Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitoefening van beide tuchtrechtelijke bevoegdheden betreft " (Nederlands → Frans) :

Toch maakt het positieve recht geen enkel onderscheid wat de uitoefening van beide tuchtrechtelijke bevoegdheden betreft.

Néanmoins, le droit positif ne fait aucune distinction en ce qui concerne l'exercice des deux pouvoirs disciplinaires.


Voor de uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheden zullen de hierboven bedoelde juristen worden vervangen door hetzij één magistrat, hetzij door één advocat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten.

Pour l'exercice des compétences disciplinaires, les juristes susmentionnés sont remplacés soit par un magistrat, soit par un avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau de l'Ordre des avocats.


Voor de uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheden zullen de hierboven bedoelde juristen worden vervangen door hetzij één magistrat, hetzij door één advocat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten.

Pour l'exercice des compétences disciplinaires, les juristes susmentionnés sont remplacés soit par un magistrat, soit par un avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau de l'Ordre des avocats.


Zie wat die beide laatste bevoegdheden betreft onder meer haar artikelen 58 (onderwijs en opleiding), 69 (toerisme), 51 en volgende (economische samenwerking en investeringen), 59 (landbouw), 60 (energie) en 61 (milieu).

Voir notamment, en ce qui concerne ces deux dernières compétences, ses articles 58 (éducation et formation), 69 (tourisme), 51 et suivants (coopération économique et investissements), 59 (agriculture), 60 (énergie) et 61 (environnement).


Zie wat die beide laatste bevoegdheden betreft onder meer haar artikelen 58 (onderwijs en opleiding), 69 (toerisme), 51 en volgende (economische samenwerking en investeringen), 59 (landbouw), 60 (energie) en 61 (milieu).

Voir notamment, en ce qui concerne ces deux dernières compétences, ses articles 58 (éducation et formation), 69 (tourisme), 51 et suivants (coopération économique et investissements), 59 (agriculture), 60 (énergie) et 61 (environnement).


- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassing en de controle verz ...[+++]

- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stu ...[+++]


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une base volontaire ...[+++]


Art. 2. Deze wet zorgt voor de gedeeltelijke omzetting van: 1° Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (Solvabiliteit II); 2° Richtlijn 2011/89/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 houdende wijziging van de Richtlijnen 98/78/EG, 2002/87/EG, 2006/48/EG en 2009/138/EG betreffende het aanvullende toezicht op financiële entiteiten in een financieel conglomeraat, wat de verzekerin ...[+++]

Art. 2. La présente loi assure la transposition partielle: 1° de la Directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l'accès aux activités de l'assurance et de la réassurance et leur exercice (Solvabilité II); 2° de la Directive 2011/89/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 novembre 2011 modifiant les directives 98/78/CE, 2002/87/CE, 2006/48/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne la surveillance complémentaire des entités financières des conglomérats financiers, pour ce qui concerne les entreprises d'assurance ou de réassurance; 3°, de la Directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil du ...[+++]


De wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid maakt, voor wat betreft de uitoefening van bewakingsactiviteiten op havens of luchthavens. geen enkel onderscheid tussen de bevoegdheden van de betreffende bewakingsagenten.

En ce qui concerne l'exercice d'activités de gardiennage dans les ports et aéroports, la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière ne fait aucune distinction entre les compétences des agents de gardiennage concernés.


Met het oog op de onafhankelijke uitoefening van hun bevoegdheden is het daarom noodzakelijk dat de ombudspersonen zich niet moeten, zelfs niet mogen, schikken naar de instructies van de pensioendiensten. Zij ontvangen bijgevolg van geen enkele overheid instructies en genieten van een onschendbaarheidsregeling die geïnspireerd is door deze voor de federale ombudspersonen en het bepaalde in artikel 42 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid voor wat ...[+++]

Ils ne reçoivent donc aucune instruction et bénéficient d'une règle d'immunité qui est inspirée de celle des médiateurs fédéraux et de la disposition à l'article 42 de la loi du 15 janvier 1990 portant sur la création et l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale pour ce qui concerne le président et les membres du Comité de contrôle de la Banque-carrefour". En vertu de cette indépendance, il n'incombe pas au ministre d'exercer une quelconque ingérence à l'égard de ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefening van beide tuchtrechtelijke bevoegdheden betreft' ->

Date index: 2022-11-27
w