

A l'agenda du jour figurait les réquisitions en cas de grèves et notamment le rôle des gouverneurs en la matière, ainsi que celui des services de police. Lors d'une réunion préparatoire du 4 mai 1998, quatre idées fortes étaient mises en évidence: - les réquisitions ne peuvent pas être utilisées pour casser des grèves; - il faut préciser clairement qui est compétent pour réquisitionner, quand et sur quelle base; - il faut préciser clairement la notion de besoin minimum ou vital; - il convient de déterminer clairement qui doit notifier la réquisition et qui contrôle l'exécution de la réquisition.


Deze notie wordt omschreven in het arrest nr. 26.007 van de Raad van State als «.de plaats waar de betrokken persoon effectief de beschikking heeft over een woning, die hij echt blijkt te bewonen, en die hij betrekt met de bedoeling er zijn hoofdkwartier te vestigen, dat wil zeggen er de verblijfplaats van maken van waaruit hij deelneemt aan het maatschappelijk verkeer, waar hij zich terugtrekt voor zijn privé-leven, waar het centrum ligt van zijn gezinsleven, en waar hij, zo hij een bedrijvigheid buitenhuis uitoefent, na de dagtaak regelmatig terugkomt e ...[+++]

Cette notion est décrite dans l'arrêt no 26.007 du Conseil d'État comme « .le lieu où la personne concernée a la disposition effective d'une habitation qu'elle occupe réellement et dans l'intention d'en faire son principal établissement, c'est-à-dire sa résidence d'où elle participe à la vie sociale, où elle se retire pour sa vie privée, où se situe le centre de sa vie familiale, où elle rentre régulièrement, si elle exerce une activité au dehors, après l'accomplissement de sa tâche quotidienne et où elle séjourne de façon ininterrompue..».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefent de noties' ->

Date index: 2021-06-25
w