Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Brussel II
Druk uitoefenen
Drukken
Inadequaat
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Neventerm
Passief
Pers
Persen
Register met de beslissingen
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Wederzijdse erkenning
Zelfbeheersing uitoefenen
Zelfkwellend

Vertaling van "uitoefenen op beslissingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive




bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions


zelfbeheersing uitoefenen

faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control


druk uitoefenen | drukken | pers | persen

presse écrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om actief aan de samenleving deel te nemen, moeten jongeren ervaren dat wat zij doen ertoe doet en dat zij invloed kunnen uitoefenen op beslissingen die voor hen belangrijk zijn.

Pour devenir acteurs de la société, ils doivent constater par eux-mêmes que ce qu’ils font a de l’importance et qu’ils peuvent influencer les décisions qui les touchent.


Het Hof oordeelde dat de „tijdige kennisgeving de geadresseerde in staat moet stellen, het voorwerp en de grond van de akte waarvan kennisgeving wordt gedaan, te begrijpen en zijn rechten geldend te maken”, en dat bij de daadwerkelijke kennisgeving van alle akten en beslissingen die uitgaan van de lidstaat waar de verzoekende autoriteit is gevestigd, tegelijkertijd de rechtmatige belangen van de geadresseerden van die kennisgevingen in acht moeten worden genomen Notificatie in Tsjechië in de Duitse taal voldeed niet aan bovengenoemde vereisten inzake het uitoefenen van recht ...[+++]

La Cour a affirmé que la « fonction de la notification, effectuée en temps utile, est de mettre le destinataire en mesure de comprendre l’objet et la cause de l’acte notifié et de faire valoir ses droits » , et que la notification effective de tous actes et décisions émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège doit respecter également les intérêts légitimes des destinataires des notifications . La notification en République tchèque effectuée en langue allemande ne répondait pas aux exigences susmentionnées quant à la possibilité pour les destinataires de faire valoir leurs droits et quant au respect de leurs intérêts lé ...[+++]


Zij zijn van mening dat ze via de traditionele democratische processen geen invloed kunnen uitoefenen op fundamentele beslissingen.

Ils estiment que les processus démocratiques traditionnels ne leur permettent pas d’influencer les décisions fondamentales.


Aldus voert het koninklijk besluit van 16 juni 1994 een specifiek aandeel (« Golden share ») van Distrigas in, waarbij de Staat controle kan uitoefenen over beslissingen van deze maatschappij, die de nationale belangen inzake energie zouden kunnen schaden.

C'est ainsi que l'arrêté royal du 16 juin 1994 crée une action spéciale (« Golden share ») de Distrigaz qui permet à l'État de contrôler les décisions de cette société qui seraient susceptibles de porter atteinte aux intérêts nationaux dans le domaine de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De feitelijke voogdij die deze diensten uitoefenen door beslissingen te nemen die vallen onder het ouderlijk gezag heeft geen enkele formele wettelijke grondslag.

La tutelle de fait qu'exercent ces services en prenant des décisions relevant de l'autorité parentale ne repose sur aucune base légale formelle.


De invloed die de minister van Justitie zou kunnen uitoefenen op beslissingen van de instelling, mag dus niet worden overdreven.

On ne peut dès lors exagérer l'emprise dont disposerait le ministre de la Justice pour influer sur les décisions de l'institution.


De invloed die de minister van Justitie zou kunnen uitoefenen op beslissingen van de instelling, mag dus niet worden overdreven.

On ne peut dès lors exagérer l'emprise dont disposerait le ministre de la Justice pour influer sur les décisions de l'institution.


Als gevolg daarvan kunnen de belanghebbenden niet naar rato van de waarde van hun deelnemingen invloed uitoefenen op belangrijke beslissingen van de onderneming, wat potentiële investeerders kan ontmoedigen in de onderneming te investeren.

Par conséquent, les actionnaires ne disposent pas, au sein de l'entreprise, d'un droit de vote correspondant à la valeur relative de leurs parts, dissuadant potentiellement les nouvelles prises de participation dans INA.


Bij deze werkzaamheden moet rekening worden gehouden met hetgeen reeds door de Commissie is vastgesteld in haar mededeling van 26 juli 2000 inzake de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken [131], namelijk dat het effect van een ontzettingsbeslissing grotendeels teniet wordt gedaan, indien de betrokken persoon - die bijgevolg in de staat waar het vonnis is uitgesproken een bepaalde functie of een bepaald beroep niet meer mag uitoefenen - zich gewoon door het overschrijden van de grens aan deze sanctie kan ontt ...[+++]

Cette réflexion devra tenir compte de ce que la Commission a déjà constaté dans sa communication du 26 juillet 2000 sur la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale [131], à savoir que l'effet d'une décision de déchéance de droits serait en grande partie neutralisé, si une personne qui en a fait l'objet - et qui ne peut donc plus exercer une fonction ou une profession donnée dans l'État de jugement -, peut se soustraire à cette sanction en traversant simplement la frontière pour exercer la fonction ou profession interdite dans les États membres voisins.


Volgens de minister heeft de commissie een sui generis-statuut. Ze staat onder zijn toezicht van de minister van Justitie, maar aangezien deze slechts een adviserende bevoegdheid heeft, mag de invloed die hij zou kunnen uitoefenen op beslissingen van de instelling niet worden overdreven.

Selon le ministre, la commission jouit d'un statut sui generis, sous l'autorité du ministre de la Justice mais, celui-ci n'ayant qu'une compétence consultative, on ne peut dès lors exagérer l'emprise dont il disposerait pour influer sur les décisions de l'institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefenen op beslissingen' ->

Date index: 2023-02-13
w